Перевод русских слов на Пра-При
на бантусский межплеменной язык суахили
(зона G языков банту).
Всего слов на П - 3039 + 5.
прабабушка
mzaa bibi (wa-)
правда
kweli (-), ukweli (ед.), tama (-), uhakika
(ед.);
правда и кривда lila na fila
правдивость
haki (-), uaminifu (ед.), ukweli (ед.), usadiki
(ед.), usahihi (ед.)
правдивый
-а kikweli, -а kweli, -nyofu;
правдивое слово
neno la tama (ma-);
правдивый человек mtu
wa haki (wa-), mkweli (wa-), mnena kweli
(wa-);
быть правдивым -nyoka (перен.)
правдоподобный
-a kama kweli
праведность
hedaya (-), uwalii (ед.), wongofu (eд.)
праведный
-eupe, salihi, -adilifu, -ongofu;
праведная
жизнь adili (-; mа-)
правило
kanuni (-), kawaida (-), sheria (-), taratibu (-),
ufasaha (ед.), sharti (-; ma-);
правило общее
jumuisho (ma-);
правило поведения
nidhamu (-);
правила уличного движения
sheria za trafiki (мн.), sheria za barabarani
(мн.);
правила приличия heshima (-);
правила хорошего тона adabu (-)
(верный) barabara, -ongofu, -sadifu, sahihi,
safi, sawa, salihi, taratibu, thabiti, yakini;
(надлежащий, должный) [-а] kimaada; (о
речи) [-а] fasaha;
что-л. правильное laiki
(-);
правильные формы (о фигуре) miundi
уа kunyoka (мн.);
быть на правильном пути
-elekea (перен.);
быть правильным -sadifu,
-thibiti, -thubutu
правитель
gavana (ma-), hakimu (ma-; -), mwenye
hukumu (wenye), maliki (-), mfalme (wa-),
mkubwa (wa-), mtawala (wa-), liwali
(ma-; -) (устар.) ;
правитель страны mweza
nchi (wa-);
становиться правителем -tawala
правительница
malkia (-);
см. <<правитель>>
правительственный
-а serikali;
правительственное сообщение
usemi wa serikali (semi), taarifa ya serikali
(-);
правительственный чиновник ofisa wa
serikali (ma-); liwali (ma-; -) (устар.)
правительство
dola (-; ma-), serikali (-), tawala (-);
временное правительство serikali ya muda
(-);
коалиционное правительство serikali
mahuluti (-), serikali ya muungano (-),
serikali ya mseto (-)
1) (на что-л.) haki (-), halali (-), mamlaka
(-; ma-);
право вето kura уа kinga (-), kura
уа veto (-), kura ya turufu (-), haki уа vito (-);
право взимания штрафа (за неуважение к
наставнику в период инициации) kudu (-);
право выбора hiari (-);
право гражданства
uananchi (ед.);
право на аренду, наем lizi
(-);
право на вход kiingilio (vi-);
право
наказания, порицания kudu (-);
права
человека haki za binadamu (мн.);
права
ребенка, рожденного в браке uanahalali
(ед.);
иметь право -wa nа haki;
иметь право
выбора -wa nа hiari;
иметь право на что-л.
-stahiki;
тот, кто имеет право (на что-л.)
mstahiki (wa-)
2) (закон) masala (-), sheria (-);
3) (мн., разг.) leseni [ya udereva] (-);
иметь
права -wa na mamlaka ya kuendesha gari
правоведение
sheria (-), uhakimu (ед.)
правоверный
muminina (wa-)
правовой
-a sheria;
правовое лицо shaksia (-)
правомерный
-a haki, halali
правонарушение
mvunjo wa sheria (mi-), uhalifu (ma-),
ujangili (ед.)
правонарушитель
mkosaji (wa-), mvunja sheria (wa-)
правописание
hija (-), tahijia (-)
правопорядок
haki na utaratibu
православие
[kanisa la] ortodoksi (-)
правосудие
uamuzi wa haki (ед.)
