1) (участок земли) shamba (ma-; -), kikore
(vi-), kore (-), konde (ma-), mgunda (mi-),
mnda (mi-), nyika (-; ma-), tingatinga
(ma-; -), sesa (-);
поле боя kitali cha vita
(vi-);
небольшое поле (не более 50 акров)
gunda (-);
поле, выделенное для обработки
ng'ungwe (-);
футбольное поле uwanja wa
mpira (nyanja);
поля шляпы chepeo (-)
2) (перен., арена) medani (-), jukwaa (ma-)
2) (ткани) mji (mi-), mwili (miili)
3) (физ.) uga (nyuga);
поле магнитное
kiwanja cha sumaku (vi-);
электрическое
поле uga wa umeme (nyuga)
полеводство
ukulima (ед.), ukuzaji (ед.)
полевой
-a mashambani;
полевые работы makulima
(мн.), malimo (мн.), ukulima (ед.)
полегание
(травы, при сильном ветре) mfyeko (mi-)
полезность
nafuu (-), utoshelevu (ед.), faida (-)
полезный
-еnуе faida, -а kuleta faida, mwafaka, salihi;
полезная идея fikra mwafaka (-);
полезные
ископаемые madini (-);
полезные вещи
mafaa (мн.), manufaa (мн.), matumizi (мн.);
быть полезным -faa, -fidi, -nufaika, -shimiri
полемизировать
-bishana kwa maneno
полемика
mabishano (мн.), madahala (мн.)
полемист
mbishanaji (wa-)
полено
ukuni (kuni);
горящее полено kinga (vi-)
полет
mruko (mi-), ruko (ma-);
полет птиц urukaji
wa ndege (ед.)
(о растении) -kwezi;
ползучие растения
mimea inayotambaa (мн.)
полив
см. <<поливка>>
поливальный
-a [kunyunyizia] maji;
поливальная машина
gari la [kunyunyizia] maji (ma-);
поливальная установка bomba (ma-)
поливание
miminiko (ma-), mnyunyizo (mi-)
поливать
-nywesha, -rashia maji;
поливать цветы
-mwagia maji maua
поливка
mnyunyo (mi-), mwago (mi-), umwagiliaji
(ед.)
поливное земледелие
kilimo cha umwagiliaji [maji] (vi-)
полигамия
hali ya kuwa na wake wengi (-)
полиглот
mwenye kujua lugha nyingi za kigeni (wenye)
полигон
kiwanja cha kujaribia silaha (vi-)
полиграфия
uchapaji (ед.)
поликлиника
kliniki (-), zahanati (-)
полиомиелит
[ugonjwa wa] polio (-), ugonjwa wa kupooza
(ma-)
полип
(коралловый) kichaza (vi-)
полировать
-kwatua, -ng'arisha, -sugua, -piga sulu,
-wanishi
полировка
ng'arisho (ma-)
полис
(страховой) hati уа bima (-)
полисахариды
polisakaraidi (-)
политбюро
idara ya siasa (-), kamati ya siasa (-)
политеизм
kuwaamini Miungu kadhaa
политзаключенный
mfungwa wa [ki]siasa (wa-)
политик
mwanasiasa (w-)
политика
msimamo (mi-), sera (-), siasa (-);
политика
геноцида siasa уа kuhilikisha watu (-);
политика с позиции силы siasa уа mwenye
nguvu (-)
политикан
mpayukaji (wa-)
политически
kisiasa
политический
-а kisiasa, -а siasa;
политическая система
mfumo wa siasa (mi-);
политическая арена
uwanja wa siasa (nyanja);
политическая
самостоятельность uhuru wa kisiasa (ед.);
политическая власть madaraka уа siasa
(мн.);
политическая деятельность siasa (-);
политическая стабильность uthabiti wa
siasa (ед.);
политический фон muktadha
kisiasa (mi-);
политическое устройство
utawala (tawala);
политический деятель
mwanasiasa (w-)
политура
polishi (-)
политэкономия
uchumi wa kisiasa (ед.)
политэмигрант
mwanasiasa mhamaji (w-)
полицейский
1) (сущ.) askari polisi (-; ma-), msongora
(wa-) (разг.)
