e
accented Рё, he, it, Irish Р№, *ei-s: root ei, i; Old Latin eis (= is, he, that), ea, she (= eja); Gothic is, German er, es; Sanskrit ayam. The Old Irish neuter was ed, now eadh (as in seadh, ni h-eadh).
ea-, Рёa-
privative prefix; See eu-.
eabar
mud, puddle, Irish abar, marshy land, Adamnan's stagnum Aporicum, Loch-aber, Early Irish cann-ebor (see Innear), *ex-bor, *ad-bor, the bor of tobar, q.v.
eabon
ebony, so Irish; from Latin ebenum, English ebony.
eabur
ivory, so Irish; from Latin ebur.
each
a horse, so Irish, Old Irish ech, Welsh ebol, colt, Breton ebeul, Gaulish Epo-, *ekvo-s; Latin equus; Anglo-Saxon eoh, Gothic aihva-; Sanskrit aГ§va-s.
eachdaran, eachdra
a pen for strayed sheep; See eachdranach for root.
eachdraidh
a history, Irish eachdaireachd, history, eachdaire, historian, Early Irish echtra, adventures; from Early Irish prep. echtar, without, *ekstero, Welsh eithr, extra; Latin extra, externus; from ex (see a, as).
eachrais
confusion, mess; cf. Irish eachrais, a fair, Early Irish echtress, horse-fight. See each and treas.
Рёad
jealousy; See eud.
eadar
between, Irish eidir, Old Irish eter, itir etar, Welsh ithr, Cornish yntr, Breton entre, Gaul, inter, *enter, i.e., en-ter, prep. en; Latin inter; Sanskrit antР±r, inside.
++eadh
it seadh, yes, Old Irish ed; See e.
eadh
space, Early Irish ed, root ped; Greek @GpedРЅon, a plain; Latin oppidum, town; Church Slavonic pad, tread. Root pedo, go, as in English foot, Latin pes, pedis, etc.
eadha
the letter e, an aspen tree, Irish eadhadh:
eadhal
a brand, burning coal (Bibl. Gloss.); See Р№ibheall.
eadhon
to wit, namely, viz, so Irish, Old Irish idСѓn, *id-souno-, "this here"; for id, See eadh, and souno- is from *sou, *so, as in so. Cf. Greek ou@`@n-tos. Stokes (Celt. Decl.) takes id from it, is, goes, root i, go, of Latin eo, Greek @Gei@'@nmi, etc.; he regards id as part of the verb substantive.
eadradh
milking time, Irish eadarthra, noon, milking time; from eadar+ trР°th.
eadraig
interpose, eadragainn, interposition, Irish eadargР±n, separation; from eadar.
eagal, feagal
fear, Irish eaguil, eagla, Early Irish ecla, Old Irish ecal (adj.), *ex-gal; See gal, valour.
eagan
perhaps; Dialectic for theagamh.
eagar
order, row, so Irish, Early Irish ecor, *Р±ith-cor; from aith- and cuir.
eaglais
a church, Irish eagluis, Old Irish eclais, Welsh eglwys, Breton ilis; from Latin ecclГЄsia, English ecclesiastic.
eagna
wisdom, so Irish, Old Irish Р№cne, *aith-gen-; See aith- and gen of aithne. In fact aithne and eagna are the same elements differently accented (*aith-gР№n-, Р±ith-gen-.
eР°irlin
keel, bottom, end: *air-lann; See lann, land.
eР°irneis
furniture; See airneis.
eala
a swan, so Irish, Middle Irish ela, Welsh alarch, Cornish elerhc, *elaio, *elerko-s; Greek @Ge@'lР№a, reedwarbler, @Ge@'lasa@ns, grosbeak, @Ge@'lea@ns, owl, @Ge@'leiСѓs, falcon; Latin olor, swan. Greek @GpР№leia, wild dove, Latin palumba, dove, Old Prus. poalis (do.), have been suggested.
ealach , ealachainn
a peg to hang things on, Early Irish alchuing, elchuing, dat. alchaing, pl. alchningi.
ealadh
learning, skill, ealaidh, knack, Irish ealadh, Early Irish elatha, gen. elathan, Welsh el, intelligence: root el::al (of eilean)?