правота
unyofu (ед.), usahihi (ед.)
правый
1) (справедливый, истинный) barabara, -а
haki;
быть правым -sema haki
2) (не левый) -а kulia, -а kuume;
правая
рука mkono wa kuume (mi-), yamini (-);
правая сторона kuume (ед.), yamini (-);
(спорт.) правый полусредний insaidi
kuume (-), insaidi wa raiti (-), raiti-hafu (-);
(спорт.) правый нападающий wingiraiti (-)
ngoma (-), sherehe (-), sikukuu (-), taarab[u]
(-; ma-), tafrija (-), tamasha (-;ma-), mguu
juu (mi-) (перен.);
праздник первого дня
солнечного года mwaka (mi-)
праздничный
jubuni, -a kisherehe;
праздничная суматоха
shamra za sikukuu (мн.);
праздничная
встреча родителей жениха и невесты sagai
(-);
праздничное настроение shangwe (-);
праздничное событие sherehe (-)
kimatendo, kivitendo;
практически
овладевать чем-л. -jizoeza kimatendo
практический
-a vitendo;
практическое обучение
ufundishaji kwa vitendo (ед.)
практичность
busara (-), werevu (ед.)
практичный
-erevu, -enye busara
прапорщик
ofisa mteule (ma-)
праправнук
kilembwe (vi-)
прапраправнук
kilembwekeza (vi-), kining'ina (vi-)
прародитель
baba (-), babu (-; ma-), jadi (-), mkale (wa-),
mzee (wa-)
прародительница
Hawa
прах
mchanga wa maiti (mi-), uvumbi (ед.)
прачечная
nyumba уа dobi (-),madobini (мн.), josho
(ma-)
прачка
mfua nguo (wa-), dobi (ma-)
праща
kombeo (ma-), kubwebwe (ma-), teo (ma-; -)
преамбула
dibaji (-), yaliyotangulia
пребывание
kikao (vi-), ukaaji (ед.);
пребывание в
каком-л. состоянии usimamiaji (ед.);
пребывание в вертикальном положении
wima (ед.);
пребывание в качестве
пассажира uabiria (ед.)
пребывать
-kaa, -keti;
пребывать в замешательстве,
растерянности -pumbaa, -tapatapa, -zubaa;
пребывать в каком-л. состоянии -dumu;
пребывать где-л. долгое время -selea;
пребывать в беспокойстве -kiakia;
пребывать в задумчивости глубокой -wa
katika luja;
пребывать в изумлении,
удивлении -staajabika;
пребывать в
молчании -nyamaza kimya;
пребывать в
нерешительности, сомнении -babaika,
-fadhaika, -wa katika mashaka;
пребывать в
печали -wa na ramu moyoni;
пребывать в
покое -ona raha, -kaa tuli, -wa tuli, -stakiri,
-starehe;
пребывать в раздумье, созерцании
-tawasufi;
пребывать в согласии -suluhika;
пребывать в уединении -alika, -kaa eda, -wa
nа eda
превалировать
-tamalaki, -tawala
превентивный
-a kukinga, -a kutahadhari, -a kuzuia
превозмогать
-fyokocha;
превозмогать боль -shinda
превозносить
-adhimu, -faharisha, -heshimu, -husudu,
-kuza, -nadi, -paza, -shaua, -tukuza, -himidi;
превозносить себя -shaua, -jigamba,
-jikweza;
превозносить до небес -tukuza
hadi mbinguni, -paza mbinguni
превосходительство
(титулование) mwadhamu (wa-)
превосходить
-fyokocha, -ghilibu, -kulula, -lema, -piku,
-pindukia, -pita, -shinda, -tamalaki, -tendesa,
-zidi;
превосходить силой -weza;
превосходить уровень -vuka kiwango;
быть превзойденным -wezekana
превосходно
vizuri sana
превосходный
aali, ash[i]rafu, bora, bulibuli, faridi, -zuri;
что-л. превосходное lulu (-) (перен.);
быть
превосходным (гл. обр. о пище) -noga
-а kwanza;
предварительное заключение
(тюремное) rumande (-);
предварительное
расследование uchunguzi wa awali (ед.)
