Лексика пратюркского языка на фонему *K-

Главная > Словари праязыков > Праязыки на Т > Тюркский пралексикон > Пратюркские слова на K
Тюркские словари: Пратюркский | Караимский | Татарский | Туркменский | Хакасский | Шорский | Якутский
Слова тюрков: A | Ā | B | Č | D | E | Ē | G | I | Ī | Ɨ | Ɨ̄ | J | K | M | N | Ŋ | O | Ō | Ō | Ȫ | S | T | U | Ū | Ü | Ǖ | @

В представленной ниже реконструированной пратюркской лексике на начальную фонему *K из базы тюркской этимологии проекта "Вавилонская башня" Сергея Старостина) - 400 слов [!].


Тюркские праслова на K

Пратюркский: *Kạb-
Англ. значение: 1 bark 2 shell 3 husk 4 bran
Рус. значение: 1 кора 2 скорлупа 3 шелуха 4 отруби, мякина
Древнетюркский: qavɨq 4 (OUygh.)
Караханидский: qavɨq, qavuq (MK, KB) 4
Турецкий: kavuz 3, kavza 2
Узбекский: qɔvuz 3
Уйгурский: qovzaq 1
Азербайджанский: Gavɨz (dial.) 3
Хакасский: xōx 4
Шорский: qōq 3, 4
Чувашский: xɨvъx 4
Тувинский: xō-tarā 'a k. of millet with sagging panicles'
Казахский: qavɨz 4
Ногайский: qavɨz 4
Каракалпакский: qavɨz 4
Кумыкский: quvɨq 3
Комментарии: VEWT 217, EDT 583, ЭСТЯ 5, 173-174, 178-179, Мудрак Дисс. 62. The root should be distinguished from *K(i)ab- 'peeled skin, peel' (v. sub *k`i̯ā̀bu).
Пратюркский: *Kab-
Англ. значение: 1 to unite, bring together 2 be brought together
Рус. значение: 1 объединять, собирать 2 собираться
Древнетюркский: qavɨr- 1 (OUygh.), qavɨš- 2 (Yen., OUygh.)
Караханидский: qavur- 1 (MK, KB), qavɨš- 2 (MK)
Турецкий: kavuš- 2
Татарский: qawɨš- 2
Среднетюркский: qavuš- 2 (Qutb, Бор. Бад.)
Узбекский: qɔwuš- 2
Уйгурский: dial. qavuš- 2
Сарыюгурский: qawɨs- 2
Азербайджанский: Govuš- 2
Туркменский: Govur- 1, Govuš- 2
Ойратский: qabɨr- 1
Чувашский: > Danube Bulg. koubraton 'collector, unifier (of lands)'
Тувинский: xavɨr- 1
Тофаларский: xabɨr- 1
Киргизский: qōš- 2
Казахский: qawɨs- 2
Ногайский: qawɨš- 2
Башкирский: qawɨš- 2
Гагаузский: qauš- 2
Караимский: qavuš- 2
Каракалпакский: qawɨs- 2
Комментарии: VEWT 216, EDT 585, 588, ЭСТЯ 6, 14-16. OT also has quvra- 'come together, assemble', with a rather strange vocalism (see EDT 586 - but modern forms like qura- are not related, being borrowed from Mong. qura-, qurija-).
Пратюркский: *KAbuk
Англ. значение: bladder
Рус. значение: мочевой пузырь
Древнетюркский: qavuq (OUygh.)
Караханидский: qavuq (MK)
Турецкий: kavuk
Татарский: quwɨq
Среднетюркский: qavuq (AH, MA)
Азербайджанский: GovuG
Туркменский: Govuq
Хакасский: xōx
Шорский: qōq
Ойратский: kūk
Якутский: xabax
Казахский: quwɨq
Ногайский: quwɨq
Башкирский: qɨwɨq
Балкарский: quwuq
Гагаузский: qawuq
Комментарии: ЭСТЯ 5, 174, EDT 583.
