To sink = Тонуть. Tevet, from Hebrew ṭēbēt, a month name, from Akkadian ṭebētu, name of a month corresponding to parts of December and January, perhaps akin to ṭebû, to sink.
*ṭḥn.
To grind (flour) = Молоть (муку). tahini, from Arabic ṭaḥīna, tahini, from ṭaḥīn, flour, from ṭaḥana, to grind.
*ṭḥp.
Root of uncertain meaning in South Semitic noun *ṭaḥ(a)f, the love grass = Корень неопределенного значения в южносемитском существительном *ṭaḥ(a)f, любовная трава Eragrostis tef, teff. teff, from Amharic ṭef, akin to classical Ethiopic and South Arabian ṭaḥ(a)f, teff.
*ṭlb.
West Semitic, to seek, request, claim = Западносемитский, искать, просить, требовать. Taliban, from Arabic ṭālib, seeker, student, from ṭalaba, to seek.
*ṭrḥ.
To insert, throw, burden, toil = Вставлять, бросать, обременять, трудиться.
a. mattress, from Arabic maṭraḥ, place where something is thrown;
b. tare2, from Arabic ṭarḥ, rejection, subtraction, deduction. Both a and b from Arabic ṭaraḥa, to throw, throw away.
*ṭrp.
Central Semitic, to tear, pluck, seize = Центрально-семитский, рвать, вырывать, захватывать. tref, from Hebrew ṭərēpâ, torn flesh, from ṭārap, to tear, pluck.
*ṭwq.
Arabic root, to be able, be capable, sustain, support = Арабский корень, быть способным, поддерживать, поддерживать.
1. pataca, from Arabic ṭāqa, window, from ṭāqa, to be able, be capable, sustain, in derived stem ṭawwaqa, to surround, enclose. (The name of the coin, ʔabūṭaqa, "father of a window" derives from a scene on early piasters picturing the columns of Hercules, mistaken for windows.)
2. czardas, from Arabic ṭāq, arch.
*ṭwʕ.
Central Semitic, to obey = Центральный семитский, повиноваться. mutawa, from Arabic muṭṭawwiʕ, volunteer, one following the noncompulsory practices recommended in the shari'a, active participle of iṭṭawwaʕa, to volunteer, contracted form of taṭawwaʕa, to volunteer, reflexive of ṭawwaʕa, to make obedient, factative of ṭāʕa, to be obedient.
*ṭyb.
To be(come) good, pleasant = Центральный семитский, летать.
a. mazel tov, from Late Hebrew mazzāl ṭôb, good luck, from ṭôb, good, from ṭôb, to be(come) good;
b. Tobit, from Hebrew ṭôbīyāh, my good (is) Yahweh, from ṭôbī, my good (yāh, Yahweh; see hwy).
*ṭyr.
Central Semitic, to fly. Altair, from Arabic (an-nasr) aṭ-ṭāʔir, the flying (eagle), from ṭāʔir, flying, active participle of ṭāra, to fly.