1) (обмануть) -teka bakunja, -pemba,
-pembeja, -kalamkia
2) (время) -pitisha, -shinda;
проводить ночь
-lala;
проводить время приятно -zungumza
3) (прокладывать) -weka, -fanya;
проводить
дорогу -laza;
проводить линию -chora, -piga
mstari;
проводить связь (между людьми,
явлениями) -nasibisha
4) (совершать) -endesha; (воен.) проводить
артобстрел -piga makombora;
проводить
дезинфекцию хлором -takasa kwa klorini;
проводить забастовку -fanya ugomaji;
проводить заседание -barizi;
проводить
испытание -fanya jaribio;
проводить
кампанию -piga kampeni, -fanya kampeni;
проводить курс, политику -endesha sera;
проводить лотерею -cheza bima; (воен.)
проводить мобилизaцию -jamiisha;
проводить научно-исследовательскую
работу -endesha utafiti;
проводить обыск
-fanya upekuzi;
проводить посев -tia mbegu;
проводить разгосударствление -binafsisha;
(воен.) проводить смотр -aua askari;
проводить строевые учения -fanya gwaride,
-endesha gwaride;
тот, кто проводит (что-л.)
mwendeshaji (wa-);
тот, кто проводит
исследование mwendeshaji uchunguzi (wa-)
5) (через что-л.) -pitisha;
проводить сквозь
-penyeza;
проводить через церемонию
обрезания -pisha tohara;
тот, кто проводит
или проникает тайно mpenyezi (wa-)
mpango (mi-), muhtasari (mi-), mwelezo
(mi-), mwongozo (mi-), orodha (-; nyorodha),
ratiba (-);
программа обучения mtala[a]
(mi-), mpango wa masomo (mi-), mpango wa
mafunzo (mi-);
программа радио idhaa (-)
программист
mpanga utaratibu (wa-)
программный
-a mwongozo;
программный документ hati
ya mwongozo (-)
-а kimaendeleo;
прогрессивные силы nguvu
za kimaendeleo (мн.);
прогрессивные
перемены mageuko уа kimaendeleo (мн.);
прогрессивный человек mtu wa mbele (wa-),
mwendelezi (wa-)
-dumu, -endelea, -fu[l]uliza, -ishi, -shitadi,
-shika uzi (перен.);
продолжаться долгое
время -chaga
продолжение
mwendelezo (mi-), ufululizo (ед.);
продолжение следует itaendelea;
в
продолжение majira уа
продолженный
tuili;
быть продолженным -tuili
продолжительно
msago, kwa muda mrefu
продолжительность
aushi (-), msago (mi-), udumifu (ед.);
продолжительность жизни umri (ед.);
продолжительность пребывания kikao (vi-)
продолжительный
-a muda mrefu;
продолжительная болезнь
nyondenyonde (-);
быть продолжительным
(о болезни) -sedeka
продукт
mali (-), uzao (ед.), zao (ma-); (перен.) tunda
(ma-), zao (ma-); (с.-х.) zao (ma-), kilimo
(vi-);
продукт сгорания chomo (ma-);
продукты питания chakula (vy-), maakuli
(мн.)
-kaa;
проживать долгую жизнь -lа chumvi
nyingi (идиом.)
прожигать
-choma moto;
прожигать жизнь -ponda
maisha (перен.)
прожилка
ujiti (njiti);
прожилка пальмового листа
ubabu (mbabu), ujiti wa ukuti wa mnazi
(njiti)
прожорливость
kipupa (ед.)
прожорливый
lahisi;
прожорливый человек mroho (wa-);
быть прожорливым -bokoka, -lafua
проза
hadithi (-), karaa (-), nathari (-), natra (-)
прозаик
mwandishi [wa] hadithi (wa-)
прозвище
jina lа kupang[w]a (ma-), jina la kupachika
(ma-), lakabu (-), jina la mzaha (ma-), jina la
sare (ma-), jina la utani (ma-)
прозорливость
nadhari (-), uangavu (ед.), werevu (ед.)
