Обзор грамматики и словообразования латыни

> > > > Морфемы и частицы латыни
Италийские словари: Латынь | Оскский | Умбрский; Романские словари: Испанский | Итальянский | Португальский | Французский (ср. с ИЕ лексикой) (от индоевропейской лексикой)
Словари романоидов (искусственных романо-подобных языков): Идо | Интерлингва | Ланго | Новиаль | Окциденталь | Романичо | Романова | Фарлинго
Префиксы ИЕ языков и евролангов: ПИЕ предлоги и аффиксы | Прасл. предлоги и приставки | Русские | Латынь | Др.-греческие | Санскрит | Хеттские | Эсперанто
Суффиксы ИЕ языков и евролангов: ПИЕ аффиксы | Праславянские | Русские | Латинские | Прусские | Эсперанто
Русско-латинский словарь: А | Б | В | Г | Д | Е, Ё | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Э | Ю | Я
Латинско-русский словарь: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | X | Z | Суффиксы латыни
Латинско-английский словарь: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W,X

Главы обзора о морфемах, служебных словах и словообразовании (деривации) в речи латинов и древних римлян:

Большинство приведенных словообразовательных морфем и соединительных частиц образовались из деривационных элементов праиндоевропейского языка.


Латинские предлоги

В латинском языке предлоги сочетаются с двумя падежами: с accusativus (винительный падеж) и с ablativus (исходный, или отложительный, отделительный падеж). Поэтому совершенно естественно, что между латинским и русским языками часто бывает расхождение в отношении применения предлогов того же значения; многообразны также и переводные значения каждого предлога.

1. Аблативные предлоги (сочетающиеся с отложительным падежом)

С ablativus сочетаются предлоги, уточняющие 1) сепаративное (отделительное), 2) каузальное (причинное) и 3) ассоциативное (связующее) значение падежа, а именно предлоги: a, ex, de, cum, sine, pro, prae и некоторые другие, менее употребительные.

Значение этих предлогов:

  1. a, ab, abs - от, с;
  2. е, ех - из, от, на основании;
  3. de - о, от;
  4. cum - с;
  5. sine - без;
  6. pro - перед, взамен, за;
  7. prae - перед, из-за, по причине.

Предлог а, ab, указывающий в пассивном обороте на действующее лицо, на русский язык не переводится.

2. Предлоги места и направления

Предлоги, уточняющие обстоятельство места: super, in, sub, при вопросе «где?» сочетаются с ablativus (loci), при вопросе «куда?» — с accusativus («направления»).

Значение этих предлогов:

  1. super - над, сверх;
  2. in - в, на;
  3. sub - под.

3. Аккузативные предлоги (сочетающиеся с винительным падежом)

Все остальные предлоги сочетаются с accusativus. Наиболее употребительные из них:

  1. ante - до;
  2. post - после;
  3. apud - у;
  4. ad - к;
  5. extra - вне;
  6. intra - между;
  7. praeter - кроме;
  8. propter - вследствие;
  9. adversus - против, вопреки;
  10. secundum - согласно с, по;
  11. per - no, через.

Примеры:

Значение предлога имеют ablativi singulares слов causa и gratia - по причине, по милости (чего-л.). Они ставятся после genetivus имени существительного и переводятся русскими предлогами ради, для, из-за, например: honoris causa - для почета, т. е. из уважения к заслугам; amicitiae gratia - ради дружбы, по дружбе; verbis gratia - ради слов, примера ради. Но: causa belli - причина войны; gratia amicitiae - сладость дружбы и т. п.

NB. Вместо личных местоимений в genetivus с causa и gratia употребляются притяжательные местоимения, согласующиеся в ablativus, именно: mea causa - ради меня, tua causa - ради тебя, sua causa - ради себя, nostra causa - ради нас, vestra causa - ради вас.