Пратюркский: *KAč-
Англ. значение: 1 panic and disorder 2 crazy 3 (to act) inimically, cattily 4 annoyance 5 joke 6 to mock
Рус. значение: 1 паника и беспорядок 2 безумный 3 (поступать) назло, злобствовать 4 досада 5 шутка 6 насмехаться
Караханидский: qačɨš 1 (MK)
Турецкий: kačɨk 2
Хакасский: xača- 3, xačaɣ 4
Шорский: qaǯaŋ 5
Ойратский: qačaš 3 (adj.)
Тувинский: qɨžɨrt- 6
Комментарии: VEWT 217, EDT 593. MK's gloss is analysed as a reciprocal derivative < *Kač- 'to flee', but this is obviously a folk etymology.
Пратюркский: *KAč-
Англ. значение: to run away, flee
Рус. значение: убегать
Древнетюркский: qač- (Orkh., Yen.)
Караханидский: qač- (MK, KB)
Турецкий: kač-
Татарский: qač-
Среднетюркский: qač- (Houts., AH, IM, MA)
Узбекский: qɔč-
Уйгурский: qač-
Азербайджанский: Gač-
Туркменский: Gač-
Хакасский: xas-
Шорский: qaš-
Ойратский: qač-
Тувинский: qaš-
Киргизский: qač-
Казахский: qaš-
Ногайский: qaš-
Башкирский: qas-
Балкарский: qač-
Гагаузский: qač-
Караимский: qač-
Каракалпакский: qaš-
Кумыкский: qač-
Комментарии: VEWT 217, ЭСТЯ 5, 340-342.
Пратюркский: *Kač-
Англ. значение: slanting
Рус. значение: косой
Турецкий: kačɨk
Татарский: qaʒaj- (Sib.)
Хакасский: xaǯɨ-, xasxax 'bent backward'
Шорский: qazɨr- 'to bend'
Чувашский: xoś- 'to bend'
Тувинский: xažɨj-tɨr
Комментарии: VEWT 217, Ашм. XVI, 242-246.e cold in spring'
Тувинский: xat, xadɨ- 'to be frozen',
Тофаларский: qat
Киргизский: qajɨ- 'to be frozen'
Комментарии: EDT 593, ЭСТЯ 5, 193-194, Лексика 46. Borrowing < Sam. *kacu 'whirlwind' is hardly credible, despite Helimski 1995.
Пратюркский: *Kadgu
Англ. значение: sorrow
Рус. значение: печаль
Древнетюркский: qadɣu (OUygh.)
Караханидский: qaδɣu (MK, KB)
Турецкий: kajɣɨ
Татарский: qajɣɨ
Среднетюркский: qajɣɨ (Qutb., Pav. C.)
Узбекский: qɛjɣɨ (dial.)
Азербайджанский: Gajɣɨ
Туркменский: GajGɨ
Чувашский: xojɣa
Киргизский: qajɣɨ
Казахский: qajɣɨ
Ногайский: qajɣɨ
Башкирский: qajɣɨ
Караимский: qajɣɨ
Каракалпакский: qajɣɨ
Кумыкский: qajɣɨ
Комментарии: VEWT 217, ЭСТЯ 5, 201-203, Федотов 2, 352-353.
Пратюркский: *Kạdɨ
Англ. значение: pine tree
Рус. значение: сосна
Хакасский: xara-xazɨ
Чувашский: xɨrъ
Якутский: kɨtɨan 'juniper'
Тувинский: xadɨ
Тофаларский: xadɨ
Комментарии: ЭСТЯ 5, 291-292, Мудрак Дисс. 179. Most languages reflect the compound *Kara-kạdɨ (borrowed in Mong. as qaraɣai 'larch').
Пратюркский: *KAdɨk
Англ. значение: wooden trough
Рус. значение: выдолбленная из дерева колода
Караханидский: qaδɨq (MK: Argu)
Комментарии: EDT 597. The form, although isolated, is clearly different from *K(i)aj-guk (v. sub *gằjá), attested both in Old Turkic and modern languages.
