Слова тюрков:
A |
Ā |
B |
Č |
D |
E |
Ē |
G |
I |
Ī |
Ɨ |
Ɨ̄ |
J |
K |
M |
N |
Ŋ |
O |
Ō |
Ō |
Ȫ |
S |
T |
U |
Ū |
Ü |
Ǖ |
@
В представленной ниже реконструированной пратюркской лексике на начальную фонему *Y из базы
тюркской этимологии проекта "Вавилонская башня" Сергея Старостина) - 22 слова.
Тюркские праслова на Ɨ
Пратюркский: *ɨč-, *ɨč-gɨn-
Англ. значение: to lose, disappear
Рус. значение: терять(ся), пропадать
Древнетюркский: ɨčɣɨn- (Orkh., OUygh.)
Караханидский: ɨčɣɨn- (MK), ɨč- (KB)
Татарский: ɨčqɨn-
Среднетюркский: ɨčqɨn- (Abush., Pav. C.)
Хакасский: ɨsxɨn-
Шорский: ɨšqɨn-
Ойратский: ɨčqɨn-, ɨqčɨn-
Якутский: ɨhɨgɨn-
Тувинский: ɨšqɨn-
Киргизский: ɨčqɨn-
Ногайский: ɨšqɨn-
Башкирский: ɨsqɨn-
Балкарский: ɨčxɨn-
Кумыкский: išɣɨn-
Комментарии: VEWT 164, ЭСТЯ 1, 672-673, ДТС 216.
Пратюркский: *ɨduk
Англ. значение: sacred
Рус. значение: священный
Древнетюркский: ɨduq (Orkh., OUygh.)
Караханидский: ɨδuq (MK)
Хакасский: ɨzɨx
Ойратский: ɨjɨq, ijik
Чувашский: jǝrǝx
Якутский: ɨtɨq
Тувинский: ɨdɨq
Киргизский: ɨjɨq
Балкарский: ɨjɨq
Комментарии: EDT 46, ЭСТЯ 1, 649-650, Егоров 80, Федотов 199, TMN 230-231 (most sources give a dubious inner Turkic derivation < *ɨd- 'to send', based on the old gloss in MK - most probably a folk etymology).
Пратюркский: *ɨjŋa-la-
Англ. значение: to cry, weep
Рус. значение: плакать, рыдать
Караханидский: aŋɨla- 'to cry, howl (of a donkey)' (МК) (?)
Комментарии: ЭСТЯ 1, 379, Егоров 76, Stachowski 263. The original meaning must have been 'smell, odour', see notes to *ɨ̄ĺ(č) (cf. the opposition ɨs 'soot' - ijis 'smell' in Nogai etc.).
Пратюркский: *ɨ, *ɨ-(ń)gač
Англ. значение: tree
Рус. значение: 1 дерево 2 лес
Древнетюркский: ɨɣač (Orkh., OUygh.) 1
Караханидский: jɨɣač (MK) 1
Турецкий: aɣač 1
Татарский: aɣač 1
Среднетюркский: aɣaǯ (Pav. C.) 1
Узбекский: jɔɣɔč 1
Уйгурский: jaɣač 1
Сарыюгурский: jiɣaš 1
Азербайджанский: aɣač 1
Туркменский: aGač 1
Хакасский: aɣas 1, 2
Шорский: aɣaš 1, 2
Ойратский: aɣaš 1, 2
Халаджский: haɣač 1
Чувашский: jɨvъś 1
Якутский: mas 1
Долганский: mas 1
Тувинский: ɨ̃jaš 1, 2
Тофаларский: ńɛš 1
Киргизский: ǯɨɣač 1
Казахский: aɣaš 1, 2
Ногайский: aɣas 1, 2
Башкирский: aɣas 1
Балкарский: aɣač 1, 2
Гагаузский: āč 1
Караимский: aɣač, -c 1
Каракалпакский: aɣaš 1
Саларский: aɣač, -š 1 (ССЯ)
Кумыкский: aɣač 1, 2
Комментарии: VEWT 7, ЭСТЯ 1, 71-73, TMN 2, 73f, EDT 79-80, Егоров 83, Лексика 104, Stachowski 176. The form contains perhaps PT *ɨ 'bush, tree' as the first component (for OT ɨ see EDT 1), cf. the OT combination ɨ ɨɣač; but the second element is yet unclear.
Пратюркский: *ɨĺan- / *iĺen-
Англ. значение: to believe, trust
Рус. значение: верить, доверять
Караханидский: išen- (MK, KB)
Турецкий: ɨšan- (dial.)
Татарский: ɨšan-
Среднетюркский: ɨšan- (Abush., Pav. C.)
Узбекский: išɔn-
Уйгурский: išan-, išän-
Сарыюгурский: isen-
Туркменский: ɨšan-
Хакасский: ĭzen-
Ойратский: ižen-
Чувашский: šan-, žen- (NW)
Якутский: isen- (Пек.)
Киргизский: išen-
Казахский: sen-
Ногайский: sen-
Башкирский: ɨšan-
Балкарский: išan-
Караимский: ɨšan-
Каракалпакский: isen-
Комментарии: EDT 264, VEWT 174, ЭСТЯ 1, 673-674.
Пратюркский: *ɨĺɨ-
Англ. значение: 1 to rub, scrape 2 jack-plane
Рус. значение: 1 тереть, царапать 2 рубанок
Татарский: ɨšɨ- 1, ɨšqɨ 2
Балкарский: ɨši- 1
Комментарии: VEWT 167, ЭСТЯ 1, 667. Despite some mergers with *jɨĺ- (v. sub *ńiĺu), cf. Bashk. jɨšɨ-, jɨšqɨ, this appears to be a separate root.