Древнегреческо-русский словарь, Π, лист 043

Главная > Словари языков древности > Древние языки на Д > Древнегреческий > Слова на Π > 043
Палеобалканские словари: Албанский | Древнегреческий | Древнемакедонский | Иллирийский | Фракийский | Фригийский (от ИЕ) (от индоевропейской лексики)
Древнегреческо-русский словарь: Α | Β | Γ | Δ | Ε | Ζ | Η | Θ | Ι | Κ | Λ | Μ | Ν | Ξ | Ο | Π | Ρ | Σ | Τ | Υ | Φ | Χ | Ψ | Ω | др.
Древнегреческий на Π: 001 | 002 | 003 | 004 | 005 | 006 | 007 | 008 | 009 | 010 | 011 | 012 | 015 | 016 | 017 | 018 | 019 | 020 | 021 | 022 | 023 | 024 | 025 | 026 | 027 | 028 | 029 | 030 | 031 | 032 | 033 | 034 | 035 | 036 | 037 | 038 | 039 | 040 | 041 | 042 | 043 | 044 | 045 | 046 | 047 | 048

Лексика древнегреческого койнэ с буквы π (часть 043) с русским переводом и комментариями.



πτάμενος

part. aor. 2 к ἵπταμαι (med. к ἵπτημι)



πτανός

πτᾱνός
3
дор. Pind., Soph. = πτηνός



πτάξ

πτᾰκός пугливый, робкий, т.е. Aesch.



πταρμικόν

τό (sc. φάρμακον) чихательное средство Arst.



πταρμός

чихание Thuc., Plat., Arph., Arst., Plut.



πτάρνυμαι

πτάρνῠμαι
(только praes. и impf.) Xen., Arst. = * πταίρω



πτάρω

Arst. = * πταίρω



πταρῶ

πτᾰρῶ
fut. к * πταίρω



πτάς

part. aor. 2 к πέτομαι



πτάσθαι

эп. inf. aor. 2 к πέτομαι



πτάσσω

дор. = πτήσσω



πτελέα

ион. πτελέη вяз (Ulmus campestris) Hom., Hes., Arph., Arst. etc.



πτελέα

Птелея (дем в атт. филе οἰνηΐς) Anth.



πτελεατικός

3
птелейский
ex. (οἶνος Theocr.)



πτελέη

ион. = πτελέα



πτελεόν

τό Птелей
1) порт на вост. побережье Фтиотиды, в Фессалии Thuc.
2) город в Трифилии, в Элиде Thuc.
3) город в Ионии Dem.



πτελεός

Hom. = πτελεόν 1



πτερία

πτερίᾱ
ион. πτερίη Птерия (укрепленный город в Каппадокии или в Киликии) Her.



πτέρινος

πτέρῐνος
3, редко 2
1) сделанный из перьев
ex. (κύκλος Eur.; στέφανος Polyb.)
2) окрыленный, пернатый
ex. (θεοί Arph.)



πτέριοι

οἱ жители Птерии, птерийцы Her.



πτέρις

(только acc. πτέριν и nom. pl. πτέρεις) папоротник, предполож. кочедыжник (Athyrium filix) или многокучник (Aspidium filix) Theocr., Polyb.



πτερίσκος

крылышко Babr.



πτέρνα

эп.-ион. πτέρνη
1) пята, пятка Hom., Aesch., Dem., Arst.
2) основание, низ
ex. (τῆς μηχανῆς Polyb.)
3) окорок, ветчина Batr.



πτέρνης

-εως v. l. = πτέρνις



πτέρνις

v. l. πτερνίς и πτέρνης -εως птернис (род хищной птицы) Arst.



πτερνογλύφος

πτερνο-γλύφος
(ῠ) Окорокоскреб (имя мыши) Batr.



πτερνοκόπις

πτερνο-κόπις
-ῐδος окорокорез (прозвище парасита) Men.



πτερνοτρώκτης

πτερνο-τρώκτης
-ου Окорокогрыз (имя мыши) Batr.



πτερνοφάγος

πτερνο-φάγος
(ᾰ) Окорокоед (имя мыши) Batr.