Латинские приставки

Приставками чаще всего служат предлоги, но при этом они не всегда сохраняют свое первоначальное значение (ср. в русском языке быть и забыть) и часто меняют свою форму. Особенно часто здесь явление ассимиляции, в результате которой, например,

  1. ad- перед с, f, g, l, n, p, qu, r, s, t превращается в ас-, ag-, al-, an- и т. д. (accedere, afficere, agger насыпь, attingere и проч.);
  2. in- перед губными переходит в im- (improbus, imperitia), а перед l— в il- (illicitus, illustris);
  3. sub- перед с, f, g, p переходит соответственно в suc-, suf-, sug-, sup- (successio, sufficere, supplere);
  4. cum- принимает формы con-, col-, cor-, со- и т. д. (condicio, cornimpere, cogere).

Основные значения важнейших приставок таковы:

  1. a- (abs-, ab-) - удаление, отсутствие: abesse - отсутствовать, отстоять; abdicare - отказываться; abire - уходить, удаляться;
  2. ad- - приближение, присутствие, наличие, подтверждение: adesse - присутствовать, помогать; affirmare - утверждать; аррагеге - появляться;
  3. ambo — «оба» (родственно др.-гр. άμφι - «вокруг» [< с обоих сторон > и там и там - см. амфибия - «живущее в двух средах»]) - используется также как приставка: амбивалентный - вызывающий двойственные чувства;
  4. cum- (con-, col-, cor- и т. д.) - в общем соответствует русской приставке с- (со-): convenire - сходиться, приходить к соглашению; convocare - созывать; consilium - совещание; concilium - сходка;
  5. de- - отсутствие, неимение, отмена: deesse - отсутствовать, недоставать; decrescere - убавляться, убывать;
  6. dis- (dif-) - расхождение, противоположность: dissimilis - непохожий; difficilis (facilis) - трудный; differentia (lero) - разница, различие;
  7. е- (ех-) - удаление, выведение; ср. русскую приставку из-: exire - выходить; exportare - выносить, вывозить; excu-sare (causa) - извинять; existimare (aestimare) - полагать, считать;
  8. in- - направление или местонахождение и отрицание: inesse - находиться внутри, быть присущим; imperitia - неопытность;
  9. inter- - расположение между или участие: interregnum - междуцарствие; interesse - принимать участие, составлять разницу; interrogare - спрашивать («обмениваться вопросами»); но: interire - погибать; interficere - убивать;
  10. оb- - встречное или враждебное действие: offerre - подносить, предлагать; obesse - вредить; obviam - навстречу;
  11. ргае- - нахождение впереди: praeesse - быть впереди, стоять во главе; praesidere - председательствовать;
  12. pro- - движение вперед, содействие: progredi - продвигаться; processus - продвижение, процесс; prodessed вставным) - быть на пользу;
  13. se- - отделение, разделение: separare - разлучать, разделять; secernere - отделять, удалять, различать;
  14. semi- - наполовину, полу- [др.-гр. hemi-]: semidoctus - полуученый, неопытный; semiplenus - наполовину полный.
  15. sub- - в общем соответствует русской приставке под-: subscribere - подписывать; subducere - подводить; suggerere - подкладывать, подсказывать;
  16. trans- - переход: transire - переходить; transfuga - перебежчик; transferre - переносить;

