Прусско-русский возрождённый словарь на Sh
Представляем лексику
западнобалтского прусского (борусского) языка, ныне
вышедшего
из употребления, но возрождаемого энтузиастами.
Всего здесь ? слов, с переводом на
русский язык.
Число в фигурных скобках - тип словоизменения.
- Š [sch] глухой шипящий, после которого никогда не произносится и не пишется e, но только a
- ŠĀI av [schai 115] здесь
- ŠĀI Šis nom pl m schai 7516
- ŠAĪNS <25> [Šāi drv, šejienietis MK] здешний
- ŠĀISENTS <29> pc ps ac [emprijkisins 115] присутствующий,
настоящий (имеющийся)
- ŠĀKS <32> [Schokis E 283] сено (свежескошенное)
- ŠAN av [schan 6722] здесь, сюда
- ŠAN Šis acc sg schan 4917
- ŠANDĒINAN av [schindeinan I 11] сегодня
- ŠANS Šis acc pl schans 77
- ŠĀNSI <52> [Chance MK] шанс
- ŠAPPAN <35> [Schapp DIA MK] шкаф
- ŠAŪLĒ <53> [Geschoβ + Šaūtun + peisālei 89 + šāviņš MK] снаряд
186
ŠAŪSMAS pl tantum <46> [šausmas MK] ужас
- ŠAŪTUN <144> [āuschautins 53 + šauti + šaut MK] подсунуть, швырнуть,
стрелять
- ŠAWĪS <38> [Gewineis E 191 + šāvējs MK] стрелок
- ŠĒISAN Šis gen pl schiēison 111
- ŠINS Šis acc pl m schins 37
- ŠIS pn nom sg m <15> [Schis 75] этот
- ŠISSE Šis gen sg m schisses 1253
- ŠISSEI Šis dat sg f schissai 1253
- ŠISMU Šis dat sg m schismu 113, dat sg n schismu 113
- ŠIŠKI <52> [Schischke DIA MK] шишка
- ŠKELĀNTS Skelānts schkellānts 41] должный
- ŠKELATTAN <35> [Skelett MK] скелет
- ŠKĪWI <52> [Schīwe DIA MK] тарелка, шайба
- ŠKŪDA <45> [schkūdan 67] вред, урон
- ŠKŪDAN Škūda acc sg f schkūdan 67
- ŠKŪDINSNA <45> [Škūdintun drv] вредительство
- ŠKŪDINTAJS <32> [Škūdintun drv] вредитель
- ŠKŪDINTUN <82> [Škūda drv] вредить
- ŠKURS <32> [< szczur > žiurkė, žurka MK] крыса
- ŠLĀIT cj [schlāit 29
14. ii
- ŠLĀIT prp acc [schlāit 51
9. aac
- ŠLAITAWĪDISKU <49> [Šlaitawīds drv ] разнообразие, разнородность
- ŠLAITAWĪDS aj <25> [Šlāits + kitawīds MK] разнородный, различный
- ŠLĀITEWINGI av [Šlāitewingiskas MK] особенно, особо (особенно)
- ŠLĀITEWINGISKAN Šlāitewingiskas acc schklāitewingiskan 113
- ŠLĀITEWINGISKAS aj nom sg m <25> [schklāitewingiskan 113] особый,
особенный
- ŠLAITĪNSENIS <40> [Šlaitīnsna drv MK] отдел, отделение (отдел)
- ŠLAITĪNSNA <45> [sklaitinsnan 101] раздел, глава
- ŠLAITĪNSNAN Sklaitīnsna acc sklaitinsnan 101
- ŠLAITĪNTAN <35> [Šlaitīntun + Gīwan MK] различие, отличие
(различие), разница, отличие (разница)
- ŠLAITĪNTUN <82> [sklaitint 109] разделить (разъединить), разъеди-
нить, различать, отличать
- ŠLĀITISKAI av [schlāitiskai 71] отдельно
187
