Древнегреческо-русский словарь, Α, лист 059

Главная > Словари языков древности > Древние языки на Д > Древнегреческий > Слова на Α > 059
Палеобалканские словари: Албанский | Древнегреческий | Древнемакедонский | Иллирийский | Фракийский | Фригийский (от ИЕ) (от индоевропейской лексики)
Древнегреческо-русский словарь: Α | Β | Γ | Δ | Ε | Ζ | Η | Θ | Ι | Κ | Λ | Μ | Ν | Ξ | Ο | Π | Ρ | Σ | Τ | Υ | Φ | Χ | Ψ | Ω | др.
Древнегреческий на Α: 001 | 002 | 003 | 004 | 005 | 006 | 007 | 008 | 009 | 010 | 011 | 012 | 013 | 014 | 015 | 016 | 017 | 018 | 019 | 020 | 021 | 022 | 023 | 024 | 025 | 026 | 027 | 028 | 029 | 030 | 031 | 032 | 033 | 034 | 035 | 036 | 037 | 038 | 039 | 040 | 041 | 042 | 043 | 044 | 045 | 046 | 047 | 048 | 049 | 050 | 051 | 052 | 053 | 054 | 055 | 056 | 057 | 058 | 059 | 060 | 061 | 062 | 063 | 064 | 065 | 066 | 067 | 068 | 069 | 070 | 071 | 072 | 073 | 074 | 075 | 076 | 077 | 078 | 079 | 080 | 081 | 082 | 083 | 084 | 085 | 086 | 087 | 088 | 089 | 090 | 091 | 092 | 093 | 094 | 095 | 096 | 097 | 098 | 099 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114

Лексика древнегреческого койнэ с буквы α (часть 059) с русским переводом и комментариями.



Ἀννικέρειοι

οἱ ученики или последователи Анникерида Diog.L.



Ἀννίκερις

-εως и ιδος Анникерид (из Кирены, философ гедонистической школы, предполож. - современник Платона) Luc., Diog.L.



Ἀννίων

-ωνος Plut. = Ἀνιηνός



Ἄννων

-ωνος Ганнон
1) сын Гамилькара, карфагенский мореплаватель и географ VI-V в. до н.э. Arst.
2) имя нескольких карфагенских полководцев, из которых наиболее известен Г. Великий, политический противник Баркидов Polyb.



ἀνοδία

ἀν-οδία
бездорожье
ex. ἀνοδίᾳ Polyb., Diod. и ἀνοδίαις Plut. — по бездорожью, через непроходимые места



ἄνοδμος

ἄν-οδμος
2
лишенный запаха
ex. ( μέθη Arst.)



ἄνοδος

ἄν-οδος
I.
2
<ἀ-> бездорожный, непроходимый
ex. (ὁδός Eur.; ὄρος Xen.)
II.
<ἀνά I>
1) дорога вверх, подъем Her., Plat., Polyb., Plut.
2) восхождение, поднятие
ex. (τοῦ ὑγροῦ Arst.)
3) поход (поездка, путешествие) вглубь страны Her., Xen.
4) возвращение Diog.L.



ἀνόδους

ἀν-όδους
-οντος adj. беззубый Arst.



ἀνοδύρομαι

ἀν-οδύρομαι
разражаться жалобами, (за)рыдать Xen., Plut.



ἀνοήμων

ἀ-νοήμων
2, gen. ονος неразумный, безрассудный Hom.



ἀνόητα

τά безрассудства, нелепости Arph., Arst.



ἀνοηταίνω

быть неразумным Plat.



ἀνόητος

ἀ-νόητος
2
1) неслыханный, небывалый HH.
2) непостигаемый умом Plat.
3) немыслящий Plat.
4) неразумный, бессмысленный, безрассудный Her., Arph., Xen. etc.



ἀνοήτως

неразумно, безрассудно Lys., Arph., Xen., Plat.



ἀνόθευτος

ἀ-νόθευτος
2
непорочный, безукоризненный
ex. (γάμος Arst.)



ἄνοια

староатт. ἀνοία, ион. ἀνοίη безрассудство, глупость Trag., Xen.
ex. ἀνοίῃ (ἀνοίᾳ) Her., Plat. и ὑπ΄ ἀνοίας Aesch., Plat. — по неразумию;
εἰς τοῦτ΄ ἀνοίας ἥκειν или ἐλθεῖν Isocr. — дойти до такого безрассудства



ἀνοίγνυμι

см. ἀνοίγω...