Пратюркский: *Kadɨŋ
Англ. значение: birch tree
Рус. значение: береза
Караханидский: qaδɨŋ (MK), qajɨŋ (KB)
Турецкий: kajɨn 'beech tree'
Татарский: qajɨn
Среднетюркский: qajɨn (Houts.)
Узбекский: qɛjin
Уйгурский: qejin
Азербайджанский: Gajɨn 'maple tree'
Туркменский: Gajɨŋ
Хакасский: xazɨŋ
Шорский: qazɨŋ
Ойратский: qajɨŋ
Чувашский: xorъn
Якутский: xatɨŋ
Долганский: katɨŋ
Тувинский: xadɨŋ
Тофаларский: qadɨŋ
Киргизский: qajɨŋ
Казахский: qajɨŋ
Ногайский: qajɨŋ
Башкирский: qajɨn
Каракалпакский: qajɨŋ
Комментарии: VEWT 218, TMN 3, 183, ЭСТЯ 5, 214-215, Лексика 122, Федотов 2, 366, Stachowski 141.
Пратюркский: *Kadɨr-
Англ. значение: hard, strong, cruel
Рус. значение: крепкий, сильный, жестокий
Древнетюркский: qadɨr (Orkh., OUygh.)
Хакасский: xazɨr
Шорский: qazɨr
Ойратский: qajɨr
Якутский: xatārɨj- 'вымещать мстительность, неприязнь, злопамятствовать'
Тувинский: Todzh. xadɨr
Киргизский: qajɨr 'contradiction, objection'
Башкирский: qajɨr (dial.)
Балкарский: qajɨr 'angry'
Комментарии: VEWT 218, TMN 3, 378-379, ЭСТЯ 5, 216.
Пратюркский: *KAdɨr-
Англ. значение: to twist, turn, bend
Рус. значение: поворачивать, гнуть, крутить
Древнетюркский: qadar- (OUygh.)
Караханидский: qaδɨr- (MK), qadɨr- (MK, KB)
Турецкий: dial. gajɨr-
Татарский: qajɨr-
Среднетюркский: qajɨr- (Pav. C.)
Узбекский: qɛjir-
Уйгурский: qari-, qajrɛ-
Азербайджанский: Gajɨr-
Туркменский: Gajɨr-
Хакасский: xazɨr-
Ойратский: qajɨr-
Чувашский: xajъr- < Tat.
Киргизский: qajɨr-
Казахский: qajɨr-
Ногайский: qajɨr-
Башкирский: qajɨr-
Гагаузский: qajɨr-
Караимский: qajɨr-
Каракалпакский: qajɨr-
Комментарии: EDT 604, ЭСТЯ 5, 195-197.
Пратюркский: *KAdu-
Англ. значение: 1 to stick in 2 sting 3 to sew
Рус. значение: 1 втыкать 2 жало 3 сшивать строчкой, оторачивать, вышивать
Караханидский: qaδu- (MK) 3
Татарский: qajɨ- 3, Sib. qajal- 'to be piqued'
Туркменский: Gaja- 3
Хакасский: xaza- 1
Киргизский: qajɨ- 1
Казахский: qajɨ- 3
Ногайский: qajɨ- 3
Башкирский: qaj- 3, qajaw 2
Каракалпакский: qajɨ- 3
Кумыкский: qajɨ- 3
Комментарии: EDT 596, ЭСТЯ 5, 180-181. The root should be distinguished from *Kāta- 'to stick in, nail' (v. sub *kā́jta).
Пратюркский: *KAgur
Англ. значение: doll
Рус. значение: кукла
Караханидский: qoδurčuq (MK)
Турецкий: dial. kurčak
Татарский: qurčaq
Среднетюркский: qawurčaq (Бор. Бад., Pav. C.), qavur (R)
Узбекский: qụɣirčɔq
Уйгурский: qo(r)čaq, dial. qoɣurčaq
Туркменский: Gurǯaq
Киргизский: qūrčaq
Казахский: quwɨršaq
Ногайский: quwɨršaq
Башкирский: qursaq
Каракалпакский: quwɨršaq
Кумыкский: qurčaq
Комментарии: VEWT 220, EDT 587, 606, ЭСТЯ 6, 161-163. Modern reflexes point quite clearly to *-g- (less probably - *-b-), so the attested form with -δ- must be a phonetic aberration. Interference with OT qoduz 'femme s{eu}le' (suggested in Tekin 1969 and ЭСТЯ ibid.) is not excluded, but cf. also the notes below.
