Словацко-русский словарь на C
Словацко-русский:
A, Á, Ä |
B |
C, Č, Ch |
D, Ď, Dz, Dzh |
E, É, Ě |
F |
G |
H |
I, Í |
J |
K |
L, Ľ |
M |
N |
O, Ó |
P |
R, Ŕ |
S, Š |
T, Ť |
U |
V |
Y, Ý |
Z, Ž
Лексика
словацкого
языка на букву C с переводом на
русский .
Рядом со словацким словом находится также его аналог из другого близкородственного языка - чешского.
Поскольку словник взят из частотного словаря, в нём присутствуют и грамматические формы слов.
čaju : čaje: чай, чаи
čakať : čekat: подождать, дождаться, дожидаться
čakať na, môže očakávať, čakať : čekat na, může očekávat, čekat: ждать
čarodejníc : čarodějnic: ведьма
čas : čas: время
časopis : časopis: журнал
časť, diel : část, díl: часть
často, často : často, často: часто
častý, 2) rýchlo, rýchlo : častý, 2) rychle, rychle: частый
celkom, celkom, v celku : celkově, celkem, v celku: вообще
čelo : čelo: лоб, лбы
celok, celý, 2) celej, zabezpečte : celek, celý, 2) celé, bezpečné: целый
cembru : síňci: крыльцо
cena : cena: цена
centra : centra: центр
ceny : ceny: цены
čerpať : čerpat: рисовать
čerstvé : čerstvé: свежий
červená : červená : красный, рыжий
česť : čest: честь
cesta : cesta: дорожка
cestné : silniční: дорогой
cestovného pasu : cestovního pasu: паспорт
cestovný : cestovní: путешествие
cestujúci : cestující: пассажир
charakter, je temperament : charakter, je temperament: характер
charakteristika : charakteristika: характерный
chce : chce: хочет
chcem : chci: хочу я
chceme : chceme: хотим мы
chceš : chceš: хотите вы
chcete : chcete: хочешь ты
chcieť : chtít: хотеть, захотеть, захотеться
chcú : chtějí: хотят
chinese : chinese: китайский
chladne : chladně: холодно
chladné : chladné: холод
chladu : chladu: холодный
chlapci : chlapci: парни
chlapec : chlapec: мальчик, мальчишка
chleby : chleby: хлеба
chlieb : chléb: хлеб
chodidiel, nôh : chodidel, nohou: ноги
chodím : chodím: иду, езжу
chodiť : chodit: гулять, шагать
chodník : chodník: тротуар
choroby : choroby: заболевание
chorých, chorí, 2) pacientem : nemocné, nemocní, 2) pacientem: больной
chrám : chrám: храм
chudobné : chudé: бедный
chuť : chuť: вкус
chvíľa : chvíle: причём
chvost : ocas: хвост
chyba, chyba : chyba, chyba: ошибка
chytiť : chytit: поймать, ловить
chytrý : chytrý: умный
či : zda: ли
cibuľu na prove : cibuli na přídi: лук
čierna : černá: чёрный
čierna : černá: чёрный
čína : čína: китай
cintorín : hřbitov: кладбище
cisár : císař: император
cisárskej : císařské: царский
čísla : čísla: номера, числа
čisto, čisto : čistě, čistě: чисто
čistý, čistý : čistý, čistý: чистый
čítaj : číst: читать, прочитать, прочесть
čítanie : čtení: чтение
čitateľ : čtenář: читатель
cítiť : cítit: чувствовать, почувствовать, ощущать, ощутить
civilizácie : civilizace: цивилизация
clá : cla: обязанность
člen : člen: член
čln : člun: лодка
človeka : člověka: мужской
co : co: какой, каков
čo : co: что
čo, že : co, že: что
čokoľvek : cokoli: всякое
čoskoro : brzy: рано
čoskoro, 2) rýchlo, rýchlo : brzy, 2) rychle, rychle: скоро
countings, účtovníctvo : countings, účetnictví: счета
cudzinec : cizinec: иностранец
© «lexicons.ru », 2012.
Автор и владелец - Игорь Константинович Гаршин
(см. резюме ).
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина
Присылайте, пожалуйста, письма
( )
с советами, отзывами, замечаниями и предложениями.
[an error occurred while processing this directive]
Страница обновлена 17.12.2022