прозорливый
-а busara, -еnуе busara, -erevu;
быть
прозорливым -erevuka, -tabasuri
прозрачность
uangavu (ед.)
прозрачный
maanga, -eupe, safi;
прозрачная вода maji
maangavu (мн.), mawewa (мн.);
быть
прозрачным -dhihiri
прозревать
-fungua macho
прозябать
-via (перен.)
проигравший
mshindwa (wa-)
проигрыватель
chombo cha kuchezea santuri (vy-), kinanda
cha rekodi (vi-), rekodiplea (ma-)
проигрывать
-shindwa, -feli;
проигрывать в карты -vuma,
-tiwa fola, -enda kapa;
проигранная партия в
карты mvumo (mi-);
проигрывать дело
-poteza kesi;
проигрывать достойно -fa
kiume
проигрыш
(денежный в азартной игре) mfuto (mi-)
произведение
1) (сочинение) andishi (ma-), kazi (-), taarifa
(-), utungo (tungo), insha (-)
2) (детище) mtoto (wa-), uzao (ед.);
произведение искусства sanaa (-)
3) (мат.) kichanganyiko (vi-), zao (ma-)
tija (-), ufanisi (ед.), utendaji (ед.), natija (-);
производительность труда ufanisi wa kazi
(ед.)
производительный
-a kuzalisha;
производительные силы nguvu
za uzalishaji [mali] (мн.)
производить
(выпускать) -fanyiza, -sanii, -tengeneza,
-zaa, -zalisha, -zua;
производить вскрытие
трупа -pima maiti;
производить анализ
-pima;
производить смазку -pakaza mafuta,
-pakaza grisi;
производить эксгумацию
-zikua;
производить беспорядок -boronga,
-ghasi, -titima, -virigiza; (мат.) производить
деление -gawanya;
производить досмотр,
инспекцию -fanya speksheni, -pekesheni;
производить замену -badilisha;
производить исследования -pekuapekua;
производить на свет -zalisha, -kopoa;
производить обыск -pekua, -fanya sachi,
-piga sachi, -fanya speksheni;
производить
огранку драгоценного камня -kata vito;
производить посадку -pakia;
производить
сгущение -songa roho;
производить
сенсацию -weka historia;
тот, кто
производит на свет mzazi (wa-; ma-)
производная
(мат.) kitenguo (vi-)
производное
(слово) kitenguo (vi-)
производственный
-a viwanda, -a kuhusu utengenezaji
производство
tengenezo (ma-), utengenezaji (ед.), utoaji
(ед.), uvyauso (ед.), uzalishaji (ед.), uzao
(ед.);
производство ножей ujume (ед.);
производство потомства kizazi (vi-);
производство энергии utoaji [wa] nishati
(ед.), utengenezaji wa nishati (ед.)
произвол
hatinafsi (-)
произвольно
holela
произвольный
-а holela
произносить
-dhukuru, -nena, -soma, -tamka;
произносить заклинание -soma azima,
-tabana;
произносить речь -fanya hotuba,
-lumba;
произносить слова "Аллах велик"
-takbira;
произносить слова "нет божества
кроме Аллаха" (в похоронной молитве)
-soma tahlili;
произносить слова невнятно
-kikisa maneno;
произносить четко -tongoa;
что-л. произнесенное usemi (semi);
не
произносить ни слова -wa tutwe, -kaa tutwe,
-wa kama chaza wa pwani (идиом.)
(анат.) msamba (mi-), tupu (-), kitako (vi-),
uwinda (ед.)
промежуток
1) (времени) muda (mi-), majira (мн.), nafasi
(-), kipindi (vi-), pindi (-; ma-);
промежуток
времени большой tambo (-; ma-);
промежу-
ток времени короткий kitambo (vi-)
2) (пространство) pachipachi (-), upenyu
(penyu)
промежуточный
-a muda;
промежуточный вектор vekta
uwazi (-)
промокание
(одежды) ubambikaji (ед.)