Пратюркский: *KAgur-
Англ. значение: to roast, fry
Рус. значение: жарить
Караханидский: qaɣur-, qoɣur-, qovur- (MK)
Турецкий: kavur-
Татарский: quwɨr-
Среднетюркский: qavur- (Houts., Pav. C., MA)
Узбекский: qɔwur-, dial. qɔɣur-
Уйгурский: qoru-
Азербайджанский: Govur-
Туркменский: Govur-, Gavɨr- (А-Б)
Хакасский: xōr-
Шорский: qōr-
Ойратский: kūr-
Тувинский: xōr-
Киргизский: kūr(u)-
Казахский: quwɨr-
Ногайский: quwɨr-
Башкирский: quwɨr-, dial. qɨwɨr-
Гагаузский: qa'ur-
Караимский: qavur-
Каракалпакский: quwɨr-
Комментарии: VEWT 220, ЭСТЯ 5, 175-177.
Пратюркский: *KAj-
Англ. значение: 1 to turn back 2 to show respect 3 to squint; to move to smb.'s side 4 to run towards 5 to go past, around
Рус. значение: 1 оборачиваться 2 выказывать уважение 3 косить глазами; переходить на чью-л. сторону 4 бежать к 5 обойти, пройти мимо
Древнетюркский: qaj- (OUygh.) 2
Караханидский: qaj- (MK) 1, 2
Турецкий: kaj- 3
Сарыюгурский: qajla- 4
Хакасский: xaj- 2
Ойратский: qaj- (R) 2
Тувинский: xaj- 5
Комментарии: ЭСТЯ 5 208-209, EDT 674. Stachowski 137 adds Yak. xaj̃ɨs-, Dolg. kańɨs- '(to turn and) look around', which would change the reconstruction to *KAń-; however, there are no other traces of a nasal in the root, and the comparison looks somewhat dubious.
Пратюркский: *KAj
Англ. значение: 1 shaman spirit 2 throat singing
Рус. значение: 1 шаманский дух 2 горловое пение
Сарыюгурский: qaj 1
Хакасский: xaj 2
Шорский: qajla- 2
Ойратский: qajla- 2
Чувашский: > Mari xoj 'Gespräch'
Комментарии: VEWT 221. If the original meaning is 'air movement' (cf. the external evidence), cf. also Chuv. kü 'strong odour'.
Пратюркский: *Kaj-
Англ. значение: to pay respect
Рус. значение: относиться уважительно
Древнетюркский: qaj- (Yenis., OUygh.)
Караханидский: qaj- (MK)
Турецкий: kajɨr-
Хакасский: xaj-
Тувинский: xaj dēr 'to still, pacify'
Киргизский: qajɨš-
Казахский: qajɨs-
Комментарии: EDT 674, ЭСТЯ 5, 194.
Пратюркский: *Kạjɨn-
Англ. значение: to boil (Intr.)
Рус. значение: вариться
Древнетюркский: qajɨn- (OUygh.)
Караханидский: qajna- (MK, KB)
Турецкий: kajna-
Татарский: qajna-
Среднетюркский: qajna- (Qutb., IM)
Узбекский: qɛjnɛ-
Уйгурский: qajna-
Азербайджанский: Gajna-
Туркменский: Gajna-
Хакасский: xajna-
Ойратский: qajna-
Якутский: kɨ̄j- (kɨńńɨ-)
Долганский: kɨjnar-, kɨ̄jnar- (trans.)