2) (прил.) -a polisi;
полицейский агент
kachero (ma-);
полицейский участок kituo
cha polisi (vi-)
полиция
polisi (-)
полиэтиленовый
-a plastiki
полк
tapo (ma-)
полка
rafu (-);
полка встроенная daka (ma-);
полки
шкафа tabaka za kabati (мн.);
стенная полка
shubaka (ma-)
полковник
kanali (-)
полководец
jenerali (ma-), mkuu wa majeshi (wa-),
jemadari mkuu (ma-)
поллюция
janaba (-)
полнеть
-jaa, -nawiri, -um[u]ka, -wanda
полно
foko, kwa fusuli, pomoni;
полно до краев
farafara, nomi
1)(целый, законченный) hasa, -а kikamilifu,
kamili, -kamilifu, taslimu, timamu, -timilifu,
-zima;
полная луна mwezi mkuu (mi-),
mwezi mkubwa (mi-), mwezi mwangavu
(mi-), mwezi mpevu (mi-), mwezi kamili
(mi-), mwezi duara (mi-);
полная строка (во
всю ширину листа) mjazo (mi-);
полная
неразбериха tenge tahanani (-);
полная
темнота giza pevu (-);
полное разоружение
kupunguzwa kwa ukamilifu kwa zana za
kivita;
полное завершение ukamilishaji
(ед.);
полный месяц (31 день) mwezi
mkubwa (mi-), mwezi kamili (mi-);
быть
полным-kamili, -kamilika;
в полной мере
kikamilifu;
в полном спокойствии kwa raha
mustarehe
2) (наполненный) lembelembe, tele;
полный
до краев fara, furi;
быть полным -jaa;
быть
полным решимости -pania;
быть полными
слез (о глазах) -rembera;
полным-полно
nomi
3) (тучным, толстым) -nene, -nono;
полный человек tipwa (ma-);
быть полным
-wa na mwili
полова
mapepeta (мн.)
половина
hafu (-), nusu (-), shinda kamili (-);
половина
круглого предмета, плода и т. п. kizio (vi-);
половина пути nusu njia (-)
половица
ubao wa sakafu (mbao)
половник
mwiko (miiko, miko)
половодье
gharika (-; ma-), gharikisho (mа-), mafuriko
ya maji (мн.)
(пластинка, узкий кусок) ubale (mbale);
полоска земли kipande cha ardhi (vi-),
kishoroba (vi-);
полоска из листьев пальмы
ukindu (kindu);
полоска из листа пальмы
(для плетения) chane (-);
полоска из листа
карликовой пальмы (для плетения) mnyaa
(mi-), muwaa (mi-; miyaa; myaa);
полоска из
листьев дикой финиковой пальмы
(заготовка для циновки) ukili (kili);
полоска
коры карликовой пальмы (для плетения)
taba (-);
полоска кожи, ткани и т. п. ukanda
(kanda);
полоска кожи узкая (носимая на
руке как браслет) mkunzo (mi-);
полоска
материи узкая ufite (fite);
полоска
хлопковой ткани с шелковой или золотой
нитью и бахромой bura[a] (-)
полоскание
msuuzo (mi-)
полоскать
-suza;
полоскать рот -sukutua
полоскаться
(о парусе) -peperuka
полость
(в предмете) ombwe (-)
полотенце
taulo (-; ma-)
полотно
katani (-);
сорт белого плотного полотна
tarabizuna (-)
-okota, -pata, -pokea, -stakabadhi, -takabadhi,
-twaa, -jimegea, -koa (устар.);
получать
полномочия -baathi;
получать что-л. после
ожидания, воздержания и т. п. -limbua;
получать пользу, выгоду -tikita, -pata
ghanima, -vuna, -nufaika, -kolwa;
получать
преимущество -ghilibu, -tia fora;
получать
прощение -pata shufaa, -pewa shufaa, -pata
kombo;
получать удовольствие -ramisi,
-furahi, -starehe, -chapukia, -tikita;
получать
что-л. с легкостью -lа nyara;
получать в
свои руки -kumbatia;
получать власть
-tawala;
получать воровским способом
-nyanyia;
получать дотацию, субсидию
-pata ruzuku;
получать доход, прибыль
-faidi, -tunda, -chuma, -kolwa, -nufaika;
получать доход, прибыль от торговли
-halisi;
получать мед (из сот) -gema asali;
получать наследство умершего брата -ingia
mafa;
получать образование -elimishwa,
-soma, -taali;
получать огласку -tangaa;
получать подарок -tuzwa;
получать
поощрение -pata kivutio;
получать
пропитание, содержание -pata riziki;
получать ранение -pata jeraha;
получать
сахар из тростника -kashabi;
получать силы
-pata nguvu;
получать удар током -shtua;
получать телесные повреждения -atilika;
получать впечатление -onelea;
получать
независимость -pata uhuru;
получать
возможность -pata fursa;
получать дефект
-ingia walakini;