предварять
-takadamu, -tangulia
предвестие
utangulizi (tangulizi; ma-)
предвестник
mtangulizi (wa-)
предвещание
ukawafi (ед.)
предвещать
-bashiri, -tabiri;
предвещающий дурное
-korofi
предвзятый
-na-o-tegemea maoni ya mbele;
предвзятое
мнение maoni уа mbele (мн.)
предвидение
utambuzi (ед.), kuona mbele, busara (-)
предвидеть
-оna (-jua, -tambua) mbele, -bashiri
предводитель
jemadari (ma-), mkubwa (wa-), kiongozi (vi-)
предводительство
uongozi (ед.)
предводительствовать
-ongoza
предвоенный
-a kabla ya vita
предвосхищать
-tazamia
предвыборный
-a kabla ya uchaguzi, -a kugombea uchaguzi
преддверие
mkesha (mi-)
предел
aheri (-), hadi (-), hatima (-), maishilio (мн.),
hududi (-), kikomo (vi-), mkomo (mi-),
ukomo (ед.; komo), kilele (vi-), kipeo (vi-),
kitembo (vi-), maisha (мн.), mfiko (mi-),
mpaka (mi-), mwisho (mi-), upeo (peo), dali
(-) (поэт.);
предел прочности на разрыв
uwezo wa mvutiko (ед.);
предел упругости
ukomo wa unyumbufu (komo);
в пределах
ndani уа
предельный
-a juu kabisa;
предельная скорость mwendo
wa juu kabisa (mi-), spidi уа juu kabisa (-)
предельно
ghaya, kabisa
предзнаменование
alama (-), badiri (-), dalili (-), fali (-), ishara
(-), onyo (ma-), ndege (-) (перен.)
-pendekeza, -rai;
предлагать цену на
аукционе -zabuni;
предлагать высокую цену
(на аукционе) -filisi;
предлагать первую
цену на аукционе -rasimu;
предлагать пари
-bisha;
предлагать свою кандидатуру
-jiteua
utoaji (ед.);
предоставление места, пути
sabili (-)
предоставлять
-pa, -patia;
предоставлять возможность
-nafisisha, -tikiza, -toa fursa;
предоставлять
полномочия, возможность действовать
вместо себя -fawidhi;
предоставлять
довольствие, пропитание, содержание
-posha;
предоставлять должность -toa
nafasi, -ра nafasi;
предоставлять дотацию,
субсидию -toa ruzuku;
предоставлять кому-
л. (его) долю -husia;
предоставлять на
выбор -hiarisha;
предоставлять отпуск
-ruhusu;
предоставлять помощь -toa
msaada;
предоставлять работу -toa kazi;
предоставлять работу по найму -ajirisha;
предоставлять свободу -achilia (-weka,
-andikia) huru
kiambishi awali (vi-), kiambishi cha mbele
(vi-), kiambishi cha mwanzoni (vi-),
kishikizo (vi-)
преходящий
-а kupita, -a muda
прецедент
tukio (ma-), mfano (mi-)
при
na, kwa;
при закрытых дверях faraghani;
при любых обстоятельствах kulihali,
условиях ima fa ima;
при помощи bi, kwa;
при свете mwangani;
при следующих
условиях kwa masharti yafuatayo;
при
условии hali;
при условии, что mradi
jamali, -kunjufu, -zuri;
приветливое лицо
uso wa kutulia (nyuso);
приветливый
человек mterehemeshi (wa-);
быть
приветливым -tia bashasha, -wa nа
bashasha, -jikunjua, -taibu
jamali, -nyerezi, -а kupendeza, taanusi, -а
kuvutia;
привлекательная девушка msichana
mwenye ulimbo (wa-);
привлекательный
человек jamali (-);
быть привлекательным
-nawiri, -pendeka, -taadhimika, -tamanisha,
-tazamika, -ng'aa (перен.)