πτεροβάμων

πτερο-βάμων
2, gen. ονος (ᾱ) Emped. = πτέρινος



πτεροδόνητος

πτερο-δόνητος
2
машущий крыльями Arph.



πτεροδρομία

πτερο-δρομία
полет, взлет Anth.



πτερόεις

-όεσσα (стяж. πτεροῦσσα) -όεν (стяж. gen. πτεροῦντος, pl. n πτεροῦντα)
1) оперенный, пернатый
ex. (ὀϊστοί Hom.)
2) окрыленный, крылатый
ex. (πάγασος Pind.; κεραυνός Arph.; перен. ἔπεα Hom.)
πτερόεσσα κόρα Soph. = σφίγξ
3) легкий как перышко
ex. (λαισήϊον Hom.)
4) быстрокрылый, стремительный
ex. (φυγά Eur.)



πτερόν

τό
1) перо
ex. (κύκνου π. Eur.)
τὰ χρυσόκομα τῶν πτερῶν Her. — золотистое оперение;
ἀλλοτρίοις πτεροῖς ἀγάλλεσθαι погов. Luc. — рядиться в чужие перья;
πόνου οὐδαμοῦ ταὐτὸν π. Aesch. — нет несчастий с одним и тем же оперением, т.е. нет одинаковых несчастий
2) крыло (у птицы, насекомого и т.п.) Hom. etc.
ex. ὑπὸ πτεροῖς τινος εἶναι Aesch. — находиться под чьим-л. крылом, т.е. защитой;
ἴσος πτεροῖς Eur. — подобный крыльям, т.е. быстрый как птица
3) парус или весло
ex. νηὸς πτερά Hes. — корабельные снасти;
σκάφος ἀΐσσον πτεροῖσι Eur. — быстролетное судно
4) конец, край
ex. (τοῦ πώγωνος τὰ πτερά Luc.)
5) (оперенная) стрела
ex. (εὔστοχον π. Eur.)
τοῖς αὑτῶν πτεροῖς ἁλίσκεσθαι Aesch. — быть пораженными собственными стрелами
6) крылатое существо
ex. τὸ παρθένιον π. Eur. = σφίγξ
7) предзнаменование, знамение
ex. (π. πιστόν Soph.)
8) боковая колоннада (храма) Plut.
9) боковая пристройка, крыло здания Plut.



πτεροποίκιλος

πτερο-ποίκῐλος
2
с пестрым оперением
ex. (ὄρνις Arph.)



πτερόπους

πτερό-πους
-ποδος Arst. v. l. = πυγολαμπίς



πτερορροέω

Arst. v. l. = πτερορρυέω



πτερορρυέω

πτερο-ρρυέω
1) терять перья, линять Plat., Arph., Arst. etc.
2) быть обираемым, разоряться Arph.



πτερότης

-ητος пернатость, крылатость Arst.



πτεροῦσσα

стяж. f к πτερόεις



πτερόφοιτος

πτερό-φοιτος
2
носящийся на крыльях, крылатый
ex. (ἀνάγκη Plat.)



πτεροφόρης

πτερο-φόρης
-ου птерофор (египетский священнослужитель, носивший ястребиное перо на головном уборе) Diod.



πτεροφόρος

πτερο-φόρος
I.
2
крылоносный, крылатый
ex. (δέμας Aesch.; διὸς βέλος Arph.)
II.
(у римск. императоров) гонец Plut.



πτεροφυέω

πτερο-φυέω
обрастать перьями, оперяться или окрыляться Plat., Plut., Luc.



πτεροφυής

πτερο-φυής
2
оперенный, пернатый Plat.



πτερόω

1) снабжать перьями или крыльями, оперять, окрылять ex. (τινα Arph., Plat.); pass. обрастать перьями или крыльями, оперяться Plat.
ex. ἔπος ἐπτερωμένον Arph. — крылатое слово
2) мор. оснащать, снабжать парусами и веслами
ex. (σκάφος ταρσῷ Eur.; τέν ναῦν Polyb.)
3) быть оснащенным
ex. (ναῦς ἐπτερωκυῖα Polyb.)
4) перен. окрылять, возносить, побуждать
ex. (λόγοισι Arph.)
πτερωθῆναι πρὸς τέν ἐπιθυμίαν τινός Luc. — быть охваченным страстью к чему-л.



