-a kutapika;
рвотное средство dawa уа
kutapisha (-), mtapisha (mi-), tapisho (ma-);
рвотные движения utapishi (ед.);
рвотный
корень (употр. при отравлении ядом)
mzikoziko (mi-)
реабилитационный
-a rufani;
реабилитационная больница
hospitali ya rufani (-)
реабилитировать
-rudisha heshima
реагировать
-itikia;
реагировать резко на -ruka (перен.)
реактивный
-a jeti;
реактивный самолет ndege ya jeti (-)
реактор
(атомный) mashine уа kutoa nguvu уа
kiatomiki (-), riekta (-)
-tekeleza, -kamilisha, -tafsiri, -tengeneza,
-timiza;
реализовать на практике -weka
vitendoni, -tia vitendoni
реалистический
-а busara, -еnуе busara, -а kiyakinifu, halisi
реалистичность
busara (-), uhalisi (eд.)
реальность
uhalisi (eд.)
реальный
dhahiri, halisi;
реальная стоимость thamani
halisi (-);
быть реальным -tendeka
ребенок
mtoto (wa-), mzao (wa-), mwana (wana,
waana), malaika (-) (перен.);
ребенок в
возрасте от 9 месяцев до 2 лет mdema
(wa-);
ребенок от 7 до 12 лет kijulanga (vi-);
ребенок знатных родителей mtoto wa watu
(wa-), mwana wa watu (wana);
ребенок
крупный красивый jana (ma-);
ребенок,
мочущийся в постель kikojozi (vi-);
ребенок, ненормально родившийся kigego
(vi-);
ребенок, якобы приносящий
несчастье chimvi (ma-);
ребенок-непоседа
mtoto mtukutu (wa-);
ребенок мужского
пола dume (ma-)
kifuatizo (vi-), kinyume (ед.), natija (-), tokeo
(ma-), tunda (ma-), zao (ma-); bidhaa (-),
ncha (-) (перен.);
в результате kwa sababu уа
результативность
natija (-), tija (-)
результативный
mujarabu;
быть результативным -leta natija,
-toa natija
резчик
mjume (wa-), mtemi wa nakshi (wa-);
резчик
по дереву mchongaji (wa-);
резчик по
камню mhunzi wa mawe (wa-)
резь
uumaji (ед.);
рези mkeketo (mi-)
резьба
(нарезка) hesi (-), kituta (vi-), temsi (-);
резьба по дереву, камню, металлу и т. п.
nakshi (-);
резьба на носу и штурвале
парусной лодки materesi (мн.)
2) (процесс);
резьба по дереву, камню и т.п.
uchongaji (ед.), mtemo (mi-);
резьба по
дереву bombwe (ma-), mchoro (mi-)
kina (vi-), ujembe (ед.);
рифма сквозная
(повторяющаяся в последней строке
каждого четверостишия) kibwagizo (vi-)
рифмовать
-tia vina, -ongolea
робеть
-mwonea mtu soni, -babaika, -ogopa, -cha
робкий
-babaifu, -kokotevu;
робкий человек mwoga
(wa-);
быть робким -angema, -tahayari,
-inama kama kondoo (перен.)
робко
kwa unyonge
робость
haya (-), tahayuri (-), ucha (ед.), woga (ед.),
soni (-)
робот
robot (-), mashine ya kujiendesha yenyewe (-)
ров
chimbo (ma-; -), fuko (ma-), fukuo (ma-),
handaki (ma-), kuo (ma-), mfereji (mi-), mfuo
(mi-), msingi (mi-), mtaro (mi-)
ровесник
hirimu (-), rika (ma-)
ровно
barabara, sawa
ровный
1) (плоский) batabata, tambarare, -pana,
sawa;
ровное пространство tambarare (-);
быть ровным -nyoka, -simama;
быть
ровным и широким -tandaa;
делать ровным
-siriba
2) (гладкий) [-]laini, sawa;
ровная гладкая
поверхность usawa (ед.);
быть ровным
-lainika, -simama, -soba;
делать ровным
-sawazisha, -siriba
3) (о весе) ghoshi
1) (семья) aila (-), akina (-), ali (-), jamaa
(-), mbari (-), nasaba (-), taifa (ma-), ukoo
(koo)
2) (тип, сорт) aina (-), babu (-), gredi (-),
jamii (-), jinsi (-), mbegu (-), namna (-),
kabila (ma-; -) (перен.);
род занятий amali
(-), kazi (-)
3) (грам.) jinsi (-);
род мужской kiume (ед.)
родильный
-a uzazi;
родильное отделение leba (-);
родильный дом leba (-), hospitali уа kuzalia
(-), hospitali ya uzazi (-), hospitali уа uzalishi
(-)
(о человеке) -a damu moja; (о месте, вещи)
-a kuzaliwa;
родной язык lugha уа uzawa (-)
родня
ahali (-), akina (-), ndugu (-), jamaa (-)
родовой
-a kikabila, -a kitaifa, -a ukoo;
родовая
принадлежность jinsia (-)
родоначальник
baba (-), babu (-; ma-), mwanzilishi (wa-)
родословная
jadi (-), nasaba (-), ukoo (koo)
родословный
-a jadi, -a nasaba;
родословное древо shajara
(-)
родственник
jamaa (-), ufungu (fungu);
родственник или
родственница девушки, выходящей замуж
kungwi (ma-);
родственник по браку muamu
(wa-);
родственник одного поколения ndugu
(-);
родственник умершего mfiwa (wa-);
родственники ahali (-), ali (-), ayali (-), fuko
(ma-), jamaa (-), karibu (-), watu wa
kinyumba (мн.);
родственники ближайшие
akraba (-)
родственница
uhutina (-), jamaa (-), ndugu (-)
родственность
utani (ед.), udugu (ед.)
родственный
-а kijamaa;
родственная связь mnasaba
(mi-), uana (ед.), ufungu (fungu);
родственные чувства udugu (ед.);
родственные отношения nasaba (-)
родство
mnasaba (mi-), nasaba (-), uana (ед.), udugu
(ед.), ufungu (fungu), ukaribu (ед.), ukoo
(koo), ukuruba (eд.), utani (ед.), uzawa
(zawa);
родство между дядей и
племянниками (детьми его сестры) upwa
(ед.);
родство близкое akraba (-);
родство
между братьями или сестрами мужа и
братьями или сестрами жены ushemeji
(eд.);
родство между дядей и
племянниками (детьми его сестры) ujomba
(ед.);
родство между теткой и ее
племянниками ushangazi (ед.);
родство по
браку ukwe (ед.);
родство по материнской
линии kuke (ед.);
родство по мужской
линии kuume (ед.), ubini (bini), uumeni;
быть в родстве -husu
safu (-; ma-), katena (-), kifuasi (vi-), msafa
(mi-), mfululizo (mi-), mkumbo (mi-),
mkururo (mi-), mpororo (mi-), mraba (mi-),
msafara (mi-), mstari (mi-), msururu (mi-),
ujeya (ед.), utanda (tanda), utungo (tungo);
ряд длинный чего-л. foleni (-);
ряд для
посева kuo (ma-);
ряд событий и т.п.
fuatano (ma-);
ряд за рядом sufufu (-);
ряд
чисел kifuasi (vi-);
в ряд sufufu;
делать ряды
на голове -pasua njia;
рядами tabaka kwa
tabaka
рядовой
-a kawaida;
рядовой человек kabwela (ma-)
рядок
(в текстильной промышленности) faraka
(-)
рядом
kando уа, karibu уа, karibu nа, sambamba,
ubavu kwa ubavu, ubavuni [mwa], upande