привлекать
-tamanisha, -tamia, -tekeza, -vuta;
привлекать взор -vuta macho;
привлекать
внимание -vuta (-chukua, -tega) nadhari,
-pendekeza, -tazamisha, -vuta usikizi, -vuta
uangalifu;
привлекать к судебной
ответственности -tia hatiani;
привлекать к
участию -shirikisha;
привлекать на свою
сторону -teka, -vuta;
быть привлеченным к
судебной ответственности -fikishwa
mahakamani
привлечение
(к участию) ushirikishaji (ед.);
привлечение
в принудительном порядке (к какой-л.
работе) shokoa (-);
привлечение внимания
kiangalizo (vi-)
привод
(авто) gia (-)
приводить
-fikisha, -leta, -soza;
приводить к распятию
-sulubisha;
приводить выдержку, цитату
-do[n]doa;
приводить к чему-л. -zua;
приводить в беспокойство -bambanya;
приводить в беспорядок -bomoa, -chafua,
-fuja, -pangua, -paraganya, -pekecha, -timua,
-rabishi, -tengua, -vungavunga, -vunganyiza,
-vuruga;
приводить в движение -endesha,
-sukuma;
приводить в гнев -kasirisha;
приводить в действие -anzisha, -endesha;
приводить в действие кузнечные мехи
-figuta;
приводить в замешательство -tia
bumbuazi, -vuruga, -chafua mtu mawazo,
-bumbuaza, -babaisha, -heleleza, -kanganya,
-changanyisha, -koroweza, -pumbaza, -tatiza,
-rabishi, -zubaisha, -zuzua;
приводить в
дурное настроение -chukiza;
приводить в
исполнение приговор -timiza hukumu;
приводить в негодность -haribu, -viza;
приводить в отчаяние -katisha tamaa;
приводить в недоумение -chachia;
приводить в порядок, норму -andaa,
-andika, -sabidi, -sarifu, -chambua, -fanyiza,
-nadhifisha, -ongoza, -panga, -ratibu, -tuliza,
-safisha, -safidi, -tengeneza, -weka utaratibu,
-zatiti;
приводить в смущение -shtua,
-zuzua;
приводить в соответствие -weka
kwenye mstari wa, -endekeza, -linganisha,
-weka ulinganisho, -wianisha;
приводить в
состояние -chukua;
приводить в состояние
готовности -tega;
приводить в трепет
-tetemesha, -tukutisha;
приводить в упадок
-teketeza;
приводить в ярость -ghadhibisha,
-hamakisha, -kasirisha, -tunisha;
приводить
довод ложный -toa kisingizio;
приводить
друг друга в смущение -dudumikana;
приводить к власти -tawaza;
приводить к
войне -leta vita;
приводить к концу
-komesha;
приводить к общему
знаменателю -badili;
приводить к потере
сознания -toa fahamu;
приводить к присяге
-apisha, -lisha kiapo, -lisha yamini;
приводить к согласию, соглашению
-kubalisha, -patanisha;
приводить к
столкновению -tesanya;
приводить к упадку
-angamiza;
приводить обратно -rejesha;
приводить себя в порядок -jikwatua;
быть приведенным в возбуждение -nyewa;
быть приведенным в порядок -tengenea;
тот, кто приводит в порядок (что-л.)
mpanga (wa-);
тот, кто приводит в порядок
mwandaliaji (wa-);
тот, кто приводит к
присяге mwapizi (wa-)
приводной
(ремень) mjarari (mi-), mkanda (mi-),
ukanda wa kuendesha mashine (kanda);
приводной ремень швейной машины ujari
(ma-; njari)
привоз
uletaji (ед.), uwasilishaji (ед.)
привозить
-fikisha, -leta, -peleka, -soza, -wasilisha
привратник
bawabu (ma-; -), kipa (-), mngoja mlango
(wa-)
привыкание
uzoefu (ед.)