πτερυγίζω

πτερῠγίζω
хлопать крыльями Arph.



πτερύγιον

(ῠ) τό
1) перышко или крылышко Arst.
2) (у рыб и проч.) плавник Arst.
3) (у ракообразных и насекомых) хвостовой придаток Arst.
4) (у рогатой совы) кисточка Arst.
5) пола хитона Arst.
6) тех. брус, дышло Polyb.
7) архит. крыло
ex. (τοῦ ἱεροῦ NT.)



πτερυγόομαι

πτερῠγόομαι
лететь, уноситься на крыльях
ex. (πεδά τινα = μετά τινα Sappho)



πτερυγοφόρος

πτερῠγοφόρος
2
Arph. = πτεροφόρος I



πτερυγωκής

πτερῠγ-ωκής
2
быстрокрылый
ex. (οἰωνός Aesch.)



πτερυγωτός

πτερῠγωτός
3
пернатый, крылатый
ex. (χρησμός Arph.; ὄρνις Arst.)



πτέρυξ

-ῠγος (эп. dat. pl. πτερύγεσσιν)
1) крыло Hom., Hes., Her. etc.
2) плавник
ex. (αἱ πτέρυγες τῶν ἰχθύων Arst.)
3) ласт
ex. (αἱ πτέρυγες τῶν φωκῶν Arst.)
4) придаток, щупальце Arst.
5) (у панциря) обшивка Xen.
6) оборка, пола
ex. (αἱ πτέρυγες τοῦ παρθενικοῦ χιτῶνος Plut.)
7) (широкий) клинок
ex. (τῆς κοπίδος Plut.)
8) весло Soph.
9) прикрытие, защита, оплот
ex. (εὐβοίης π. Eur.)
10) досл. полет, перен. звучание
ex. (πτέρυγες γόων Soph.)
11) птица
ex. (ἀπὸ πτερύγων καὴ θηρῶν Anth.)



πτερύσσομαι

атт. πτερύττομαι хлопать крыльями Luc.



πτέρωμα

-ατος τό
1) оперение, окрыленность
ex. (τὸ τῆς ψυχῆς π. Plat.)
2) оперенная стрела Aesch.
3) крыло
ex. (τῶν πτερωμάτων χρώματα Arst.)



πτερώνυμος

πτερ-ώνῠμος
2
получивший свое имя от πτερόν «крыло», т.е. πτέρως = Ἔρως Plat.



πτέρως

-ωτος Птерот, «Крылатый» (имя, якобы даваемое богами Эроту) Plat.



πτέρωσις

-εως оперение Arph., Arst., Luc.



πτερωτός

3 и 2
1) крылатый, пернатый
ex. (ὄρνιθες Eur.; sc. ζῷα Arst.; ὄφιες Her.)
2) оперенный
ex. (τοξεύματα Eur.)
3) быстрокрылый, стремительный
ex. (διὸς βροντή Soph.; ἅρμα Eur.)
4) производимый крыльями
ex. (φθόγγος Arph.)
5) сделанный из перьев
ex. (χιτωνίσκοι Plut.)



πτέσθαι

inf. aor. 2 к πέτομαι



πτηνά

τά пернатый мир, птицы Aesch., Soph., Plat.



πτῆναι

Anth. = πτέσθαι



πτηνολέτις

πτην-ολέτις
-ῐδος adj. f губительная для птиц
ex. (νεφέλη Anth.)



