|
|
|
![]() Сербский язык - язык сербов распространенный в Сербии и Черногории, отдельных восточных районах Хорватии, а также в боснийском регионе Республика Сербская. Общее число говорящих — около 11 млн. человек. Хорватский язык - официальный язык Хорватии, Боснии и Герцеговины. Общее число носителей 6 млн. человек. Сербский и хорватскй языки настолько близки (полное взаимопонимание), что в социалистической Югославии и Советском союзе их считали разновидностями единого cербско-хорватского языка. Сербскохорватский язык ведёт свою историю от праславянского а тот - от праиндоевропейского. Предком же индоевропейского праязыка является язык праностратический. |
Представляем следующие словари cербско-хорватского языка:
Другие разделы этой страницы о хорвато-сербском словарном фонде:
Сербохорватский (cербско-хорватский) язык имеет мало отличающиеся диалекты, которые на Западе принимаются за отдельные южно-славянские языки: сербский, хорватский, черногорский, что понятно в рамках политики "разделяй и властвуй".
Основное отличие - в графике: у сербов она кириллическая (вуковица), у хорватов - латиница (гаевица). Впрочем, после полного развала Югославии и окружения Сербии странами Европейского союза, сербские газеты стали печатать также на латинице.
Распространенное заблуждение гласит, что вся разница между сербским и хорватским языками заключается в том, что сербы пользуются кириллицей (с рядом добавлений), а хорваты - латиницей. Но это изначально разные языки. [Где аргументы? Да, это были разные славянские племена. Может быть, даже, когда-то, разные народы. Но ведь названия и тех и других, по происхождению, вроде бы иранские? Значит, даже до ославянивания это были родственные народы?] В 1850 году сербская и хорватская интеллигенция заключила неформальное соглашение о создании единого языка. А после Первой мировой войны он считался общим уже на государственном уровне. При этом в каждой местности Югославии люди говорили на собственных диалектах. Но в начале 1990-х идея единого языка рассыпалась в прах.
Между сербским и хорватским языками имеются и различия в области фонетики (сербское е <- *ě соответствует хорватскому jе), а также в некоторых словах и словообразовательных морфемах. Кроме того, в сербском лексиконе есть много турецких слов, а в хорватском - итальянских.
А также лексические минимумы сербского языка (упакованные файлы):
Чтобы узнать о происхождении и истории сербско-хорватских слов, читайте словари праславянского лексического фонда, а также русские этимологические словари.
|