NOTES: ЭСКЯ 260, EWK 544-545. Значение "новый" в груз. (и в сванском, если сванская форма сюда относится) позволяет предположить исходное значение типа "передний край" для ПК (отсюда "быть с краю, близко"). В таком случае возможно сопоставление с ностр. *HalV "передний край" (урал. *alV-, *alka-, алт. *āla-, см. ОСНЯ 1, 244); ностратическую форму с учетом картвельских данных следует тогда восстанавливать как *xalV.
NOTES: ЭСКЯ 258, EWK 548. Климов (1969, 292) сравнивает с ПЗК *x́ʷV- 'попадать(ся)'; последнее, согласно NCED 417-418 связано с ПВК *=ēxe 'класть', и связь с картв. праформой сомнительна.
PROTO-KARTVELIAN: *xwad-
PRNUM: PRNUM
RUSMEAN: самец
MEANING: male
GRU: xvad-
MEG: xod-
MGMEAN: coire
E
MGMEAN: to copulate
LAZ: xod-
LZMEAN: coire
ELZMEAN: to copulate
NOTES: ЭСКЯ 258, EWK 548-549.
PROTO-KARTVELIAN: *xwaṭ-
RUSMEAN: нагромождать, подсыпать
MEANING: to pile up
GRU: xveṭ-
MEG: xuṭ-
NOTES: Фенрих 1980, 181.
PROTO-KARTVELIAN: *xwaw-
PRNUM: PRNUM
RUSMEAN: множество
MEANING: multitude
GRU: xvav-
GRMEAN: куча, груда
EGRMEAN: pile, heap
MEG: xva-
MGMEAN: стая
E
MGMEAN: pack
SVA: xwaj, xwäj
SVMEAN: много
ESVMEAN: many
NOTES: ЭСКЯ 258, EWK 549.
PROTO-KARTVELIAN: *xwec̣-
RUSMEAN: снимать (кору, кожуру)
MEANING: to peel, to skin
GRU: xvec̣-
MEG: na-xvac̣-a
MGMEAN: корка, остающаяся на дне котла после варки каши
E
MGMEAN: crust on cauldron bottom formed after gruel preparation
LAZ: xvec̣-
LZMEAN: железное приспособление для вырезания нутра ложки
ELZMEAN: a k. of iron gadget to cut out the inner part of the spoon