To carry, raise, exalt; Northwest Semitic noun *zabūl-, prince = Нести, поднимать, возвышать; северо-западное семитское существительное *zabūl -, князь.
a. Jezebel, from Hebrew ʔîzebel, where is the prince?, from zebel, akin to zəbûl, Zebul, a name meaning "prince" (ʔî, where; see ʔyy);
b. Beelzebub, from Hebrew baʕal zəbûb, lord (of the) fly, pejorative alteration of baʕal zəbûl, lord prince, name of a Philistine god (see bʕl and ḏbb).
*zhr.
Central Semitic, to shine, be splendid = Центрально-семитский, блистать, быть великолепным.
1. Zohar, from Hebrew zōhar, brightness, glow, from hizhâr, to shine.
2.hazard, perhaps from Arabic zahr, gaming die, perhaps from zahr, flowers (the sides of some medieval dice perhaps being painted with images of flowers), from zahara, to shine, be radiant
*zmr.
To make music = Делать музыку. klezmer, from Mishnaic Hebrew zemer, music, song, from zāmar, to make music.
*zqr.
East Semitic, to build high = Восточный семитский, чтобы построить высокий. ziggurat, from Akkadian ziqqurratu, temple tower, from zaqāru, to build high.
*Zyn.
Root of uncertain meaning = Корень неопределенного значения.
a. cedilla, izzard, zed, zeta, from Greek zēta, alteration (influenced by the following letter ēta, eta) of Phoenician *zēn, seventh letter of the Phoenician alphabet;
b. zayin, from Hebrew zayin, from alteration of Phoenician *zēn (see above ⮭).