ἀνοίγω...

ἀνοίγνυμι, ἀν-οίγω
(impf. ἀνέῳγον - реже ἤνοιγον, эп. тж. ἀνῷγον, эп. iter. ἄναοίγεσκον; aor. ἀνέῳξα и ἤνοιξα - ион. ἄνοιξα или ἀνῷξα; pf. ἀνέῳχα; pass.: pf. ἀνέῳγμαι - дор. ἀνῷγμαι, NT. ἠνέῳγμαι; pf. 2 ἀνέῳγα; aor. ἀνεῴχθην, поздн. aor. 2 ἠνοίγην)
1) отворять, отпирать, открывать
ex. (πύλας Aesch., Her., Thuc., Plut.; θύραν Arph.; σορόν Her.; κιβωτόν Lys.; τὸ δεσμωτήριον Plat.: ὁδοὺς πρός τι Plut.)
ἁλὸς κέλευθον ναυσὴ ἀ. Pind. — прокладывать морской путь
2) вскрывать, распечатывать
ex. (σήμαντρα Xen.; σημεῖα Dem.; διαθήκην Plut.)
ἀνοῖξαι βίβλινόν (sc. οἶνόν) τινι Theocr. — распечатать для кого-л. сосуд с библинским вином;
τὰ ἐντὸς ἀνοιχθείς Arst. — подвергшийся (анатомическому) вскрытию
3) отодвигать, снимать или поднимать
ex. (κληῗδα θυράων, πῶμα ἀπὸ χηλοῦ Hom.)
4) открывать, обнаруживать; называть, рассказывать
ex. (ὄνομα Aesch.; ἔργ΄ ἀναιδῆ Soph.: λανθάνουσαν ἀτυχίαν Men.)
5) (sc. θάλατταν) выходить в открытое море, отплывагь
ex. (εἴκοσι ναυσίν Xen.)



ἀνοιδέω

ἀν-οιδέω
вздуваться, набухать
ex. (κῦμ΄ ἀνοιδῆσαν Eur.; ἀ. ὑπὸ τοῦ πνεύματος Arst.; θάλασσα ἀνοιδεῖ Plut.)
θυμὸς ἀνοιδέει Her. — душа закипает (гневом)



ἀνοίδησις

ἀν-οίδησις
-εως
1) вздувание, раздутие
ex. (ἀπὸ τῆς τροφῆς Arst.)
2) набухание
ex. (τῶν μαστῶν Arst.)
3) подъем
ex. (θαλάσσης ἀνοιδήσεις Arst.)



ἀνοίκειος

ἀν-οίκειος
2
1) посторонний, чужой
ex. (κύων τοὺς ἀνοικείους ἀμυνόμενος Sext.)
2) неподходящий, непригодный
ex. (τινος Polyb., Diod. и τινι Polyb.)
οὐκ ἀ. τῆς προθέσεως λόγος Polyb. — речь, вполне соответствующая теме;
οὐκ ἀνοίκειον ἡγούμεθα Diod. — мы считаем уместным



ἀνοικίζω

ἀν-οικίζω
1) (преимущ. вглубь страны) переселять, med.-pass. переселяться, выселяться, селиться
ex. (ἐς Ὤλυνθον Thuc.; δεῦρο Arph.; πόλις ὑπὲρ ποταμοῦ ἄνῳκισμένη Plut.)
μέχρι τοῦδε ἀνῳκισμένοι εἰσίν Thuc. — поселения до сих пор находятся в глубине страны
2) med.-pass. вновь заселяться
ex. (συνέβη πολλὰς πόλεις ἀνοικίζεσθαι Plut.)
3) разорять, разрушать
ex. (τέν σπάρτην Arst.)



ἀνοικοδομέω

ἀν-οικοδομέω
1) отстраивать, восстанавливать
ex. (τείχη Thuc., Xen.; πόλιν Plut.)
2) застраивать, блокировать
ex. (τὰς πόλας Plut.)
3) вновь застраивать
ex. (χώραν Diod.)
4) обкладывать, мостить
ex. (τὰ χείλεα τοῦ ποταμοῦ πλίνθοισιν Her.; λαύρας πλίνθοισι Arph.)