привыкать
-zoea, -ganda (перен.), -pema (редко);
привыкать к окружающей обстановке
-tengemaa;
привыкший -zoevu
привычка
uzoefu (ед.), zoea (ma-), zoezi (ma-), mila
(-), ada (-; ma-), desturi (-), ibada (-), tabia (-)
привычный
-а uzoefu, -zoevu;
быть привычным к
тяжелому труду -sulubika
-bong'oa, -nepa, -inama;
пригибаться к
земле -sujudu, -datama
приглаживать
(волосы и т.п.) -puna
приглашать
-alika, -karibisha;
приглашать к столу
-karibisha chakula, -kirimu;
приглашать на
работу -walia;
приглашать на чай -karibisha
chai;
тот, кто приглашает mwita[ji] (wa-),
mwalishi (wa-)
(юр.) -hukumia;
быть приговоренным к
пожизненному заключению -hukumiwa
kifungo cha maisha; быть приговоренным
к смертной казни -hukumiwa kula kitanzi,
-hukumiwa kifo
приговор
hukumu (-)
пригодность
laiki (-), ufanifu (ед.)
пригодный
salihi, -toshelezi;
что-л. пригодное laiki (-);
быть пригодным -faa, -fidi, -shimiri, -tosha,
-tosheleza;
быть пригодным для обитания
-kalikana;
быть пригодным для носки -vika;
делать пригодным -koleza
пригонять
(прилаживать) -geza, -lengeta, -linga
пригорать
-ungua;
пригоревший рис ukoko (ma-)
пригород
hara (-), kitongoji (vi-), kiunga (vi-), pembezo
(-; ma-), nje ya mji
-bishi, -a kukemea;
придирчивый человек
mteuzi (wa-), mpuuzi (wa-)
придумывать
-bimba, -tunga, -zua
придыхание
mpumuo (mi-)
приедаться
-kinaisha
приезд
jio (ma-), mjio (mi-), ujaji (ед.), ujio (ma-)
приезжать
-fika, -ja, -wasili
прием
1) (аудиенция) baraza (ma-;-), majilis[i]
(мн.;-);
официальный прием hadhara (-)
2) (банкет) karamu (-);
прием "а ля
фуршет" bufe (-);
прием гостей pati (-);
прием официальный hafla rasmi (-);
прием
правительственный dhifa уа taifa (-)
3) (встреча) makaribisho (мн.), mapokezi
(мн.), pokeo (ma-), wajihi (-);
прием
радушный karibisho (ma-), mlahaka (mi-)
4) (получение) upokeaji (ед.), wasili (ед.);
прием радиопередачи mapokezi (мн.);
прием на работу uajiri (ед.);
прием пищи
ulaji (ед.);
прием пищи один раз в день
mshindio (mi-);
прием пищи первый после
поста kifungua kinywa (vi-);
прием пищи
последний до рассвета во время поста в
месяце рамадане daku (-)
5) (уловка, способ) hila (-), mbinu (-), ufundi
(ед.);
художественные приемы романа
ufundi katika riwaya (ед.)
приемлемость
mwafaka (mi-)
приемлемый
mwafaka, -a kufaka, -na-o-kubalika;
быть
приемлемым -onekana kama, -sihi,
-kubalika;
делать приемлемым -koleza;
быть неприемлемым -pigwa zii
приемная
majilis[i] (мн.;-), sebule (-), ukumbi (kumbi)
приемник
(для дождевой воды) kingio ya maji (-);
(радио) [chombo cha] redio (-), msikilizaji
(mi-)
приемный
1) (неродной) -а kikambo;
приемная мать
mama mlezi (-);
приемная сестра, брат
ndugu wa kupanga (-);
приемные дети
watoto walioasiliwa (мн.);
приемные
родители wazazi wa kupanga (мн.);
приемный отец baba wa kupanga (-)
2) (день, комиссия и т.п.) -a mapokezi
kauli (-), kilio (vi-), mwito (mi-), wito (ед.),
uitaji (eд.), ndumo (-);
призыв муэдзина к
началу молитвы ikama (-), adhana (-);
призыв на военную службу uandikishaji wa
askari (ед.)