ŠLĀITISKAS aj nom sg m <25> [schlāitiskai 71] отдельный
- ŠLĀITISKU <49> [schlaītiskai 67] особенность
- ŠLĀITISKWAI Šlāitisku dat sg schlaītiskai 67
- ŠLĀITISKWAN Šlāitisku acc sg schlāitiskan 69
- ŠLĀITS cj [schlāits 31
14. ii
10
- ŠLĀITS prp acc [schlāits 6119] без, кроме, за исключением
- ŠLĀITS aj <25> [schklāits 59] особый
- ŠLĀITS av [schklāits 113] особо
- ŠLAMĪSNĀ <46> [Šlamītwei drv] шуршание
- ŠLAMĪTWEI <134> [šlamėti MK] шуршать
- ŠLŪZI <52> [schlusien 95] служба
- ŠLŪZIN Šlūzi acc sg f schlusien 95
- ŠLŪZENIKAI Šlūzeniks nom pl m schlūsinikai 91
- ŠLŪZENIKI <52> [schlūsnikin 117 18] служащая
- ŠLŪZENIKS <32> [schlūsinikai 91] служащий
- ŠLŪZENIKIN Šlūzeniki acc sg f schlūsnikin 117 18
- ŠLŪZI Šlūzitwei ps 3 schlūsi(ni) 67 22
- ŠLŪZITEI Šlūzitwei ps 2 pl schlūsiti 95
- ŠLŪZILAI Šlūzitwei cn 1 sg schlusilai 43
- ŠLŪZILAI Šlūzitwei cn 3 schlūsilai 121
- ŠLŪZIMAI Šlūzitwei 1 pl schlūsimai 31
- ŠLŪZIMS <40> [Slusim DK] налог на военную службу
- ŠLŪZINGISKAI av [schlusingisku 35] служебно, услужливо
- ŠLŪZISNA <45> [schlusisnas 85] служение
- ŠLŪZISNAS Šlūzisna gen schlusisnas 85
- ŠLŪZITWEI <138> [schlūsitwei 41] служить
- ŠMAWS <33> [Schmaus MK] угощение (званое)
- ŠOKŌLADI <52> [Schokolade MK] шоколад
- ŠOKŌLADISKAS aj nom sg m <25> [Šokōladi drv ] шоколадный
- ŠŌSĒ <53> [Chaussee MK] шоссе
- ŠPĀNIJA <45> [Spanien MK] Испания
- ŠPĀNINI <50> [Špānis drv] испанка
- ŠPĀNIS <40> [Spanier MK] испанец
- ŠPĀNISKAN <35> [Špāniskas + Spanisch MK] испанский язык
- ŠPĀNISKAS <25> [Špānis drv] испанский
- ŠPITLIN <37> [Spittel DK] больница, госпиталь
188
ŠTĪRI <52> [stüre MK] руль
- ŠTĪRITUN <133> [stüren MK] вести (рулить), водить (рулить), рулить
- ŠTĪRMANS <32> [stürman MK] штурман
- ŠTRĀPI <52> [Strafe MK] штраф
- ŠTŪRMITUN <133> [stürmen MK] штурмовать
- ŠTŪRMUS <32> [Sturm MK] штурм
- ŠŪMENA <45> [Schumeno E 507] дратва, нить дратвенная
- ŠŪTUN <113> [Šūtwan + siūti + šūt + szyć MK] шить
- ŠŪTWAN n <35> [Schutuan E 471] нить (крученая)
- ŠUWIKS <32> [Schuwikis E 496] сапожник
- ŠWĒICERINI <50> [Šwēicers drv] швейцарка
- ŠWĒICERIS <40> [Schweizer + Szwajcar MK] швейцарец
- ŠWĒICERISKAS drv <25> [Šwēicers drv] швейцарский
- ŠWĒICI <52> [Schweiz MK] Швейцария
© «lexicons.ru», 2012.
Автор и владелец - Игорь Константинович Гаршин
(см. резюме).
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина
Присылайте, пожалуйста, письма
( )
с советами, отзывами, замечаниями и предложениями.
[an error occurred while processing this directive]
Страница обновлена 24.09.2022