ἀνοικονόμητος

ἀν-οικονόμητος
2
плохо ведущий хозяйство
ex. (ἄνθρωπος Plut.)



ἄνοικος

ἄν-οικος
2
бездомный, лишенный крова Her.



ἀνοικτέον

adj. verb. к ἀνοίγω



ἀνοικτίρμων

ἀν-οικτίρμων
2, gen. ονος Soph., Anth. = ἄνοικτος



ἀνοίκτιστος

ἀν-οίκτιστος
2
не вызывающий жалости, неоплаканный
ex. (οὔνομα Anth.)



ἄνοικτος

ἄν-οικτος
2
безжалостный Eur., Arph.



ἀνοικτός

3
<adj. verb. к ἀνοίγω>
1) открытый Babr.
2) могущий быть открытым, открывающийся
ex. (ἀ. καὴ πάλιν κλειστός Luc.)



ἀνοίκτως

ἀν-οίκτως
(никому) не внушая сожаления Soph., Eur.



ἀνοιμώζω

ἀν-οιμώζω
горестно (за)вопить, разражаться жалобными криками Aesch., Thuc., Plut.



ἀνοιμωκτί

ἀν-οιμωκτί
adv. без рыданий, т.е. безнаказанно Soph.



ἀνοίμωκτος

ἀν-οίμωκτος
2
неоплаканный Aesch.



ἀνοῖξαι

inf. aor. к ἀνοίγω



ἄνοιξις

ἄν-οιξις
-εως открывание, отпирание
ex. (πυλῶν Thuc.; χειλῶν Plut.)



ἀνοῖσαι

см. ἀνῷσαι...



ἀνοιστέος

3
adj. verb. к ἀναφέρω



ἀνοιστός

ἀν-οιστός
ион. ἀνώϊστος 3
сообщенный, представленный на суд (кого-л.), доложенный
ex. (εἴς τινα Her.)



ἀνοιστρέω

ἀν-οιστρέω
возбуждать, приводить в исступление, натравливать
ex. (τινα ἐπί τινα Eur.)



ἀνοίσω

fut. к ἀναφέρω



ἀνοιχθήσομαι

поздн. fut. pass. к ἀνοίγω



ἀνοκωχ-

v. l. = ἀνακωχ-



ἀνολβίη

ἀν-ολβίη
(ῑ) несчастье, беда Hes.



ἀνόλβιος

2
Her. = ἄνολβος



ἄνολβος

ἄν-ολβος
2
несчастный, злосчастный, злополучный Her., Trag.
ex. ἄνολβα βουλευμάτων Soph. — роковые решения



ἀνόλεθρος

ἀν-όλεθρος
2
избежавший гибели, невредимый Hom.



ἀνολκή

ἀν-ολκή
втаскивание, поднимание
ex. (λίθων Thuc.)



ἀνολολύζω

ἀν-ολολύζω
1) издавать ликующие возгласы, радостно восклицать Trag., Plut., Anth.
2) горестно вопить, оплакивать
ex. (τινά Soph., Luc.)
βοέν ἀ. Eur. — поднимать крик
3) оглашать или возбуждать (вакхическими) воплями
ex. (θήβας Eur.)



ἀνολοφύρομαι

ἀν-ολοφύρομαι
(ῡ) поднимать скорбный вопль, громко рыдать Thuc., Xen., Plat.



ἄνομαι

<pass. к ἄνω I> подходить к концу, быть на исходе
ex. (νύξ ἄνεται Hom.)



ἀνομαλίζω

ἀν-ομᾰλίζω
уравнивать
ex. (τὸ ἀνωμαλίσθαι τὰς πόλεις Arst.)



ἀνομάλωσις

ἀν-ομάλωσις
-εως уравнение, равномерное распределение
ex. (τῶν οὐσιῶν Arst.)



ἀνομβρία

ἀν-ομβρία
бездождье, засуха Arst., Diod.



ἄνομβρος

ἄν-ομβρος
2
1) не орошаемый дождем
ex. (χώρα Her.)
2) не питаемый дождями
ex. (ποταμοῦ ῥοαί Eur.)



