Слова тюрков:
A |
Ā |
B |
Č |
D |
E |
Ē |
G |
I |
Ī |
Ɨ |
Ɨ̄ |
J |
K |
M |
N |
Ŋ |
O |
Ō |
Ō |
Ȫ |
S |
T |
U |
Ū |
Ü |
Ǖ |
@
В представленной ниже реконструированной пратюркской лексике на начальную фонему *Ē из базы
тюркской этимологии проекта "Вавилонская башня" Сергея Старостина) - 20 слов.
[an error occurred while processing this directive]
Комментарии: VEWT 36, EDT 72, ЭСТЯ 1, 328-329. Turk. > Mong. idiš (see Щербак 1997, 119). Yak. ihit < isit < itis; most of the other modern forms are probably backloans < Mong.
Пратюркский: *ẹ̄g-id-
Фонокоды: |agad|akat|gd|kt|
Англ. значение: 1 to grow, bring up 2 high, raised up 3 huge
Рус. значение: 1 растить, воспитывать 2 высокий, поднятый 3 огромный
Комментарии: VEWT 51, EDT 255-6, ЭСТЯ 1, 315-316, Мудрак Дисс. 95. Chuv. iš- 'to row; to swim; to demolish, tear' is evidently borrowed from Tat. (as opposed to the genuine al-t- ). Khal. h- is unclear here (external evidence clearly points to *0-).
Пратюркский: *ēl
Фонокоды: |al|l|
Англ. значение: 1 peace 2 people, country
Рус. значение: 1 мир 2 народ, страна
Древнетюркский: el 2 (Orkh., OUygh.)
Караханидский: el 1, 2 (MK)
Турецкий: il, el 2
Татарский: il 2
Среднетюркский: il (AH), el (Abush., Pav. C.) 2
Узбекский: el 2
Уйгурский: il, äl 2
Азербайджанский: el 2
Туркменский: īl 2
Хакасский: il 2
Ойратский: el 2
Чувашский: jal 2
Якутский: il 2
Киргизский: el 2
Казахский: el 2
Ногайский: el 2
Башкирский: il 2
Балкарский: el 2
Гагаузский: iel 2
Караимский: el 2
Каракалпакский: el 2
Кумыкский: el 2
Комментарии: EDT 121-122, VEWT 39, TMN 2, 194, ЭСТЯ 1, 339-343, Егоров 352, Лексика 316. The meaning "peace" attested in MK is probably the most archaic (cf. the external parallels; typologically cf. also Slavic *mirъ 'peace' > 'world'), suggesting a development *'peace' > 'peaceful people, realm, country'.
Киргизский: ente-le- 2, entik- 'to suffer from dyspnoea', enȫ 10
Ногайский: enew 4
Башкирский: intek- 1, inte- 11
Балкарский: inǯi- 1
Гагаузский: enǯek 'newborn'
Караимский: inǯɨt-, inčit- 11 (T)
Кумыкский: inǯi- 1
Комментарии: EDT 174, 184, ЭСТЯ 1, 283, Егоров 29. Doerfer (Khal.) suggests Arabic origin, which is quite improbable. Vowel length is suggested by the voiced -ǯ- of the suffix in several languages.
Пратюркский: *ēnčü
Фонокоды: |anca|ansa|nc|ns|
Англ. значение: 1 fief, land and vassals presented by the ruler 2 gift, dowry
Рус. значение: 1 владение, земля и челядь, пожалованные начальником 2 подарок, приданое
Древнетюркский: inčü (/anču) 1 (OUygh.)
Татарский: inče 2
Среднетюркский: enčü 1 (Abush. 82)
Узбекский: inǯu 1
Уйгурский: änči 1 (dial.)
Туркменский: īnǯi 2
Хакасский: inǯi 2
Ойратский: enči 1, 2
Якутский: enńie 2
Киргизский: enči 1, 2
Казахский: enši 2
Башкирский: inse 2
Балкарский: enči `own'
Каракалпакский: enši 2
Кумыкский: enči-li 'own'
Комментарии: VEWT 44, EDT 173, ЭСТЯ 1, 361-362, Лексика 347-348, Дыбо 1997. Turk. > MMong. enčü, WMong. inǯe, Kalm. inǯǝ (KW 208, 296). Mong. inǯe 'dowry' may be in fact a word of different (Chinese) origin, see Haenisch 82, TMN 2, 224, EDT ibid., and modern Turkic forms may reflect a confusion of the original form and the later mongolism.
Комментарии: EDT 36-37, ЭСТЯ 1, 312-313, Дыбо Дисс. 56, Федотов 1, 67. Shortness in Turkm. et- is no doubt secondary: cf. the derivative īdeg, and also regular intervocalic voicing -t- > -d- in all Oghuz languages (pointing to original length), see EDT ibid.