Прасемитско-английский словарь на S. (сш)

Главная > Словари праязыков > Праязыки на С > Прасемитский (Ss)
Семитские словари - Прасемитский. Древние: Аккадский | Арамейский | Древнееврейский | Финикийский | Угаритский. Современные: Арабский | Ассирийский | Иврит | Эфиопский
Прасемитско-английский: ‘ (ɂ) | (ˤ) | B | D | | G | Ġ | H | | | K | L | M | N | P | Q | R | S | Ś | Š | | S` | T | | | TṮ | W | Y | Z

Представлен реконструированный прасемитский корнеслов на Ss (араб. , условно s.) с английским описанием (см. англо-русский словарь).

Также смотрите корни в лексиконах семитских языков-потомков:


*br.
Common Semitic noun * abar-, aloe, cactus. sabra, from Hebrew b r, sabra, prickly pear.
*dq.
West Semitic, to be(come) just, righteous.
1a. Melchizedek, from Hebrew malkî- edeq, my king (is) righteousness, from edeq, righteousness; b. Zedekiah, from Hebrew idqîy hû, my righteousness (is) Yahweh, from idqî, my righteousness, from idq-, presuffixal form of edeq, righteousness (y hû, Yahweh; see hwy). Both a and b from daq, to be(come) just, righteous.
2. Sadducee, from Mishnaic Hebrew dûqî, Sadducee, after dôq, Zadok, just, righteous, high priest in the time of David and Solomon, from daq (see above).
* b.
West Semitic, to be(come) pressed, constrained, associated. sahib, from Arabic ib, companion, master, participle of a iba, to be(come) friends.
* q,
see q.
*l .
West Semitic, to prosper, be(come) good, better, useful. garam masala, from Arabic ma li , plural of ma la a, benefit, good, from ala a, to be(come) good, useful, in derived stem a la a, to improve, make suitable.
*nc.
West Semitic, to be(come) strong, do (something) skillfully, build, produce, make. arsenal, from Arabic a - in ca, the manufacture, industry, or from d r a - in ca, place of manufacture, from in ca manufacture, industry, from anaca, to make, produce.
*pn.
Northwest Semitic, to hide. Zephaniah, from Hebrew pany h, Yahweh has hidden, Yahweh has treasured, from pan, reduced form of pan, he has hidden.
*pp.
Also p p and wp. To press down, cover, overlay. a. sofa, from Arabic uffa, sofa, from Aramaic ipp , absolute form of ipp t , a mat, perhaps akin to ipp , upp , carded wool; b. Sufi, from Arabic f , (man) of wool, from f, wool, perhaps from Aramaic ipp , upp , carded wool (see above). Both a and b perhaps from Akkadian uppu, solid, massive, compacted (textile), verbal adjective of uppu, to press down, rub down a horse, derived stem of * âpu.
*pr1.
Arabic root, to be(come) empty, vacant. a. cipher, zero; decipher, from Arabic ifr, empty (translation of Sanskrit nyam, cipher, dot), from afira, to be(come) empty, vacant; b. Safar, from Arabic afar, Safar, probably from afira (see above).
*pr2.
Central Semitic, to be(come) yellow.
1. safflower, from Arabic a far, yellow.
2. zaffer, perhaps from Arabic ufr, yellow copper, brass, from a far, yellow.
*p p,
see pp.
*qc.
Arabic root, to be(come) white, covered with frost. moussaka, from colloquial Egyptian Arabic musaqqaca, chilled, moussaka, feminine passive participle of Egyptian colloquial saqqaca, to chill, variant of aqqaca, denominative from aqca, cold (weather), frost, from aqica, be(come) white, covered with frost.
*rp.
To burn, smelt, refine. silver, probably ultimately from Akkadian arpu, refined, silver, verbal adjective of ar pu, to refine.
*rr.
Central Semitic, to be(come) narrow, restricted, distressed, to bind, tie. tsuris, from Hebrew râ, distress, from rar, to be(come) narrow, to bind.
*wp,
see pp.
*wy1.
Also w y. Central Semitic, to command, order. mitzvah; bar mitzvah, bat mitzvah, from Hebrew mi wâ, commandment, from iwwâ, to command.
*wy2.
Central Semitic, to be dry, parched. Zion, from Hebrew iyyôn, perhaps akin to iyyâ, dryness, draught.
*y.
Common Semitic reduplicated form * t-, fringe, tassle (*-t-, feminine suffix). zizith, from Hebrew î t, tassle, fringe.

Словники языков: праязыков | древних | угасших | современных | модельных
Лингвистические страницы: Языки мира | Письменности | Интерлингвистика | Компаративистика | Лексикология | Грамматика | Фонетика
Полезные страницы: История | Регионы | Карты | Энциклопедии

© «Lexicons.ru», Игорь Константинович Гаршин, 2012. Пишите письма (Письмо Игорю Константиновичу Гаршину).
Страница обновлена 31.05.2016
Метрика