призывать
-alika, -ita, -shawishi, -taka, -toa wito;
призывать к активному действию -himiza;
призывать благословение -tabaruku;
призывать к забастовке -ita mgomo;
призывать к молитве (о муэдзине) -piga
adhana, -toa adhana, -adhini;
призывать
кого-л. -gutia;
призывать в армию
-andikisha jeshini
прииск
mgodi (mi-)
приказ
amri (-; ma-), mwamrisho (mi-), dikrii (-),
hukumu (-), neno la nguvu (ma-)
приказание
agizo (ma-), amri (-; ma-), maandao (мн.),
neno la nguvu (ma-)
приказывать
-agiza, -amuru, -hukumu;
тот, кто
приказывает mwamrishaji (wa-)
приканчивать
(доканчивать) -pua, -maliza; (кого-л.) -piga
kipigo cha kumwua mtu
furiko (ma-), maji [ya] kujaa (мн.), maji
makuu (мн.), mweuo (mi-);
прилив большой
maji [уа] maundifu (мн.), bamvua (-);
прилив в новолуние bamvua kubwa (-);
прилив в полнолуние bamvua dago (-)
-changamana, -shiriki, -ungana;
примыкать
друг к другу -pakana;
плотно примыкать
-saki
принадлежать
-husu, -wa mali ya
принадлежность
1) (аксессуар, вещь) kifuasi (vi-);
принадлежности vikorokoro (мн.) tunzo
(-; ma-)
2) (к чему-л.) kuhusika na;
принадлежность
к знатному роду ukabaila (ед.);
принадлежность к мужскому полу uume
(ед.);
принадлежность к животному миру
unyama (eд.)
принижать
-dhalilisha, -dunisha, -hafifisha, -hakiri;
принижать роль -shusha hadhi
приниженность
udhalifu (ед.), udhalilifu (ед.)
приниженный
-tule
приникать
(к чему-л., кому-л.) -bandama
принимать
-pokea, -ridhia, -takabadhi, -tambua, -twaa;
принимать гостей -pokea, -laki;
принимать
напр. предложение -kubali;
принимать
ванну, душ -oga, -chukua bafu;
принимать
парад -kagua gwaride;
принимать
полномочия -tadaraki;
принимать брачное
предложение -kubali posa;
принимать
решение -hirimia, -kata shauri, -nuiza,
-yakinia, -funga shauri;
принимать какое-л.
решение -pitisha;
принимать мудрое
решение -amua sungura (перен.);
принимать
резолюцию -pitisha rezolusheni;
принимать
решение твердое -jifunga;
принимать
апелляцию -kubali rufani;
принимать во
внимание, в расчет -hesabu, -tia hesabuni,
-endekeza, -itabiri, -ti[li]a maanani, -shika
maneno, -zingatia;
принимать вид, форму,
облик -chukua sura;
принимать вклад -shika
amana;
принимать гражданство -chukua
uraia;
принимать дежурство -badili zamu;
принимать за что-л., кого-л. -ona kama;
принимать ислам -silimu, -ingia islamu,
-ingia uhaji;
принимать меры -chukua hatua,
-tadhibiri;
принимать на веру -sadiki;
принимать наказ -pitisha kumbukumbu;
принимать на себя обязательство -ahidi;
принимать на службу -tia kazini;
принимать на хранение -stakabadhi;
принимать несчастный вид (желая
разжалобить кого-л.) -jikunyatia uso;
принимать новорожденного -zalisha;
принимать первую пищу после сна
-sebeha;
принимать первую вечернюю
пищу в рамадан -futuru;
принимать
приветствие -pokea saluti;
принимать
причастие -pokea komunio;
принимать
профилактические меры -kinga;
принимать
радушно -karibisha, -kongowea, -kirimu;
принимать с распростертыми объятиями
-pokea kwa kichwa na miguu;
принимать
салют -pokea saluti;
принимать