промокать
-lowa, -tota;
промокать насквозь -ambika,
-loweka
промокашка
rishafu (-), kikaushio (vi-), karatasi ya
kukaushia wino (-)
промокший
-lowefu;
быть промокшим -lowama
промысел
uwaria (ед.)
промышленник
mwenye kiwanda (wenye)
промышленность
viwanda (мн.), shughuli (-; ma-), tasinia (-),
uchumi (ед.)
промышленный
-a viwanda;
промышленные товары bidhaa
za viwanda (мн.);
промышленный капитал
rasilmali уа viwanda (-);
промышленный
комплекс muungano wa viwanda vikubwa
(mi-)
cheneo (vy-), eneo (ma-), mahali (ед.), nafasi
(-), pachipachi (-), tambo (-;ma-), uwazi
(ед.);
пространство между носом и кормой
судна (где складывают грузы) ngama (-);
пространство, подготовленное для посадки
деревьев (растений) weu (nyeu)
простуда
baridi (-), ugonjwa wa baridi (ma-), bombo
(-), mafua (мн.), kumbazi (-)
dhidi уа, kinyume cha; (напротив) mkabala,
mkabala wa;
против воли mkukumkuku, kwa
nguvu;
против часовой стрелки kinyume
saa;
быть против -pingamana, -pinga
противень
rafu уа joko (-);
противень для выпечки bati
lа kuokea (ma-);
противень для жаренья bati
la kuchomea (ma-)
-a kikazi;
профессиональное училище
chuo cha kazi (vy-);
профессиональный
жаргон rejista (-);
профессиональный игрок
mchezaji kikazi (wa-), mchezaji wa kulipwa
(wa-), mchezaji wa kuajiriwa (wa-)
baridi, uvuguvugu;
прохладный сезон mrao
(mi-);
быть прохладным -burudi
проход
kipito (vi-), pitio (ma-), pito (ma-), msana
(mi-), penyenye (-),tundu (ma-; -);
проход в
доме ususu (susu);
проход (гл. обр. между
домами в старых городах) chochoro (ma-),
kichochoro (vi-);
проход узкий kipenya (vi-)
проходимец
barakala (ma-), mpita njia (wa-) (перен.)
проходимость
uwezo wa kupitika (ед.), nafasi ya kupitika (-)
проходимый
-a kupitika, -o-pitika;
быть проходимым
-endeka, -ingilika, -pitika
проходить
-ingia, -jongea, -penya, -pita, -vugua; (о
времени) -pata;
проходить инициацию
-ingia uhaji;
проходить менструальный
цикл -tumika;
проходить мимо -acha, -pita,
-pagua, -ambaa;
проходить насквозь
-tumbuza, -gagamiza;
проходить обряд
обрезания -toharika;
проходить мимо друг
друга -pishana;
проходить параллельно,
одновременно -enda sambamba;
проходить
сквозь, через -pitia, -vuya;
проходить
стороной -enda pewa;
проходить через
заднюю дверь -pitia mlango wa nyuma;
тот,
кто проходит курс лечения mwajimbo (wa-)
прохождение
pito (ma-)
прохожий
mpita[ji] (wa-), mwenda (wa-), mwenenzi
(wa-), mpita njia (wa-)
asilimia (-), pasenti (-);
проценты на
капитал riba (-)
процесс
harakati (-), maendeleo (мн.), mfuatano
(mi-), mwenendo (mi-), taratibu (-),
tengenezo (ma-);
процесс обрезания jando
(ma-);
процесс обучения uelimishaji (ед.);
процесс плетения mfumo (mi-), msuko
(mi-);
процесс потребления пищи ulaji (eд.);
процесс судебный manza (-);
процесс
тканья mfumo (mi-)
kisogoni, mapito (мн.), zamani (-);
в
прошлом kisogoni, kizamani, nyuma, siku
zile
прошлый
-а kale, -а kizamani, -а zamani;
прошлый
год mwaka [wa] jana (mi-), mwaka uliopita
(mi-)
прощальный
-a kuaga
прощание
agano (ma-), kiago (vi-), mwagano (mi-);
прощание перед разлукой, смертью и т. п.
