gjah -u т 1) охота; dal pлr
~ выходить на охоту;
2) дичь.
gjahtar -i m pl -л, -лt охотник.
gjak -u m pl -ra, -rat 1)
кровь; pikл ~u капля
крови; derdh ~un проливать
кровь; marr ~ мед.
пустить кровь; ndaloj ~un
остановить кровь; prish
~un портить себе кровь;
е kam nл ~ иметь (что-
либо) в крови (в характере);
(mл) hipi ~u nл коке
перен. (мне) бросилась
кровь в голову; (те)
ngriu ~u == (у меня)
кровь в жилах застыла;
(mл) ardhi ~u nл vлnd,
(mл) зkriu ~u (я) пришёл
в себя, опомнился
(после тяжелого переживания);
~u ujл s'bлhet
s пролитая кровь не
забывается; 2) родство;
lidhje ~u кровные, родственные
связи; prej njл
~u из одной семьи, из
одного рода; jam nл ~
т е ... быть в кровной
g|a - 130 - gja
вражде (с кем-л.); <> marr
~ tл ri почерпнуть новые
силы.
gjakatar -e а 1) кровожадный;
2) жестокий, беспощадный.
gjakdлrdhjie -а / pl --, -et
кровопролитие.
gjakлsi -а / см. gjakdлrdhje.
gjakлsor -е а 1) кровопролитный,
кровавый; 2) жестокий,
кровожадный.
gjakftohtл а хладнокровный;
спокойный; сдержанный.
gjakftohtлsi -а / хладнокровие;
спокойствие; сдержанность;
т е ~ хладнокровно;
спокойно; сдержанно.
gjallл (i) а 1) живой, живущий;
существующий; gjл
е ~ живое существо; gjuhл
e ~ живая, разговорная
речь; 2) оживлённый,
резвый; -ф- ujл e ~ одна
вода (про жидкий суп
и т. п.); ~ i ati вылитый
отец.
gjallлri -а f 1) живость,
резвость; 2) оживлённость;
горячность; т е ~
живо, оживлённо; резво;
3) жизненность; энергия.
gjallлrisht adv живо, оживлённо.
gjarpjлr -(л)ri m pl gjerp(л)-
rinj, gjerp(л)rinjtл 1) змея;
mbaj ~in nл gji и пригреть
змею на груди; 2)
умный, проницательный,
живой, бойкий человек;
lule gjarp(л)ri бот. разновидность
молочая.
gjarpлrim -1 т. pl -e, -et изгиб,
поворот (реки, дороги).
gja - 131 - gje
gjarpërloj vi (-uar) извиваться,
змеиться (о дороге
и т. п.).
gjas vi см. ngjas.
gjasim -i m pl -e, -et удлинение.
gjashtл пит шесть.
gjashtлdhjлtл пит шестьдесят.
gjashtлmbлdhjлtл пит шестнадцать.
gjashtлmuajsh -e а шестимесячный.
gjashtлmujor -i m полугодие.
gjashtлqfnd пит шестьсот.
gjatas adv в длину; вдоль.
gjatazi adv см. gjatas.
gjatл 1. (i) a pl tл gjлtл
1) длинный, долгий; tл
~ ... длиной в ...; sл
gjati длиной, в длину;
2) продолжительный, длительный;
3) растянутый;
4) высокий (о росте);
<>• s'e bлj tл ~ не очень
распространяться (о чём-
либо в разговоре); 2. adv
1) во время, в течение,
в продолжение; 2) вдоль,
по; pлr sл gjati вдоль,
в длину; ~ е gjлrл подробно,
детально.
gjer prep до; ~ те до (о
времени); ~ пё до (о расстоянии);
~ nл fund до
конца; ~ пё з'orл? до которого
часа?; ~ sa до тех
пор, пока; ~ tani до сих
пор; ~ ku? до каких пор?