Рёaladh, euladh
a creeping along (as to catch game), Irish euloighim steal away, Early Irish Р№laim, I. flee, Old Irish Р№lud, evasio; German eilen, hasten, speed; root ei, i, go, Latin i-re, etc. Hence Рёalaidhneach, creeping cold. Strachan derives it from *ex-lГўjГґ, root lГў, ela, go, Greek @GelaСЉno (as in eilid, etc.). Stokes now *ass-lСЉim.
ealag
a block, hacking-stock; See ealach.
ealaidh
an ode, song, music; See ealadh.
ealamh , eathlamh
quick, expert, Irish athlamh, Early Irish athlom, athlam, *aith-lam; *lam is allied to lР°mh, hand ("handy" is the idea). See ullamh for discussion of the root lam.
ealbh
a bit, tittle, Irish ealbha, a multitude, a drove, Welsh elw, goods, profit, *elvo-; cf. Gaulish Elvetios, Elvio, etc.; *pel-vo-, root pel, full?
ealbhar
a good for nothing fellow (Suth.); from Norse Р±lfr, elf, a vacant, silly person.
ealbhuidh
St John's wort, Irish eala bhuidh (O'R.):
++ealg
noble, so Irish, Early Irish elg: Innis Ealga = Ireland. Cf. Elgin, Glen-elg.
ealla
nothing ado ("Gabh ealla ris" - have nothing ado with him):
eallach
burden, so Irish, Middle Irish eallach, trappings or load; cf. Irish eallach, a drove, Old Irish ellach, conjunctio, *ati-slogos (Zimmer), from sluagh. See uallach and ealt.
eallach
cattle (Arran), so Irish: cf. Old Irish ellach, conjunction, *ati-slГґgos (Zimmer).
eallsg
a scold, shrew:
ealt , ealta
a covey, drove, flock, Irish ealta, Early Irish elta: *ell-tavo-, from peslo-, a brute, Cornish ehal, pecus; Old High German, fasal, Anglo-Saxon fäsl, proles (Stokes for Cornish). See аl. Ascoli joins Old Irish ellach, union, and Irish eallach, a drove, cattle, with ealt. See eallach.
ealltuinn
a razor, Irish ealtРЅn, Old Irish altan, Welsh ellyn, Old Cornish elinn, Old Breton altin, Breton aotenn, *(p)altani; German spalten, cleave; Sanskrit pat, split; Old.Slavonic ras-platti, cut in two.
eaman
tail; See feaman, q.v.
eanach
honour, praise, Early Irish enech, honour, also face; hence "regard" (Ascoli): *aneqo-, Welsh enep; root oq of Latin oc-ulus, etc.
eanach
dandriff, scurf, down:
eanach-gР°rraidh
endive, Irish eanach-garraidh; evidently a corruption of Latin endiva (Cameron).
eanchaill , eanchainn
brains, Irish inchinn, Early Irish inchind, Welsh ymmenydd, Cornish impinion (= in+pen-), in+ ceann, "what is in the head".
eang
foot, footstep, track, bound, Irish eang, Early Irish eng, track; cf. root ong given for theagamh.
eang
a gusset, corner; cf. Latin angulus, English angle.
eangach
a fetter, net, Irish eangach, a net, chain of nets. From eang, foot.
eangarra
cross-tempered (H.S.D.): "having angles"; from eang.
eangbhaidh
high-mettled, Middle Irish engach, valiant; from eang, a step.
eangladh
entanglement; possibly from the English tangle; not likely founded on eangach.
eanghlas
gruel, milk and water, Irish eanghlais, Early Irish englas (fem. a stem), milk and water, green water ( Corm.), from in and Middle Irish glas, milk, *glagsa; Greek @GglР±gos, @GgР±la(ktos), milk, Latin lac (= *glak-t). Cormac says it is from en, water, and glas, grey. en = water, *pino ( St.).
eanntag
nettles; See deanntag.
eanraich, eanbhruith
soup, juice of boiled flesh, Irish eanbhruithe, Early Irish enbruthe, from in and bruith, boil. Corm. and O'Cl. have an obsolete broth, bruithe, flesh, and explain it as "water of flesh". For en, water, See eanghlas. Most dialects make it "chicken-soup", as from eun+ bruith.
ear, an ear
the east, from the east, Irish soir, eastern, anoir, from the east, Old Irish an-air, ab oriente; really "from before", the prep. an (*apona) of a nall (see a, from), and air (= *ari), before. The observer is supposed to face the sun. The opposite is iar, an iar, from iar, behind, q.v.