buriani (-);
прощание перед отправлением в
путешествие и т. п. tasihili (-);
прощание
навек, навсегда buriani ya milele (-)
kikoto (vi-), ubati (bati), ung'ongo (ng'ongo);
прут для плетения upongoo (pongoo);
прут
гибкий (для плетения корзин и т. п.) bugu
(ma-);
прут деревянный (на к-ром коптят
рыбу, жарят мясо и т. п.) banzi (ma-);
прут
железный (употр. в строительстве) ufito
(fito);
прутик тонкий (употр. при изготов-
лении ловушек для рыбы, метел и т. п.)
cherewa (-)
прыганье
mruko (mi-), ruko (ma-), urukaji (ед.)
прыгать
-chachawa, -chupa, -dakia, -ruka;
прыгать с
парашютом -jitupa kwa mwavuli, -chupa
kwa mwavuli
прыгун
mrukaji (wa-);
прыгун в воду mzamaji (wa-);
прыгун в высоту mruka juu (wa-);
прыгун в
длину mruka mbali (wa-)
прыгунчик
(красно-рыжий) koni (-)
прыжок
mchupo (mi-), mruko (mi-), ruko (ma-);
прыжок в воду mbizi (-);
прыжки (спорт.)
urukaji (ед.);
прыжки в высоту mchezo wa
kuruka juu (mi-);
прыжки с шестом kuruka
kwa upondo
shada (-; ma-), shungi (-; ma-);
прядь
шерсти sliva (-);
прядь волос shungi la
nywele (ma-);
прядь волос (при сбритых
волосах с обеих сторон головы) panja
(ma-);
прядь волос длинная kinjori[n]jori
(vi-);
прядь волос, спадающая на лоб shore
(-; ma-)
пряжа
mkuruzo (mi-), uzi wa kufumia nguo (nyuzi)
пряжка
bizimu (-), kifungo (vi-), kitasa (vi-)
прялка
dulabu (-)
прямая
(мат.) ukingo mnyofu (kingo), mstari
mnyofu (mi-)
прямизна
unyofu (ед.)
прямо
1) (откровенно) kwa bayana
2) (некриво) kititi, kiwima, wima, moja kwa
moja;
прямо вперед kiomo, yahom
3) (напрямую) moja kwa moja
прямодушие
haki (-), wongofu (ед.)
прямой
1) (честный) kabili, -nyofu
2) (некривой) -nyofu, -а wima;
прямая
линия ukingo mnyofu (kingo);
прямое
положение usimamo (ед.);
прямой угол
pembemraba (-);
быть прямым -nyoka,
-ongoka, -simama;
иметь прямое отношение
к -bandamana
прямолинейно
moja kwa moja
прямолинейный
(прям. и перен.) -nyofu;
прямолинейное
движение mhamisho (mi-)
прямолинейность
1) (прям.) unyofu (ед.), uwima (ед.);
2) (перен.) unyofu (ед.), haki (-)
прямота
1) (откровенность) haki (-), hedaya (-),
ikhlasi (-), unyofu (ед.), wongofu (eд.)
2) (геом. и т.п.) uwima (ед.), unyofu (ед.)
-ficha, -fukia, -funika, -futika, -nyerereza,
-sitiri, -vumbika, -siri (редко), -banza
(перен.);
прятать в карман (за пазуху, в
набедренную повязку, и т. п.) -futika;
прятать лицо -fudikiza;
тот, кто прячет
mfichaji (wa-)