(о месте); ~ kur? до каких
пор? (о времени).
gjлtkл adv где-то, куда-то;
рёг kudo ~ в любое другое
место; kudo ~ в любом
другом месте; ~ е
~ в других местах (странах);
•> kam mлndjen —
разг. отсутствовать; витать
в облаках.
gjлtur (i) а 1) найденный;
2) приёмный; baba i ~
приёмный отец; vлlla i ~
сводный брат.
gjлlpлrlл -а f pl -а, -at l) игла,
иголка; спица; ~ те
kokл булавка; 2) стрелка
(часов, весов).
gjлlpлryer -i m pl -e, -et
шило.
gjлmb -i т. pl -а, -at шип,
колючка, терний; т е ~а
колючий; s'ka trлndaf il
ра ~а погов. нет розы без
шипов.
jлmlл -а / бедствие, несчастье,
беда.
jлmim -i mpl -e, -et 1) гром;
грохот; 2) шум; ~ i
topavet кононада.
jлmjoj vi (-liar) 1) греметь;
грохотать, тарахтеть;
2) шуметь.
jлmonjлs -e а 1) гремящий,
грохочущий; 2) шумящий.
лndetn vi 1) быть, находиться;
присутствовать;
~ nл duart e... находиться
в (чьих-л.) руках; 2) оказаться,
очутиться.
gjлndlлr -ra f pl -ra, -rat
анат. железа, гланда.
gjлndj'e -а / 1) положение;
~ shoqлrore социальное
положение; 2) ситуация;
3) состояние; ~ shpirtлro-
ге состояние духа; ~ lufte
состояние войны; ~ shлndet(
л)sore состояние здоровья;
nuk jam nл ~ ...
не быть в состоянии (что-
либо сделать).
gjлsлndi pron что-то, что-
либо; пик di ~ ничего не
знаю; s'ka ~ разг. ничего.
gjлziл -а f pl -а, -at загадка.
gji -ri m pl -njл, -njлt
1) грудь; mbaj nл ~ держать
на (у) груди; 2)
бухта, губа, небольшой
залив; •> nл ~ в (чём-л.),
при (чём-л.); . nga ~ri i
popullit из народных масс,
из народа; nл ~rin в составе
(организации и
т. п.).
gjigand 1. -i m pl -л, -лt
великан, гигант; 2. -е а
гигантский, огромный.
gjimnastikjл -а f гимнастика;
bлj —заниматься гимнастикой.
gjini -а / p/ —, -tл 1) род,
родство; 2) грам. род; —а
mashkullore (femлrore)
мужской (женский) род.
gjinkall jл -а f pl -а, -at цикада.
gjiraf 1ё -а / pl -а, -at жираф
е ) .
gjiriz -i m pl -а, -at 1) канал;
сток; 2) труба.
gjirokastrit -i m pl -л, -лt
житель, уроженец города
Дирокастер.
gjithashtii adv (точно) так
же; одинаково.
gjithл 1. (i) а весь, целый;
tл ~ sa а) все кто; б) все
которые; 2. ргоп весь,
вся, всё; целый; те ~
atл однако, всё же; те
~ se, т е ~ qл хотя; т е ~
вместе; para sл gjithash
прежде всего.
gjith(л)зfагё ргоп все.
gjith(л)зka ргоп см. gjith(
л)зfare.
gjith(л)farл ргоп любой,
всякий; те ~ mjлtesh
всевозможными способами.
gjith(л)kah adv [g] везде
(куда), повсюду (куда).
gjith(л)kdndcdu везде (где);
повсюду (где).
gjith(л)kiish ргоп всякий,
любой, кто бы ни был.
gjith(л)monл adv всегда; рёг
~ навсегда, навеки; njл
hлrл e pлr ~ раз и навсегда.
gjith(л)nje adv см. gjith(л-)
monл.
gjith(л)sahлrл adv всякий
(каждый) раз.
gjith(л)secili ргоп каждый,
всякий.
gjith(л)sлj adv 1) всего
(об итоге); 2) полностью,
целиком.
gjithлsi -а ^ вселённая; мир,
свет.
gjiz|л -а f творог.
gjobjл -а f pl -а, -at штраф;
heiih ~ штрафовать.
gjobim -i m pl -e, -et наложение
штрафа.
gjobitjie -а / см. gjobim.
gjobohetn vi штрафоваться.
gjobioj vt (-uar) штрафовать.
gjoja adv будто, якобы;
вроде; si ~ как бы.
gjoks -i m pl -e, -et грудь.
gjol -i m pl -e, -et озеро.
gjorл (i) а 1) несчастный;
2) бедный, нуждающийся;
3) жалкий.
gju -ri m pl -njл, -njлt колено;
rri mл ~njл стоять на
коленях; dлri nл ~ по колено;
bije mл ~njл падать
(опускаться) на колени.