ἄνομες

Theocr. (v. l.) дор. 1 л. pl. impf. к ἄνω I



ἀνομέω

ἀ-νομέω
поступать беззаконно
ex. (περί τι Her.)



ἀνόμημα

-ατος τό беззаконный поступок Diod.



ἀνομία

ἀ-νομία

1) беззаконие Her., Eur., Isocr., Plat.
2) отсутствие законов Plat., Arst.



ἀνομίλητον

ἀν-ομίλητον
(ῑ) τό необщительность, замкнутость
ex. (τὸ ἄφιλον καὴ ἀ. Plut.)
τὸ ἀ. τῶν τρόπων Plut. — замкнутый характер



ἀνομίλητος

ἀν-ομίλητος
2
(ῑ)
1) необщительный, нелюдимый, замкнутый
ex. (πόλις Plat.; οἰκέτης Luc.)
2) чуждающийся, чуждый
ex. (τινος Plat.)



ἀνόμιχλος

ἀν-όμιχλος
2
не туманный, чистый, прозрачный
ex. (ἀ. καὴ ἀνέφελος ἀήρ Arst.)



ἀνόμματος

ἀν-όμμᾰτος
2
безглазый, ничего не видящий, (о спящем) с закрытыми глазами Soph.



ἀνομογενής

ἀν-ομογενής
2
неоднородный Sext.



ἀνομόζηλος

ἀν-ομόζηλος
2
имеющий иные склонности Sext.



ἀνομοθέτητος

ἀ-νομοθέτητος
2
1) не предусмотренный законом
ex. (ἀνομοθέτη κεῖσθαι Plat.)
2) не упорядоченный законами, живущий без законов
ex. (τὸ ἥμισυ τῆς πόλεως Arst.)



ἀνομοιοβαρής

ἀν-ομοιοβᾰρής
2
неодинакового веса Arst.



ἀνομοιογενής

ἀν-ομοιογενής
2
разнородный Epicur. ap. Diog.L.



ἀνομοιοειδής

ἀν-ομοιοειδής
2
принадлежащий к разным видам, неодинаковый Arst.



ἀνομοιομερής

ἀν-ομοιομερής
2
состоящий из неоднородных частей Arst.



ἀνόμοιος

ἀν-όμοιος
2 и 3
1) несходный, неодинаковый Pind., Arph., Isocr., Arst.
2) непохожий
ex. (τινι Xen., Plat.)



ἀνομοιόστροφος

ἀνομοιό-στροφος
2
стих. состоящий из неодинаковых строф



ἀνομοιότης

-ητος тж. pl. несходство, неодинаковость Plat., Arst., Plut.



ἀνομοιόω

ἀν-ομοιόω
делать несходным Plat.; med. становиться или быть несходным
ex. ἀνομοιούμενός τινι Plat. — несходный с чем-л.



ἀνομοίως

ἀν-ομοίως
различно, иначе Thuc., Plat., Plut.
ex. ἀ. ἔχειν Xen. — находиться в ином положении



ἀνομοίωσις

ἀν-ομοίωσις
-εως несходство, различие Plat.



ἀνομολογέομαι

ἀν-ομολογέομαι
v. l. ἀνομολογέω
1) приходить к соглашению, сходиться во мнениях
ex. (πρὸς ἀλλήλους Plat. и τινι Plut.; περί τινος Plat.)
ἀνομολογησάμενοι πρός τι Plat. — условившись относительно чего-л.;
ἀνωμολόγημαι τὰ ἄριστα πράττειν Dem. — по общему признанию, я действовал безукоризненно
2) med. вновь договариваться
ex. ἀνομολογησώμεθα τὰ εἰρημένα Plat. — подведем итог сказанному



ἀνομολογία

ἀν-ομολογία
разногласие, несогласие Plut.



ἀνομόλογος

ἀν-ομόλογος
2
противоречивый
ex. (ψευδές καὴ ἀ. Sext.)



ἀνομολογούμενος

ἀν-ομολογούμενος
3
1) (внутренне) противоречивый
ex. (λόγος Plat.)
2) противоречащий, несогласный
ex. (τοῖς προειρημένοις Arst.)
3) не общепринятый Arst.