Латинские суффиксы

Cуффиксы существительных латыни

  1. -(t)or, -(t)oris m (при основе от супина — действующее лицо): arator - пахарь; emptor - покупатель; defensor - защитник;
  2. -or, oris m (состояние или положение): dolor - боль, страдание; terror - ужас; amor - любовь; calor - теплота; honor - почет, почесть; error - ошибка, заблуждение;
  3. -tas, -tatis f (отвлеченное свойство, способность, но также собирательность): libertas - свобода; voluntas - воля, желание; potestas - власть; auctoritas - влияние; civitas - община;
  4. -tudo, -tudinis f (качество): longitude - длина; amplitude - ширина, широта, величие;
  5. -io (-tio, -sio), onis f (действие или его результат): actio - действие, иск; oratio - речь; motio - движение; divisio - деление;
  6. -ura (-tura, -sura), ae f (действие, пребывание в должности): scriptura - писание; usura - пользование, прибыль, выгода; praetura - npemopcmeo;
  7. -ulus, -ula, -ulum (уменьшительно-ласкательный суффикс, преимущественно при сохранении рода основного слова): puerulus - маленький мальчик; puella (из puerula) - девочка; libellus (liber) - книжка, тетрадь; columella (columna) - колонка; tabella (tabula) - дощечка; regulus (rex) - царек;
  8. -arium n, -arius т? (место и лицо): aerarium (aes) - казнохранилище; aerarius - эрарий, лицо из податного сословия; columbarium - голубятня;
  9. -men, minis n и -mentum n? (орудие или результат деятельности): fulmen - молния; nomen - имя; certamen - сражение; ornamentum - украшение; medicamentum - лекарство;
  10. -atus, us m (должность, состояние, чувство): consulatus - консульство; status - состояние; auditus - слушание, слух.

Cуффиксы прилагательных латыни

  1. -(b)ilis (пригодность, способность, пассивное качество): facilis (facio) - исполнимый, легкий; utilis (utor) - полезный; mobilis (moveo) - подвижный; probabilis (probo) - заслуживающий одобрения, вероятный;
  2. -ax (одного окончания; склонность): audax - смелый; pugna (pugno) - воинственный, задорный; loquax (loqui) - говорливый;
  3. -cundus (постоянное свойство): iracundus (ira) - вспыльчивый; facundus (for, fatus sum, fari говорить, изрекать, отсюда — fatum - рок, судьба) - красноречивый;
  4. -(n)eus (обозначение вещества): ferreus (ferrum) - железный; eburneus (ebur - слоновая кость) - из слоновой кости; marmoreus (marmor) - мраморный;
  5. -osus (сильная степень качества): copiosus - обильный; bellicosus - воинственный; pericolosus - опасный;
  6. -ius, -icus, -icius (принадлежность или происхождение): patrius - отцовский; regius - царский, царственный; bellicus - военный, воинский, боевой; tribunicius - трибунский;
  7. -aris и -atis (принадлежность или свойство): popularis - народный; pastoralis (pastor - пастух) - пастушеский;
  8. -(i)ensis (происхождение, связь с местом): Carthaginiensis - карфагенский; Atheniensis - афинский; forensis (forum) - деловой, судебный; castrensis (castra) - лагерный.

Cуффиксы глаголов латыни

  1. -scere (начинательность): conticescere (taceo) умолкать; senescere (seno - быть старым) - стареть, стариться;
  2. -tare (-sare, -itare) (учащательность и усилительность): iactare (iaceo) бросать; dictare (dicere) - говорить, повторять, предписывать.

Союзы и частицы латыни

Cоюзы в латинском языке

Частицы в латинском языке

  1. -que (в конце слова) - и: senatus populusque Romanus - сенат и народ Рима;
  2. -nе? (в конце слова) - ли?: videsne? - видишь ли?;
  3. -ve (в конце слова) - или (и): aurum argentumve золото - или (и) серебро;
  4. nаm - ибо, ведь;
  5. enim (на втором месте) - ибо, именно.

Близко к ним примыкают вводные слова:

  1. scilicet (из scire licet) а именно, конечно, то есть;
  2. videlicet (из videre licet) очевидно, несомненно.

Словообразование в латыни

Словообразование (деривация) происходит посредством словосложения или аффиксации.

Словосложение состоит в соединении двух (редко — более) слов в новое слово, обозначающее новое понятие: агmige (из arma + gero) оруженосец, оруженосный; agricola (из ager + сою?) земледелец и т. п. Подвергающиеся сложению простые слова обычно претерпевают более или менее существенные изменения.

Гораздо большим распространением в латинском языке отличается способ аффиксации, т. е. присоединения к слову элементов, не имеющих самостоятельного существования: префиксов (приставок) или суффиксов.

Источники о деривации и реляции в латыни