Тувинский: xajɨn-
Тофаларский: xēin-
Киргизский: qajna-
Казахский: qajna-
Ногайский: qajna-
Башкирский: qajna-
Гагаузский: qajna-
Каракалпакский: qajna-
Комментарии: VEWT 222, ЭСТЯ 5, 203-205, Stachowski 168, 171.
Пратюркский: *Kạjɨr
Англ. значение: 1 salt steppe 2 sandbank 3 gravel 4 sand
Рус. значение: 1 солончак 2 песчаный берег 3 гравий 4 песок
Караханидский: qajɨr 1, 4 (MK Oghuz)
Турецкий: kajɨr 2
Среднетюркский: (OKypch.) qajɨr (Houts. 94, AH 74)
Узбекский: dial. qɛjir 3
Туркменский: dial. Gajɨr 3, 4
Чувашский: xъjъr 4
Якутский: xajɨr tās 3
Тувинский: xajɨr 1
Казахский: qajɨr 2
Ногайский: qajɨr 4
Каракалпакский: qajɨr 2
Кумыкский: qajɨr 3
Комментарии: VEWT 221-222, EDT 678, ЭСТЯ 5, 206, 217, Лексика 97. Turk. > WMong. qajir, Kalm. xǟr (KW 180).
Пратюркский: *KAjɨr
Англ. значение: castoreum, the odorous secretion of the beaver
Рус. значение: мускус, пахучие выделения бобра
Древнетюркский: qajɨr (OUygh.)
Караханидский: qunduz qajɨrɨ (MK)
Татарский: Sib. qajɨr
Среднетюркский: qajɨr (Sangl.)
Хакасский: xajɨr
Шорский: qajɨr
Комментарии: VEWT 222, EDT 678-679.
Пратюркский: *Kajɨra-
Англ. значение: 1 to whet, sharpen 2 to rub teeth
Рус. значение: 1 точить, заострять 2 тереть зубами
Турецкий: kajra- (dial.)
Татарский: qajra- 2
Узбекский: qajra- 2
Уйгурский: qɛjrɛ- 2
Туркменский: Gajra- 1
Хакасский: xajɨra- 1
Ойратский: qaira- 2
Чувашский: xъjra- 2 (Anatri)
Киргизский: qajra- 2
Казахский: qajra- 2
Ногайский: qajra- 2
Башкирский: qajra- 2
Каракалпакский: qajra- 2
Комментарии: ЭСТЯ 5, 205. The Turk. derivative *kajɨrak 'whetstone' > Mong. qajiraɣ, see TMN 3, 568-569. Cf. also Kaz., Tat. qajau 'notch', Tur. qajaɣan 'whetstone' (R 2, 90) and Yak. xajgɨa, xojguo 'notch'; Yak. xaja, Dolg. kaja '(to tear) apart', Yak. xajɨt- 'to break, tear apart', Dolg. kajɨt- id., kajɨn- (itr.) (see Stachowski 133, 134, 135).
Пратюркский: *KAk
Англ. значение: dry
Рус. значение: сухой
Караханидский: qaq (MK)
Турецкий: dial. kak, kah
Татарский: qaq
Среднетюркский: qaq (Sangl., Abush.)
Узбекский: qɔq
Уйгурский: qaq
Азербайджанский: Gax
Туркменский: qaq
Ойратский: qaq
Киргизский: qaq
Казахский: qaq
Ногайский: qaq
Башкирский: qaq
Каракалпакский: qaq
Кумыкский: qaq
Комментарии: VEWT 223, ЭСТЯ 5, 218-220, EDT 608.
Пратюркский: *KAk-
Англ. значение: to hit, knock, tear
Рус. значение: бить, стучать, рвать
Караханидский: qaq- (MK)
Турецкий: kak-
Татарский: qaq-
Среднетюркский: qaq- (Houts., AH, Qutb, MA)
Узбекский: qɔq-
Уйгурский: qaq-
Азербайджанский: Gax-
Туркменский: qaq-, qaqɨl-
Хакасский: xax-
Ойратский: qaq-
Долганский: kakrɨj- 'break into small pieces'
Тувинский: qaq-
Тофаларский: qa'q-
Киргизский: qaq-
Казахский: qaq-
Ногайский: qaq-
Башкирский: qaq-
Балкарский: qaq-
Гагаузский: qaq-
Караимский: qaq-
Каракалпакский: qaq-
Кумыкский: qaq-
Комментарии: VEWT 223, ЭСТЯ 5, 221-222, Stachowski 135.