πτηνός

3 и 2, дор. πτᾱνός 3
1) пернатый, крылатый, летающий
ex. (ὄφις Aesch.; οἰωνός Soph.; ἵπποι Eur.; ὀρνίθων γένος Arph.)
θήρα τῶν πτηνῶν Plat. и πταναὴ θῆραι Soph. — охота на птиц
2) оперенный, окрыленный
ex. (ἅρμα Plat.; ἰοί Soph.)
3) летучий, легковесный, т.е. пустой
ex. (λόγοι Plat.; ὄνειροι Eur.). - см. тж. πτηνά



πτῆξις

-εως страх, испуг
ex. (Arst. - v. l. к πῆξις)



πτῆσις

-εως полет
ex. (οἰωνῶν Aesch.; πτήσει κινεῖσθαι Arst.)
πρόσγειον τέν πτῆσιν ποιεῖσθαι Luc. — летать у самой земли



πτήσσω

дор. πτάσσω (fut. πτήξω, aor. ἔπτηξα - дор. ἔπταξα, эп. πτῆξα; эп. part. pf. πεπτηώς)
1) пугать, устрашать, приводить в трепет
ex. (θυμὸν Ἀχαιῶν Hom. - ср. 3)
2) со страху прятаться, укрываться, убегать
ex. (ἐν μυχοῖς πέτρας Eur.; εἰς ἕνα χῶρον Arph.)
πόλις πρὸς πόλιν ἔπτηξε Eur. — один город ищет убежища у другого;
π. βωμόν и ὑπὸ βωμόν Eur. — искать убежища у алтаря
3) пугаться, бояться
ex. π. θυμόν (acc. relat.) Soph. — устрашиться (ср. 1);
πτῆξαι ἀπειλάς Aesch. — испугаться угроз
4) садиться в засаду, залегать в засаде
ex. (εἰς ἐρημίαν ὁδοῦ Eur.)
ὑπὸ τεύχεσι πεπτηῶτες Hom. — залегши(е) в засаду



πτῆται

эп. (= πτᾶται) 3 л. sing. conjct. к πέτομαι



πτητικόν

τό
1) летательная способность (sc. τῶν ὀρνίθων Arst.)
2) Arst. = ὄρνις



πτητικός

3
умеющий летать
ex. (τῶν ὀρνίθων γένη Arst.)



πτητικῶς

летом, летая
ex. κινεῖν π. Plut. — заставить летать



πτίλον

(ῐ) τό
1) мягкое перо
ex. (π. κύκνειον Soph.)
2) плюмаж, султан (sc. τοῦ κράνους Arph.)
3) летательная перепонка
ex. (τοῦ ὄφιος Her.)
4) (у насекомых) крылышко Arst.



πτιλόνωτος

πτῐλό-νωτος
2
с мохнатой спинкой
ex. (κάμπη Anth.)



πτιλωτός

πτῐλωτός
3
с крылышками
ex. (ἔντομα Arst.)



πτισάνη

πτῐσάνη
(ᾰ) <πτισσω> ячменный (преимущ.) напиток или отвар Arph., Plut., Anth.



πτίσσω

атт. πτίττω (aor. ἔπτῐσα; pass.: aor. ἐπτίσθην, pf. ἔπτισμαι)
ex. (пестом) дробить, толочь (τὸ μέσον ἐκ τοῦ λωτοῦ Her.; χριθαὴ ἐπτισμέναι Arst.)
ὕδωρ ὑπέρῳ σιδηρῶ π. погов. Luc. — толочь воду железным пестом



πτιστής

-οῦ дробильщик зерна Anth.



πτίττω

атт. = πτίσσω



πτόα

см. πτοία...



πτοέω

эп. πτοιέω
1) приводить в ужас, устрашать, пугать ex. (ἀγέλας Anth.); med.-pass. приходить в ужас, пугаться Aesch., NT.
ex. τῶνδε φρένες ἐπτοίηθεν Hom. — их ум помутился от страха
2) возбуждать, волновать, увлекать ex. (καρδίαν τινί Sappho); pass. быть охваченным страстью, быть увлеченным
ex. (μετά τινα Hes., περί τι Arst., Plut., εἴς и ἐπί τι Luc. и πρός τι Plut.)
ἐπτοημένοι φρένας Aesch. — охваченные страстью;
ἔρωτι δ΄ αὐτὸς ἐπτοάθης (aor. pass.) Eur. — ты сам загорелся любовью;
τὸ περὴ τὰς ἐπιθυμίας μέ ἐπτοῆσθαι Plat. — бесстрастие, невозмутимость;
τὸ πτοηθέν Eur. — волнение или увлечение



πτόησις

см. πτοίησις...