получать оплеуху -la kibao
cha shavu;
получать по заслугам -patwa na
lake;
получать пост (ранг, звание, степень и
т. п.) -pata cheo;
получать прокол -pata
panchari;
получать производственную
травму -umia kazini;
получать согласие
-pata mhuri, -pata kibali;
получать стимул
-pata moyo;
получать урок -pata funzo;
что-
л. полученное pokeo (ma-);
быть
полученным -patikana, -twaliwa;
не
получать ожидаемого -data;
получающий
удовольствие -furahifu
получение
pokeo (ma-), upokeaji (ед.), upataji (ед.),
upatikanaji (ед.), wasili (ед.);
получение
представления о ujulisho (ед.);
получение
чего-л. после ожидания, воздержания и
т. п. limbuko (ma-);
получение волокна
(после сдирания коры) ponuo (-);
получение
денег в долг mwazimo (mi-)
-gea, -omeka, -pachika, -sambaza, -tia,
-tumbukiza, -weka;
помещать по порядку
-tungisha, -tunga, -dariji;
помещать кого-л. в
дом, комнату с запретом выходить -alika;
помещать в больницу (госпиталь) -chukua
hospitali, -peleka hospitali, -laza hospitali;
помещать в клинику -laza hospitali;
тот, кто
помещает (что-л. куда-л.) mtia (wa-)
помещаться
-ingia
помещение
1) chumba (vy-);
большое помещение jumba
(ma-);
помещение для занятий darasa
(-; ma-);
помещение для приема
(делегаций, важных лиц и т. п.) baraza
(ma-;-);
помещение закрытое, где мальчики
перед обрезанием kumbi (ma-)
2) (размещение) kiweko (vi-), utiaji (ед.),
uwekaji (ед.);
помещение капитала uwekaji
wa mtaji;
помещение гнета на что-л.
ugandamizaji (ед.)
помещик
bwana shamba, mwenye mashamba
makubwa, mwinyi (mamwinyi)
-elekevu, -fahamivu;
понятливый человек
mwelekevu (wa-)
понятно
kwa ufasaha, wazi
понятный
-bainifu, wazi;
быть понятным -dhihiri,
-dhihirika, -elea, -eleweka, -fahamika,
-julikana, -tambulika, -tambulikana,
-tasawari, -kolea (перен.);
делать понятным
-tambulisha, -tanzua, -tasua
поодиночке
moja moja
поочередно
kipokee, kwa zamu, -moja kwa -moja
поощрение
motisha (mi-), shawishi (ma-), utiaji [wa]
moyo (ед.);
поощрение материальное
kivutio (vi-);
поощрение работникам во
время работы или по ее завершении kisutuo
(vi-)
1) (куда-л., во что-л.) -ingia, -patwa na;
попадать в аварию -patwa na ajali;
попадать
в беду -ingiliwa na baa, -fikwa na masahibu;
попадать в трудное положение -kutana na
mtihani, -hoka, -jitia katika mambo makuu,
-jipalilia mkaa, -jitia matatani, -ingia
matatani, -jipalia makaa;
попадать в
ловушку -ingia katika jiriwa;
попадать в
неприятное положение, историю -korofika,
-topea (перен.);
попадать в струю -ingia
mkondoni;
попадать в шторм -kumbana na
dhoruba;
попадать впросак -lingwa, -ona
neno;
попадать под власть -ingia chini уа
amri
2) (в цель) -piga ndipo, -pata shabaha,
-fuma (перен.);
не попадать в цель -ереа,
-yua, -fumua;
непопадание в цель mafyongo
(мн.)
funde (ma-), unga (ед.);
порошок из
истолченных глиняных черепков sio (-);
порошок, вызывающий обморок у человека
mkomo (mi-);
порошок из листьев ююбы
(дезинфицирующее средство против
кожных болезней) dasili (-);
порошок
пряный (из кардамона, куркумы и т. п.)
masala (-);
молочный порошок maziwa уа
unga (мн.), maziwa ya poda (мн.)
kioza (ед.), uozo (ед.), wozo (ед.), mvunjo
(mi-), uharibifu (ед.);
порча от дурного
глаза kisukumizi (vi-)
поршень
mchi (mi-), pistoni (-)
порыв
jazba (-), moyo (mioyo, nyoyo), mpwito (mi-);
в едином порыве kwa moyo wote
порывать
-haribu, -vunja;
порывать дружбу с -tangua
urafiki
порывистость
nguvu (-)
порядок
mfumo (mi-), mpangilio (mi-), mpango (mi-),
nadhafa (-), nidhamu (-), siasa (-), taratibu
(-), tengenezo (ma-), tungizi (ma-), utaratibu
(taratibu; ma-), utawala (tawala);
порядок
продажи или покупки товара в течение
определенного срока zabuni (-);
порядок
слов в предложении mpangilio wa maneno
katika sentensi (mi-);
быть в порядке
-tengenea
порядочность
adili (-; mа-), uadilifu (ед.)