earail
an exhortation, Old Irish erР±il, irР±il, *air-Р±il; from Р°ill, desire. Hence earal, provision, caution.
earar, an earar
the day after to-morrow, Irish oirthior, eastern, day following, day after to-morrow, Old Irish airther, eastern, *ariteros *pareiteros (Greek @GparoРЅteros), comparative of air, before.
eararadh
a parching of corn in a pot before grinding: *air-aradh, root ar, as in Latin aridus, arid?
earasaid
a square of tartan worn over the shoulders by females and fastened by a brooch, a tartan shawl: *air-asaid? Cf. asair for root.
earb
a roe, so Irish, Early Irish erb, Old Irish heirp, *erbi-s, Greek @Ge@'/rifos.
earb
trust (vb.), earbsa (n.), Irish earbaim, Old Irish erbaim, nomerpimm, confido, *erbiГґ, let, leave; Middle High German erbe, bequeath, German erbe, heir, Gothic arbja, heir: all allied to Latin orbus, English orphan.
earball
a tail, so Irish, Early Irish erball, *Р±ir-ball; from air (= *ari) and ball, q.v. urball in Arran and the West.
earchall, earachall
misfortune: *air-cР±ll; from air and call, q.v.
earghalt
arable land; air+ geadhail, which see.
eargnaich
inflame, enrage: *Р±ir-gon-; from air and gon? Also feargnaich, which suggests fearg as root.
earlachadh
preparing food (Suth.); from old adj. erlam, ready. See ullamh.
eР°rlaid
expectation, trust: *ari-lanti-, root lam of lamh.
eР°rlas
earnest, arles; See airleas.
eР°rnach
murrain, bloody flux in cattle:
eР°rr
end, tail, Irish earr, Early Irish err, *ersГў; Greek @Go@'/rros, rump; Anglo-Saxon ears, English
earr
scar (Lewis); Norse Г¶rr, arr (do.).
earrach
spring, so Irish, Old Irish errech *persГўko-, from pers, which is from per, as eks, (= ex) is from ek; per, before, Latin per, pr@oe, English for, fore; as in air, (= ari). The idea is the "first of the year". Cf. German fru"hling, spring, of like descent. Such is Stokes' derivation. Another view is that earrach is from eР°rr, end (cf. for form tС‚s and toiseach, and earrach, lower extremity) meaning the "end of the year', the cР№itein, May, "first of summer", being the beginning of the year. Not allied to Latin ver.
earradh
clothes, so Irish, Early Irish earrad, eirred, *Р±ir-rГЄd, *ari-reido-n; from reid of rР№idh. English array comes from the Gaulish equivalent (*ad-rГЄdare), and English ready is allied. Hence earradh, wares.
earradhubh
the wane, the wane of the moon: *earr+ dubh?
earrag
a taunt (a blow, Arms.):
earrag
a shift, refuge, attempt (H.S.D., from MSS.):
earraghlСѓir
vain glory: *er-glС‚ir; the er is the intensie particle; Latin per.
earraid
a tip-staff, tearraid, tarraid (Dial.): form English herald?
earraigh
a captain (H.S.D.); See urra.
earran
a portion, Irish earrunn, Middle Irish errand, *Р±ir-rann; from rann, portion.
earras
wealth; See earradh.
earrlait
ground manured one year and productive next (Carm.):
eР°rr-thalmhuinn
yarrow; See athair-thalmhainn.
eas
a waterfall, Irish eas, g. easa, Early Irish ess, g. esso, *esti- *pesti; Sanskrit Гў-patti, mishap ("mis-fall"); Latin pessum, down, pestis, a pest; Slavonic na-pasti, casus (Bez.).
eas-
privative prefix, Irish eas-, Old Irish es-, Welsh eh-, Gaulish ex-, *eks. See a, as, ot.
easach
thin water-gruel; from eas.
easag
a pheasant, a squirrel ( M`D.), Irish easСѓg, pheasant ( Fol.), weasel, squirrel. For the "squirrel-weasel" force, See neas, nios. As "pheasant", it may be founded on the Middle English fesaunt, Old Greek faisan.
easaraich
boiling of a pool, ebullition, bustle; from Gaelic and Irish esar, a cataract, from eas. *ess-rad-?
easar-chasain
thorough-fare; cf. aisir.
easbalair
a trifling, handsome fellow (M`A.):
easbaloid
absolutino, Irish easbalСѓid; from Latin absolution.
easbhuidh
want, defect, so Irish, Early Irish esbuid, *ex-buti-s, "being out" of it; from roots as and bu, q.v.
easbuig
a bishop, Irish easbog, Old Irish espoc, epscop, Welsh esgob, Breton eskop; from Latin episcopus, whence English bishop.
++easg
a ditch, fen, Irish easgaidh, quagmire, easc, water, Early Irish esc, water, fen-water, Old British @GI@'ska, the Exe (Scotch Esks), *iskГў, water, *(p)idskГў; Greek @Gpi@ndax, well, @GpidСЉw, gush. The Welsh wysg, stream, Old Welsh uisc requires, *eiskГў, from peid, pГ®d.
easg, eagann
eel, Irish eascu, g. eascuinne, Old Irish escung, "fen-snake", i.e. esc, fen, and ung, snake, Latin anguis. See ++easg, ditch.
++easga
the moon (a name for it surviving in Braemar last century), Old Irish Р№sca, Р№sce, @oesca, *eid-skio-; from root eid, Г®d, as in Latin idus, the ides, "full light", i.e. full moon (Stokes): *encscaio-, Sanskrit pГ±jas, light, Greek @GfР№ggos, light (Strachan).
easgaid
hough; better iosgaid, q.v.
Рёasgaidh
ready, willing, Irish Р№asguidh, Early Irish escid, Welsh esgud, Breton escuit; from eu- and sgРјth, q.v.
easgraich
a torrent, coarse mixture; See easg.
easp
door latch (Lewis); Norse, hespa (do.).
easradh
ferns collected to litter cattle, Early Irish esrad, strewing, *ex-sratu-, root ster, strew, Latin sternere, etc. See casair, bed, under caisil-chrС‚.
easriach
boiling of a pool, bustle; See easaraich.
eathar
a boat, Irish eathar, ship, boat, Old Irish ethar, a boat, *itro-, "journeyer"; from ethaim, I go, *itГўo, go, root ei, i; Latin eo; Greek @Ge@'@nimi; Lithuanian eimi; Sanskrit Р№mi.
eatorra
betweeen them, so Irish, Old Irish etarro, *etr@.-so, *enter-sГґs. For sГґs, See -sa.
Р№ibh
cry; See Р№igh.
eibheadh
the aspen, letter e, Irish eadha; also eadha, q.v.
Р№ibheall , Р№ibhleag
a live coal, spark, Irish eibhleСѓg, Early Irish Сѓibell, spark, fire, Welsh ufel, fire, *oibelos, fire, spark (Stokes).
Р№ibhinn
joyous; See aoibhinn.
eibhrionnach , eirionnach
a young gelded goat; from Scottish aiver (do.), with Gaelic termination of firionnach, etc. Aiver is also aver, worthless old horse, any property, English aver, property, from Latin habere.
Р№ideadh , Р№ididh
clothing, a suit; See aodach.
eidheann
ivy, Irish eidhean, Early Irish edenn, Welsh eiddew, Cornish idhio, *(p)edenno-, root ped, fasten, hold on; Latin pedica, a fetter; English fetter, etc. For sense, cf. Latin hedera, ivy, from ghed, catch, pr@oehendo, English get.
eididh
a web; apparently a shortened form of Р№ideadh.
Р№ifeachd
effect, so Irish; from Latin effectus.
eige
a web, eididh (on analogy of Р№ididh, *veggiГў, root of figh.
eigh
ice; See deigh. Hence eighre, oighre, Irish oidhir, Early Irish aigred, Welsh eiry, snow.
eigh
a file, Irish oighe: *agiГў; root ag of English axe, Gothic aqizi.
Р№igh
a cry, Irish Р№igheamh, Old Irish Р№gem, Celtic root eig; Lettic РЅgt. Cf. also Latin aeger (Stokes, Zim).
eighreag
a cloudberry; See oighreag.
Р№iginn
necessity, Irish Р№igin, Old Irish Р№cen, Welsh angen, *enknГў (Stokes); Greek @Ga@'nР±gkc (= a@'n-Р±gkc). Allied by root (ank:enk) to thig, etc.
eildeir
an elder; from the Scotch, English elder.
eile
other, another, Irish eile, Old Irish aile, Welsh aill, all, Breton eil, all, Gaulish allo-, *aljo-, *allo-; Latin alius; Greek @Ga@'/llos; English else.
eileach
mill-race, mill-dam, embankment; from ail, stone, "stone-work".
eilean
an Island, Irish oilean, Early Irish ailР№n; from Norse eyland, English island.
eilean
training; See oilean.
eileir
the notch on the staves of a cask where the bottom is fixed. (In Arg. Рёarrach):
eileir
a deer's walk, eileirig, where deer were driven to battue them. Hence the common place-name Elrick. Book of Deer in d-elerc?
eileir
sequestered region, etc.; See eilthir.
eilgheadh
levelling of a field for sowing, first ploughing; cf. Irish eillgheadh, burial, to which Stokes cfs. Umbrian pelsatu, Greek @GqР±ptein, pelsans, sepeliundus. H.Maclean compared the Basque elge, field.
eilid
a hind, so Irish, Old Irish elit, Welsh elain, cerva, *elinti-s, *elanГ®, Greek @Ge@'llСѓs, fawn, e@'/lafos (= e@'/lnfos), stag; Lithuanian Р№lnis, stag; Armenian e @Gln; etc.
eilig
willow-herb, epilobium; from Latin helix.
eilitriom
a bier (H.S.D. for Heb.), Irish eletrom, eleathrain, Middle Irish eilitrum; from Latin feretrum (Stokes).
eilthir
a foreign land, eilthireach, a pilgrim, Irish oilithreach, Old Irish ailithre, pilgrimage; from eile and tРјr, q.v.
eiltich
rejoice:
eineach
bounty, Irish oineach. Cf. Old Irish ainech, protectio, root nak, attain, as in tiodhlac. Hence the H.S.D. eineachlann, protection (from Irish).
eirbhe
dyke or wall between crop-land and hill-land (M`F.):
eirbheirt
moving, stirring; Early Irish airbert, use, airbiur, dego, fruor: air and beir, q.v.
eirbleach
slack-jointed or crippled person; cf. Scottish hirplock, lame creature, hirple. The possibility of air-ablach (cf. conablach) should be kept in view.
eirc-chomhla
portcullis (M`D.):
eire
a burden, Irish eire, Early Irish ere, Old Irish aire: *pario, root of air. Cf. Latin porto.
eireachd
an assembly, Irish Сѓireachdus, Early Irish airecht, Old Irish airect, *air-echt, echt being from the root of thig. Stokes refers it to the same origin as Welsh araeth, speech, root req, as in Old Slavonic reka, speak, Latin raccare, cry as a lion.
eareachdail
handsome, Old Irish airegde, præstans, from aire(ch), primas. See airidh.
eireallach
a monster, clumsy old carle (Dial., H.S.D.); from eire.
eiriceachd
heresy, so Irish, Early Irish Р№res, Old Irish heretic, hereticus; from the Old Irish form somehow, which itself is from Latin h@oereticus.
Р№irich
rise, Р№irigh, rising, Irish Р№irighim, Р№irghe, Early Irish Р№rigim, Р№irgim, inf. Old Irish Р№irge, Р№rge, *eks-regГґ; Latin e@-rigo, erect, English erect, rego, I govern; Greek o@'rР№gw, extend; English right; Indo-European root reg. See rach.
eiridinn
attendance, patience, Old Irish airitiu, g. airiten, reception, airema, suscipiat, *ari-em-tin-, root em, grasp, take; Latin emo, buy; Lithuanian imщ, hold.
Р№irig
ransom, Irish Р№iric, Early Irish Р№ric, Р№iricc: *es-recc, "buying or selling out", from reic. Vb. as-renim, reddo, enclitic Р№rnim, impendo.
eirmis
hit, find out, Old Irish ermaissiu, attaining, irmadatar, intelligunt, irmissid, intelligatis, *air-mess-, *air-med-; root, med, as in meas, judgement, q.v.
Р№is
delay, impediment; founded on dР№is?
Р№isd
listen, hear, Irish Р№isdim, Old Irish Р№tsim. Ascoli analyses it into *Р№tiss, *aith-do-iss, animum instare; the iss he doubtless means as from the reduplicated form of the root sta (cf. Old Irish air-issim, I stand). an-tus-, great silence! Cf. Irish Р№ist do bhР№al = hush! Root of tosd.
eisg, eisgear
satirist, Irish eigeas, pl. eigse, a learned man, Early Irish Р№cess: *Р±d-gen-s-to? See eagna.
eisimeil
dependence, obligation, Middle Irish esimol, an esimul, *ex-em-mo-lo, root em of eudail. Cf. Latin exemplum.
eisiomplair
example, Irish eisiomplР±ir, Middle Irish esimplair; from Latin exemplar.
eisir, eisiridh
oyster, Irish eisir, oisre; from Middle English oistre, from Latin ostrea.
eisleach
the withe that ties the tail-beam to the pack-saddle, crupper:
Р№islean
grief: *an-slР°n; cf. Irish eislinn, weak, Early Irish eslinn (do.): *ex-slР°n; See slР°n.
eislinn
boards on which the corpse is laid, a shroud (H.S.D., from MSS.; M`E.):
eiteach
burnt roots of heath:
Р№iteag
white pebble, precious stone; from English hectic, lapis hecticus, the white hectic stone, used as a remedy against dysentery and diarrh@oea (Martin, West Isles, 134). See eitig.
eitean
a kernel, grain, Irish eitne eithne, Early Irish eitne (n.).
eithich
false, perjured, Irish eitheach, a lie, perjury, Old Irish ethech, perjurium; root pet, fall? Cf. Irish di-thech, denial on oath, for-tach, admission on oath, di-tongar i. sР№ntar, fortoing, proved by oath: *tongГґ, swear. See freiteach for root.
eitich
refuse, Irish eitighim. For root, etc., See under freiteach.
Р№itigh
fierce, dismal, Old Irish Р№tig, turpe, adР№tche, abomination. Scarcely *an-teg-, "un-wonted, un-house-like" (Zim.), for Gaelic would be Р№idigh. This Stokes (Bez. Beit @+21) makes *an-teki-s, not fair, Welsh tГЄg, fair, Greek @GtРЅktw, produce, @GtР№knon, child, English thing. Still Gaelic should be Р№idigh.
eith
go (Sutherland), dh'eithinn, would go, Irish eathaim, Early Irish ethaim, *itГўГґ; root ei, i; Latin ire, itum; Greek @Gei@'@nmi, etc.
eitig
consumption; from Scottish etick, from French Р№tique, hectique, English hectic.
eitreach
storm, sorrow: *aith-ter-? See tuirse.
eС‚isle
a charm; a metathesis of eС‚las.
eС‚l , eС‚las
knowledge, Irish eСѓl, eolas, Early Irish eСѓlas, Old Irish heulas, d-eulus: *ivo-lestu?
eudail
treasure, cattle, Irish Р№adР±il, eudР±il, profit, prey, Early Irish Р№tail, treasure, booty, Early Irish Р№t, herds, riches: *em-tГўli-, root em, hold, as in Latin emo (see eiridinn). Also feudail. Р№d = Р±irneis no sprР№idh, O'Cl.
eug
death, Irish eug, Old Irish Р№c, Welsh angeu, Cornish and Old Breton ancou, *enku-s, *enkevo-; Latin nex, death; Greek @GnР№kus, corpse; Sanskrit nac@?, perish.
eugais, eugmhais
as eugais, without, Irish Р№gmhuis, want, dispensation, Early Irish Р№cmais: *an-comas, "non-power"?
eug-
negative prefix, as in eugsamhuil = an-con-samuil: See cosmhail.
euladh
creeping away; See Рёaladh.
eumhann
a pearl (H.S.D. from MSS.), Old Irish nР№m, g. nР№mann, pearl, nРЅam, sheen, nРЅamda, bright, Welsh nwyf, vigour, nwyfiant, brightness, vigour: *neim. Cf. neamhnuid.
eun
a bird, Irish eun, Old Irish Р№n, Old Welsh etn, Welsh edn, Cornish hethen, Breton ezn, *etno-s, *petno-, root pet, fly; Greek @GpР№tomai, fly, @GpetcnР±, fowls; Latin penna, wing; English feather; Sanskrit pР±tati, fly. Hence eunlaith, birds, Early Irish Р№nlaith.