ἄνομος

ἄ-νομος
2
1) беззаконный, противозаконный
ex. (μοναρχία Plat.; ἔργον Plut.)
τὰ ἄνομα (sc. ἔργα) Thuc., Eur. — беззакония
2) нечестивый, преступный
ex. (θυσία Aesch.; τράπεζα, sc. τοῦ Ἀστυάγους Her.; βία Eur.; πολῖται Xen.)
3) (о песне) не настоящий
ex. νόμος ἄ. Aesch. — песнь скорби



ἀνόμως

1) без или не имея законов
ex. (ζῆν Isocr.)
2) беззаконно, противозаконно
ex. (τὸ ἱερὸν νέμεσθαι Thuc.; ἄλλῃ ξυνοικεῖν συνεύνῳ Eur.)



ἀνόνατα

ἀνόνᾱτα
атт. ἀνόνητα adv. без пользы, напрасно Eur., Plat.



ἀνόνητος

ἀν-όνητος
2
1) бесполезный, напрасный, ненужный
ex. (ἔπη Soph. - v. l. ἀνόητος; γάμος Eur.; τὰ ἐκτὸς ἀγαθά Plut.)
2) не умеющий пользоваться, не извлекающий никакой пользы
ex. (τινος Dem.)



ἄνοος

ἄ-νοος
стяж. ἄνους 2
неразумный, безрассудный, безумный Hom., Aesch., Soph., Plat., Anth.



ἀνόπαια

ἀν-όπαια
, тж. ὄρνις ἀ. Hom. οδ. 1, 320 морской орел, по друг. ἀνοπαῖα adv.
1) <ὀπαῖον> вверх через дымовое отверстие
2) <ὀπταίνω> исчезнув вверху, скрывшись из виду



Ἀνόπαια

τά Анопеи (горная цепь и тропа над Фермопилами) Her.



ἄνοπλον

τό невооруженная часть населения Arst.



ἄνοπλος

ἄν-οπλος
2
1) не имеющий щита Her.
2) невооруженный Plat., Plut.
3) неоснащенный
ex. (λέμβος Polyb.)



ἀνόρατος

ἀν-όρᾱτος
2
невидимый Plat.



ἀνόργανος

ἀν-όργᾰνος
2
1) не пользующийся орудиями Plut.
2) совершающийся без (специальных) органов
ex. (κινήσεις, sc. ἀσπίδος Plut.)



ἀνοργίαστος

ἀν-οργίαστος
2
не удостаиваемый оргиастических обрядов
ex. (ἱερά Arph.; θεοί Plat.)



ἀνορέα

дор. = ἠνορέη



ἀνορέγω

ἀν-ορέγω
протягивать вверх, поднимать
ex. (ἄνω τι Arst.)



ἀνόρεκτον

τό отсутствие аппетита Plut.



ἀνόρεκτος

ἀν-όρεκτος
2
1) не имеющий желаний, лишенный потребностей
ex. (τινος и περί τι Arst.)
2) не имеющий аппетита
ex. (οἱ νοσοῦντες Plut.)
3) не возбуждающий аппетита Plut.



ἀνορεξία

ἀν-ορεξία
отсутствие влечений Plat.



ἀνορθόω

ἀν-ορθόω
1) вновь сооружать, отстраивать, восстанавливать
ex. (τεῖχος Her., Xen., Isocr.; στρατόπεδον Thuc.; πόλιν Soph.; med. τὰ πίπτοντα τῶν οἰκοδομημάτων Arst.; перен. τέν τυραννίδα σαλεύουσαν Plut.)
2) подпирать, поддерживать
ex. (τὸ σῶμά τινος Eur.)
3) наставлять, вразумлять
ex. (τινα Eur.)
4) исправлять, устранять
ex. (τὰ κακά Plat.)



ἀνόρθωσις

ἀν-όρθωσις
-εως Polyb. v. l. = ἐπανόρθωσις



ἀνορμάω

ἀν-ορμάω
стремиться, порываться
ex. (ποιεῖν τι Luc. v. l. ὀρμάω)


© «lexicons.ru», 2012. Автор и владелец - Игорь Константинович Гаршин (см. резюме).
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина
Присылайте, пожалуйста, письма ( Письмо Игорю Константиновичу Гаршину) с советами, отзывами, замечаниями и предложениями.
[an error occurred while processing this directive]
Страница обновлена 26.09.2022
Яндекс.Метрика