Пратюркский: *KAkɨ-
Англ. значение: to be angry
Рус. значение: сердиться
Древнетюркский: qaqɨ- (OUygh.), qaqɨ-ɣ 'anger'
Караханидский: qaqɨ-, qaqu- (MK)
Турецкий: kakɨ-
Среднетюркский: qaqɨ- (AH, Qutb., Pav. C.)
Туркменский: qaqɨ-
Киргизский: qaq-
Караимский: qaqɨ-
Комментарии: VEWT 223, ЭСТЯ 5, 223-224. Turk. > WMong. qaki-, Kalm. χäkǝ- (KW 176).
Пратюркский: *KAkma
Англ. значение: a k. of sheepskin
Рус. значение: вид овчины
Среднетюркский: qaqma (CCum., ShS)
Комментарии: VEWT 224.
Пратюркский: *KĀĺ
Англ. значение: 1 jade 2 precious stone, the bezel of a finger ring
Рус. значение: 1 яшма 2 драгоценный камень, гнездо в кольце
Караханидский: qaš (MK) 1
Турецкий: kaš 2
Татарский: qaš 2
Среднетюркский: qaš (Houts., IM, Pav. C., MA) 1, 2
Уйгурский: qaš 2
Азербайджанский: Gaš 2
Туркменский: Gāš 2
Тувинский: xaš 2
Киргизский: qaš 2
Ногайский: qas 2
Башкирский: qaš 2
Кумыкский: qaš 2
Комментарии: EDT 669. KW 171. Turk. > Mong. qas(i), (HY) qaši, see Clark 1980, 41, 42, Щербак 1997, 134.
Пратюркский: *Kal-
Англ. значение: 1 old man 2 to be tired 3 to be ~ years old
Рус. значение: 1 старик 2 уставать 3 иметь возраст
Древнетюркский: qal- (Orkh., YB) 3
Караханидский: qal (MK) 1
Среднетюркский: qal- 'to come to an end' (CCum.)
Ойратский: qala- 2
Чувашский: xoll-en 'slowly'
Комментарии: VEWT 224. EDT 615-616. Chuv. xullen is derived (by Tekin 1975, 281) from PT *K(i)aĺaŋ (v. sub *ki̯oĺa), but it rather belongs here.
Пратюркский: *KAĺak
Англ. значение: bulrush, reedmace
Рус. значение: камыш, рогоз
Караханидский: qašaq (MK)
Киргизский: qašaq (VEWT), qašeq 'aftergrass'
Комментарии: VEWT 240.
Пратюркский: *KAĺan
Англ. значение: 1 urine 2 to urinate (of a horse)
Рус. значение: 1 моча 2 мочиться (о лошади)
Караханидский: qašan- 2
Турецкий: kašan 1, kašan- 2
Среднетюркский: qašɨn- (Houts.)
Азербайджанский: Gašan- 2
Ногайский: qasan- 2
Комментарии: EDT 674, ЭСТЯ 5, 348.
Пратюркский: *KAlba
Англ. значение: wild garlic, leek
Рус. значение: черемша
Древнетюркский: ? qalma 'a k. of food' (Rach.)
Хакасский: xalba
Шорский: qalba
Ойратский: qalma
Тувинский: xɨlba
Комментарии: VEWT 227. Cf. an OT (MK) Hapax keleb 'a tender plant which grows in the Turk's summer pastures and fattens livestock quickly' (EDT 716), keleb-le- 'to be covered by this plant (of a mountain)', for which cf. also Sak. kalarbä 'a k. of plant, whose root is used in medicine' (Bailey 35). See also Стеблин-Каменский 1982, 77, comparing the Sak. form with Pers., Tadzh. kalam 'cabbage' (> Turkm. kelem) - these all may be variously transformed substratum loanwords, cf. also Greek krambǟ 'cabbage, radish, rutabaga' - according to Frisk possibly < Pelasg.