соболезнование -pokea tanzia;
принимать
тонизирующее лекарство -la muku;
принимать участие -shiriki, -ingia;
принимать участие в похоронах -zika;
принимать участие в собрании, заседании
и т.п. -hudhuria;
что-л. принятое pokeo
(ma-); быть принятым -twaliwa;
тот, кто
принимает гостей mkaribishaji (wa-),
mpokezi (wa-);
тот, кто принимает
признание mwungamishi (wa-);
не
принимать во внимание, всерьез -puuza,
-fifilisha;
не принимая во внимание bila [уа]
kujali, kwa kutojali;
принимающая сторона
mwenyeji (w-)
приниматься
(за что-л.) -amiri, -anza;
приниматься
вновь -charuka, -chaga, -chacha
1) (натура) asili (-), tabia (-), umbile (ma-);
природа страны tabia уа nchi (-)
2) (характер) kiumbo (ед.), tabia (-), umbile
(ma-), silika (-), hulka (-)
природный
-а kiasili, -а kimaumbile;
природное
свойство, качество tabia (-), umbile (ma-);
природное пастбище shamba lenye majani
уа asili yaliwayo (ma-);
природные ресурсы,
богатства mali za asili (мн.), maliasili (-),
wenzo (nyenzo);
природные условия tabia уа
nchi (-), tabia za kimaumbile (-);
природный
газ gesi уa asili (-), gesi уа kiasili (-)
природоведение
elimu ya maumbile na mazingira (-)
прирост
nafuu (-), nyongeza (-), ongezeko (ma-), zidi
(ma-);
прирост населения uongezekaji wa
watoto (ед.)
приручать
-fuga
приручение
fugo (ma-), ufugaji (ед.), mfugo (mi-)
присаживаться
-jilisi, -kaa
присасываться
-nyonya, -fyonza;
присасываться как пиявка
-ganda kama mruba
присваивать
1) (забирать себе) -hodhi, -la, -poka,
-jichukulia;
присваивать силой или
хитростью -lemba
2) (звание и т.п.) -tuza;
присваивать
почетное звание -tunukia (-tunza) hadhi ya
heshima
присвоение
1) (чужого) upokaji (ед.), uporaji (ед.);
присвоение земельного участка nyarubanja
(-)
2) (звания) kutunukia, kupa
прискорбие
sikitiko (ma-)
прискорбный
-a kusikitisha sana
прислонять
-egemeza
прислоняться
-egama, -inamia, -tegemea
прислуга
mtumishi (wa-)
прислуживать
-hudumu;
тот, кто прислуживает за столом
mwandikaji wa chakula (wa-)
-linga, -tengeneza;
быть приспособленным
к чему-л. -tengenea
приспособленец
kitimbakwira (vi-)
приспособление
1) (инструмент) kifaa (vi-), kipande (vi-),
zana (-);
приспособление для записи звука
utepo (tepo; ma-);
приспособление для
подвешивания к потолку susu (-; ma-);
приспособление для выдергивания,
удаления king'oleo (vi-);
приспособление
для жаренья или выпечки (противень,
решетка, гриль и т. п.) chomeo (ma-);
приспособление для вышивания muradi
(mi-);
приспособление для закрепления
(чего-л.) в (каком-л.) положении kipingo
(vi-);
приспособление для малышей,
начинающих ходить kiwambo (vi-);
приспособление для погрузки товаров на
суда mapakio (мн.);
приспособление для
подъема pandio (-; ma-);
приспособление
для полировки king'arishio (vi-);
приспособление для сжатия или
скручивания kisongo (vi-);
приспособление
кухонное для переноски горящих углей
kipalio (vi-);
приспособление на ладони
для проталкивания иглы при сшивании
парусины dopa (ma-)
2) (действие) tengenezo (ma-)
приставала
sefule (-) (разг.)