πτοία

= πτόα



πτοία...

πτόα, πτοία
испуг, страх, волнение
ex. (π. καὴ δυσελπιστία Polyb.; τῆς ψυχῆς πτοῖαι Plut.)



πτοιέω

эп. = πτοέω



πτοίησις

-εως = πτόησις



πτοίησις...

πτόησις, πτοίησις
-εως
1) испуг, страх Arst.
ex. μέ φοβούμενος μηδεμίαν πτόησιν NT. — не испытывающий никакого страха
2) волнение, возбужденность
ex. (π. καὴ μανία Plat.)



πτολεμαΐς

πτολεμᾱΐς
-ΐδος (ῐδ) Птолемаида
1) название ряда городов в Египте и Финикии Polyb., Anth.
2) дочь Птолемея Plut.



πτολεμαῖος

Птолемей
1) сын Пирея, отец Эвримедонта Hom.
2) царь Македонии с 368 г. по 365 г. до н.э. Polyb., Diod., Plut.
3) π. I σωτήρ, сын Лага, царь Египта с 323 г. по 285 г. до н.э. Polyb., Diod., Plut.
4) π. II φιλάδελφος, сын предыдущего, царь Египта с 285 г. по 247 г. до н.э. Polyb., Diod., Plut.
5) π. III εὐεργέτης, сын предыдущего, царь Египта с 247 г. по 222 г. до н.э. Polyb., Diod., Plut.
6) π. IV φιλοπάτωρ, сын предыдущего, царь Египта с 222 г. по 205 г. до н.э. Polyb., Diod., Plut.
7) π. V Ἐπιφανής, сын предыдущего, царь Египта с 205 г. по 181 г. до н.э. Polyb., Diod., Plut.
8) π. VI φιλομήτωρ, сын предыдущего, царь Египта с 181 г. по 146 г. до н.э. Polyb., Diod., Plut.
9) π. VII εὐεργέτης II или φύσκων, брат предыдущего, царь Египта с 146 г. по 117 г. до н.э. Polyb., Diod., Plut.
10) π. VIII λάθουρος, тж. σωτήρ II и φιλομήτωρ II, сын предыдущего, царь Египта с 117 г. по 107 и с 89 по 81 гг. до н.э. Polyb., Diod., Plut.
11) π. IX (Александр I), сын Птолемея VII и Клеопатры, царь Египта с 107 г. по 90 г. до н.э.
12) Клавдий π., математик, астроном и географ II в. н.э., автор μεγάλη σύνταξις τῆς Ἀστρονομίας, у арабов - Алмагест



πτολεμι-

эп. = πολεμι-



πτόλεμος

эп. = πόλεμος



πτολίεθρον

τό укрепленный город Hom., Hes., Pind.



πτολιπόρθης

πτολῐπόρθης
2
Aesch. = πτολίπορθος



πτολιπόρθιος

πτολῐπόρθιος
2
Hom. = πτολίπορθος



πτολίπορθος

πτολί-πορθος
2
(ῐ) разрушающий города
ex. (Ἄρης, Ὀδυσσεύς Hom.; μάχαι Pind.)



πτόλις

-ιος эп. = πόλις



πτόρθος


1) отпрыск, побег Hom., Eur., Arph., Plat., Arst., Plut.
2) произрастание Hes.



πτύαλον

πτύᾰλον
или πτύελον τό слюна Arst.



πτύγμα

-ατος τό складки, складчатость
ex. (πέπλοιο π. Hom., Anth.)



πτύγξ

πτυγγός (или ὑβρίς) птинг (род ночной хищной птицы) Arst.



πτύελον

τό = πτύαλον


© «lexicons.ru», 2012. Автор и владелец - Игорь Константинович Гаршин (см. резюме).
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина
Присылайте, пожалуйста, письма ( Письмо Игорю Константиновичу Гаршину) с советами, отзывами, замечаниями и предложениями.
[an error occurred while processing this directive]
Страница обновлена 26.09.2022
Яндекс.Метрика