Пратюркский: *KAĺ(č)ga
Англ. значение: white spot, white blaze
Рус. значение: белое пятно, лысина
Караханидский: qašɣa (MK)
Турецкий: kaška
Татарский: qašqa
Среднетюркский: qašqa (AH, MA)
Узбекский: qɛšqɛ
Уйгурский: qašqa
Азербайджанский: GašGa
Туркменский: dial. GašGa
Хакасский: xasxa
Шорский: qašqa
Киргизский: qašqa, qačqa
Казахский: qasqa
Ногайский: qasqa
Башкирский: qašqa
Балкарский: qašxa
Каракалпакский: qasqa
Комментарии: VEWT 241, ЭСТЯ 5, 350-351. Cf. also the probable deriving stem in Tuva xaš 'worked thin leather', Tof. xaš 'naked, napless (skin)' (Рас. ФиЛ 186).
Пратюркский: *Kạĺčɨ-
Англ. значение: to scrape
Рус. значение: скрести, царапать
Караханидский: qašɨ- (MK)
Турецкий: kašɨ-
Татарский: qašɨ-
Среднетюркский: qašɨ- (Abush., MA)
Узбекский: qaši-
Азербайджанский: Gašɨ-
Туркменский: Gaša-
Чувашский: xɨś-
Якутский: kɨhɨj-
Киргизский: qašɨ-
Казахский: qasɨ-
Ногайский: qasɨ-
Башкирский: qašɨ-
Каракалпакский: qasɨ-
Комментарии: VEWT 240, ЭСТЯ 5, 348, Мудрак 98. Turkic is a probable source of MMong qaši'ur 'scraper' (cf. Chag. qašaɣu etc., see Щербак 1997, 135).
Пратюркский: *Kạl(ɨ)-
Англ. значение: 1 to rise 2 jump up
Рус. значение: 1 подниматься 2 подпрыгивать
Древнетюркский: qalɨ- (OUygh.) 1
Караханидский: qalɨ- (MK, KB) 2
Турецкий: kalk(ɨ)- 2, kal-dɨr- (caus.)
Татарский: qalq- 1,2
Среднетюркский: qalq- (Pav. C., Буд.) 1, (Houts., IM) 2, qal-dur- (caus.) (Pav. C.)
Узбекский: qalq- 1, qalqi- 1, 2
Азербайджанский: Galx- 1, Gal-dɨr- (caus.)
Туркменский: Galk- 1, Gal-dɨr- (caus.)
Хакасский: xalɨ- 1,2 (dial. Sag.)
Ойратский: qalɨ- 1,2
Якутский: kɨlɨj- 1,2
Тувинский: xalɨ- 1,2
Киргизский: qalqɨ- 1
Казахский: qalqɨ- 1
Ногайский: qalq- 1
Башкирский: qalq- 1
Каракалпакский: qalqɨ- 1
Кумыкский: qalq- 1
Комментарии: VEWT 226, ЭСТЯ 5, 224-226.
Пратюркский: *Kalɨm
Англ. значение: 1 ransom for bride 2 fee
Рус. значение: 1 выкуп за невесту 2 штраф, подать
Древнетюркский: qalan (OUygh.) 2
Караханидский: qalɨŋ (MK) 1
Турецкий: kalɨn 1
Татарский: qalɨm 1
Среднетюркский: qalɨn (Houts., Pav. C., Буд.) 1
Узбекский: qalin
Туркменский: Galɨŋ 2
Хакасский: xalɨm 1
Ойратский: qalɨm, qalɨŋ 1
Чувашский: xolъm 1
Якутский: xalɨm, xalɨ̄m 1
Тувинский: xɨlɨŋ 1 (dial. Todzh.)