порядочный
adili, -adilifu, kabili, -nyofu, salihi, nakawa;
порядочный человек mwana wa watu
(wana), mstahiki (wa-);
быть порядочным
-adili, -suluhia
-ajihi, -hudhuria, -tembelea, -twesha, -wajihi,
-zuru;
посещать врача -оnа[nа nа] daktari;
посещать могилу усопшего спустя 40 дней
-vunja fungu;
посещать страну с
официальным визитом -zuru nchi
kiserikali;
посещать школу -durusi;
посещать одну из жен (вне очереди)
-twesha;
посещать святые места -tufu;
тот, кто посещает (курсы) или присутствует
(на курсах) mshiriki (wa-)
baada, baada уа, halafu, hata, hatimaye,
maadamu уа, nyuma, tena;
после того как
baada уа, maadamu уа
послевоенный
-a baada ya mwisho wa vita
послед
chango la uzazi (ma-), kondo la nyuma (ma-),
mji (mi-), tandabui (ma-; -), zingizi (-)
последний
-а mwisho, tama;
последнее слово neno la
tama (ma-);
последний ребенок в семье
mtinda (wa-), kitinda mimba (vi-), kichinja
mimba (vi-), mziwanda (wa-);
последний
выпуск toleo jipya (ma-);
последний день
года (солнечного) kibunzi (ед.);
последний
круг (карт.) ulitima (ед.);
последний месяц
сезона kusi dhamani (-);
последняя воля usia
(ma-), wasia (ед.; ma-)
1) (должность) cheo (vy-), manzili (-; мн.),
nafasi (-), wadhifa (nyadhifa);
пост
вице-президента ukaimu (ед.);
высокий
пост kimo (vi-);
пост генерального
секретаря ukatibu mkuu (ед.);
пост
губернатора ugavana (ед.);
пост и
обязанности директора (главы учреждения)
ukurugenzi (eд.);
пост и обязанности
церковнослужителя ushemasi (eд.);
пост
председателя uenyekiti (ед.);
пост
президента urais (ед.);
пост премьер-
министра uwaziri mkuu (ед.)
2) (рел.) funga (-), saumu (-), tumu (-), adaa
(-), fungo (ma-), kifungo (vi-), mfungo (mi-);
пост великий kwaresima (ед.)
3) (караульный) kingojo (-), korokoro (-)
-linganifu, sawa;
что-л. похожее pacha
(-; ma-);
очень похожий человек mfani
(wa-);
быть похожим -fanana, -landa,
-mathilisha, -mithilika, -shabihi, -shabihiana
na;
делать похожим -shabihisha
похолодание
tanguo la joto (ma-)
похоронный
-a kuzisha;
похоронные принадлежности
mazishi (мн.)
basi, kwa hivi, kwa hivyo, kwa hiyo, kwa
sababu hiyo
появление
tokeo (ma-), uchomozaji (ед.), wasili (ед.),
zuko (ma-); (солнца, луны из-за тучи и
т.п.) uchomozi (ед.);
появление внезапное
(на свету) uzushi (ед.);
появление солнца
после дождя kianga (vi-)
появляться
-amka, -changamka, -chimbuka, -chipua,
-chomoza, -ibuka, -oneka, -onekana, -tokeza,
-jitokeza, -tokea, -tukia, -wasili, -fumbuka; (о
мозоли) -suguika;
появляться без
приглашения -dukiza;
появляться снова
-rejea;
появляться внезапно -zuka, -goga;
появившийся внезапно человек kizushi
(vi-);
появляться где-л. -chomoka; (о
чувствах и т.п.) -panda;
появляться из-за
облаков (о солнце, луне) -chimbuza;
появляться перед -wajihi
пояс
anjali (-), kanda (-), ukanda (kanda), mkanda
(mi-), kumbuu (-), ukumbuu (kumbuu),
mkumbuu (mi-), mahazamu (-);
пояс из
разноцветных жемчужин malindi (мн.),
kondavi (-; ma-);
пояс из куска ткани mshipi
(mi-);
пояс из широкого куска материи
sombo (ma-);
пояс шелковый или
хлопчатобумажный deuli (-);
пояс из бус
(женское украшение) tunda (ma-);
пояс с
орнаментом zinara (-; ma-);
пояс широкий
матерчатый (используется как карман)
kibindo (vi-);
пояс широкий матерчатый
(для денег) mkwiji (mi-), mkowa (mi-);
временные пояса kanda za majira (мн.)