приставание
ging'izo (-), uchokozi (ед.)
приставать
1) (приклеиваться) -ganda, -gandama,
-limatia, -namatia, -nata
2) (к кому-л.) -bandika, -ganda, -kaba,
-kefyakefya, -nyanyasa, -nyonyosha, -sunza,
-kera; -namatia, -kwaa, -nata (перен.);
приставать как банный лист -msakama mtu
kama kibanzi cha ukuni
3) (о судах) -soza
-fika, -ja, -tekelea;
приходить в какое-л.
состояние -ingia; (о времени) -wadia, -auka,
-timu;
приходить в беспокойство -idhika;
приходить в возбужденное состояние
-taharaki;
приходить в беспорядок -chafuka,
-vurugika;
приходить в восторг -оnа ajabu;
приходить в голову -twanga akili;
приходить в движение -jiendesha;
приходить в дурное настроение -chukia;
приходить в замешательство -babaika,
-ingiwa na bumbuazi, -shikwa na bumbuazi,
-fadhaika, -idhika, -ingiwa na kiwewe,
-vurugika, -taharaki, -shikwa na (-chukuliwa
na, -patwa na, -ingiwa nа) fadhaa;
приходить
в изумление -roja;
приходить в негодность
-atilika, -chakaa, -oza, -haribika;
приходить
в норму -tulia, -tuama, -tundama, -tulizana,
-tungamana;
приходить в себя -tanzuka,
-pongea, -tanabahi, -tengenea, -zinduka,
-amka;
приходить в сознание -pata fahamu,
-rudiwa nа fahamu, -pata atikali;
приходить
в соответствие -tengemaa;
приходить в
соприкосновение -paruza;
приходить в
упадок -angamia, -fa, -fifia, -haribika,
-hasirika, -via, -zorota, -dhii, -pooza,
-teketea, -vilia, -didima;
приходить в
хoрошее расположение духа -changamka;
приходить в ярость -hamaki, -kasirika, -wa
na (-ingiwa na, -pandwa na) hamaki, -tuna;
приходить к выводу, заключению
-hitimisha;
приходить к единому мнению,
согласию, соглашению -sikilizana, -tuana,
-kongamana, -patana, -tuliliana, -agana,
-elewana, -elekezana, -suluhika, -tungamana,
-afik[i]ana;
приходить к кому-л. в дом (в
надежде получить пищу) -rombeza;
приходить к концу -isha, -koma, -tama;
приходить к решению -fikia uamuzi,
-kubaliana; приходить на помощь -nafidhi;
приходить на смену -twaa mahali;
приходить обратно, опять -rejea;
приходить
с войной -ja na vita;
не прийти на свидание
-weka boya
bandari (-;ma-), bunta (ma-; -), diko (ma-),
forodha (-), gati (-; ma-), guda (ma-);
становиться к причалу -funga gati, -soza
причаливать
-funga gati, -soza;
причаливать лодку
-ambisha mashua;
причаливать судно к
самому берегу (во время полной воды)
-soza
причастие
komunio (-), sakramenti (-)
причастность
uhusiano (ma-);
быть причастным к чему-л.
-husika, -jihusisha na
причащать
-toa misa
прическа
msuku wa nywele (mi-);
делать прическу
-fuma nywele, -tonea (этн.)
причесывание
utoneo (ед.)
причесывать
-chana
причина
sababu (-), ajili (-), asili (-), chanzo (vy-),
haja (-), kisa (vi-), maana (-), maarubu (мн.),
sabiki (-), tungo (ma-; -), udhuru (ед.), mzizi
(mi-) (перен.);
причина изменений pinduli
(-);
причина недуга mshtuo (mi-);
причина
побудительная kichochezi (vi-);
причина
потрясения mshtuo (mi-);
причина смерти
maulisho (мн.);
быть причиной -sababisha,
-zumbua