Тофаларский: xɨlɨm 1
Киргизский: qalɨŋ 1
Казахский: qalɨŋ 1
Ногайский: qalɨm 1
Башкирский: qalɨm 1
Балкарский: qalɨn 1
Каракалпакский: qalɨŋ 1
Кумыкский: qalɨm 1
Комментарии: VEWT 226, TMN 3, 399, 488, ЭСТЯ 5, 239-240, Федотов 2, 354. Turk. > Mong. qalan 'fee, tax' (Щербак 1997, 197).
Пратюркский: *Kalɨŋ
Англ. значение: 1 thick, stiff 2 numerous
Рус. значение: 1 толстый, густой 2 многочисленный
Древнетюркский: qalɨn (Orkh.) 1, qalɨn (OUygh.) 2
Караханидский: qalɨn (MK) 1, (MK, KB) 2
Турецкий: kalɨn 1
Татарский: qalɨn 1
Среднетюркский: qalɨŋ (Qutb.) 1, qalɨn (MA, Houts., Abush., AH, Pav. C.) 1
Узбекский: qɛlin 1
Уйгурский: qelin 1
Азербайджанский: Galɨn 1
Туркменский: Galɨŋ 1
Хакасский: xalɨn 1
Ойратский: qalɨŋ 1
Чувашский: xulъn, xolъm 1
Якутский: xalɨŋ 1
Тувинский: qɨlɨn, dial. Todzh. 1
Тофаларский: xɨlɨn 1
Киргизский: qalɨŋ 1
Казахский: qalɨŋ 1
Ногайский: qalɨn 1
Башкирский: qalɨn 1
Каракалпакский: qalɨŋ 1
Кумыкский: qalɨn 1
Комментарии: VEWT 226, ЭСТЯ 5, 238-239, Федотов 2, 354-355.
Пратюркский: *Kalpak
Англ. значение: hat
Рус. значение: шапка, шляпа
Турецкий: kalpak
Татарский: qalpaq
Среднетюркский: qalpaq (Abush., Pav. C.)
Узбекский: qalpɔq
Уйгурский: qalpaq
Сарыюгурский: qalmaq
Туркменский: Galpaq
Хакасский: xalbax, xalpax
Якутский: xalpāq
Киргизский: qalpaq
Казахский: qalpaq
Ногайский: qalpaq
Башкирский: qalpaq
Балкарский: qalfaq
Гагаузский: qalpaq
Караимский: qalpaq
Каракалпакский: qalpaq
Кумыкский: qalpaq
Комментарии: ЭСТЯ 5, 234-235. The word is not attested in OT; cf. however the common Slavic loanword *klobukъ, attested in Russian sources already in the 12th century (in чьрнии клобуци 'black hats' = the Karakalpaks, but with characteristically Bulgarian phonology).
Пратюркский: *KAĺuk / *KAlgak
Англ. значение: 1 spoon 2 oar, shovel
Рус. значение: 1 ложка 2 весло, лопатка
Древнетюркский: qašuq 1
Караханидский: qašuq, qašɨq (MK)
Турецкий: kašɨk 1, dial. kalak 2
Татарский: qašɨq 1, qalaq 2 > Chuv.
Среднетюркский: qašɨq (IM), qašuq (Houts., AH, Pav. C.)
Узбекский: qɔšiq 1, qɔlɔq 2
Уйгурский: qošuq, dial. qašuq 1, qalaq 2
Азербайджанский: GašɨG 1
Туркменский: qašɨq 1
Хакасский: xazɨx 1, xalɣax 1,2
Шорский: qalaq 2
Ойратский: qažɨq 1, qalaq 2
Тофаларский: qah́ik 1, qalɣaq 2
Киргизский: qašɨq 1, qalaq 2
Казахский: qasɨq 1, qalaq 2
Ногайский: qasɨq 1, qalaq 2
Башкирский: qašɨq 1, qalaq 2
Балкарский: qašɨq 1, qalaq 2
Каракалпакский: qasɨq 1, qalaq 2
Кумыкский: qašