Русско-эсперантский словник:
A |
Б |
В |
Г |
Д |
Е |
Ж |
З |
И |
К |
Л |
М |
Н |
О |
П |
Р |
С |
Т |
У |
Ф |
Х |
Ц |
Ч |
Ш |
Щ |
Э |
Ю |
Я
Корнеслов эсперанто с этимологией:
A |
B |
C |
Ĉ |
D |
E |
F |
G |
Ĝ |
H |
Ĥ |
I |
J |
J̑ |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
R |
S |
Ŝ |
T |
U |
V |
Z |
Флексии
Funkciigi la motoron per kranko. - Заводить мотор ручкой.
Meti la kluĉilon en la mortan/neŭtralan punkton. - Поставить рычаг в нейтраль.
Trakluĉi la rapidumojn. - Переключать скорости.
Kluĉi la duan rapidumon. - Включить вторую скорость.
Akute starti. - Резко тронуться [с места].
Doni* plenajn gasojn. - Дать полный газ.
Premi (akcel)pedalon. - Нажать на педаль (газа).
Iomete bremsi. - Притормозить.
Ĝisbloke bremsi. - Резко затормозить.
Veturi sesdek kilometrojn hore. - Ехать со скоростью шестьдесят километров в час.
Ŝalti/lumigi lanternojn. - Включить фары.
Ĝirsignali. - Включить указатель поворота.
Retroveturi. - Ехать задним ходом.
Halti antaŭ semaforo. - Остановиться у светофора.
Parki la aŭton. - Припарковать машину.
Unudirekta strato. - Улица с односторонним движением.
Benzino finiĝas. - Бензин кончается.
Plenigi la benzinujon. - Залить полный бак.
La motoro paneis. - Мотор заглох.
La motoro tusas*. - Мотор чихает.
Ŝanĝi oleon. - Сменить масло.
Ŝargi la akumulatoron. - Зарядить аккумулятор.
Trapiki pneŭon. - Проколоть шину.
Ŝanĝi radon je la vica. - Сменить колесо на запасное.
Trafi en akcidenton. - Попасть в аварию.
Kolizii kun. - Столкнуться с.
La aŭto joris. - Машину занесло.
Rapid-eksceso. - Превышение скорости.
Preterpasi la ruĝan signalon. - Проехать на красный свет.
Ne respekti prioritaton. - Не уступить дорогу.
Rompi la regulojn. - Нарушить правила.
Montri la licencon al policisto. - Предъявить права.
Pagi monpunon. - Заплатить штраф.
§ 78. Ŝipo - Корабль, судно
navigi - per плыть на
boato - лодка
pramo - паро´м
floso - плот
barĝo - баржа
vapor¦ŝipo - пароход
submarino - подлодка
jaĥto - яхта
doriso - плоскодонка
rem¦i - грести
~ilo - весло
helico - винт
ankro - якорь
maŝto - мачта
vel¦o - парус
~ŝipo - ~ник
gisi - velon поднять парус
rufo - рубка
kajuto - каюта
ferdeko - палуба
holdo - трюм
septo - переборка
kilo - киль
rudro - руль
hulo* - обшивка
pobo - корма
pruo - нос
flanko - борт
haveno - порт
kajo - причал
ŝanelo - фарватер
averio - кораблекрушение
droni - утонуть
§ 79. Maro, rivero - Море, река
oceano - океан
maro - море
lago - озеро
rivero - река
rojo* - ручей
fonto - источник, родник
fundo - дно
vad¦ejo - брод
bordo - берег
digo - плотина
bar¦aĵ¦lago - пруд
ponto - мост
kluzo - шлюз
plaĝo, strando - пляж
golfo - залив
haveno - порт
kanalo - канал
kabo - мыс
mar¦kolo - пролив
fluo - течение
torento - поток
sinuo* - излучина
en¦flui - впадать
insulo - остров
duon~ - полу~
tajdo - уровень прилива
fluso - прилив
mal~ - отлив
vortico - водоворот
akvo¦falo,fal¦akvo - водопад
river¦alt¦iĝo - паводок
inundo - наводнение
diluvo - потоп
ter¦kolo, istmo* - перешеек
glaci¦flos¦ado - ледоход
glaci¦monto - айсберг
fiŝo - рыба
§ 80. Geografio - География
Tero - Земля
mapo, karto - карта
skemo - схема
skalo - масштаб
nordo - север
sudo - юг
oriento - восток
okcidento - запад
poluso - полюс
ekvatoro - экватор
latitudo - широта
longitudo - долгота
kontinento - континент
reliefo - рельеф
abismo - про´пасть
kaverno - пещера
mont¦o - гора
~pasejo - перевал
inter~ejo - ущелье
~eto, holmo* - холм
klifo - утёс
pinto - вершина
deklivo - склон
roko - скала
glaci¦rivero, glaĉero* - ледник
ravino - овраг
valo - долина
lando - страна
regiono - регион, область
provinco - провинция, область
distrikto - округ
arondismento - район
urbo - город
ĉef~ - столица
vilaĝo - деревня
setl¦ejo - посёлок
loĝ¦ant¦aro - население
loko - место
vojo - дорога
klimato - климат
arb¦aro - лес 35
tajgo - тайга
ĝangalo - джунгли
tundro - тундра
dezerto - пустыня
marĉo - болото
kampo - поле
stepo - степь
Ĉi-sube sekvas laŭ alfabeto geografiaj kaj historiaj nomoj, kiuj povas kaŭzi embarasojn -
Ниже приводятся в алфавитном порядке некоторые географические и исторические названия
(топонимы), которые могут вызвать затруднения.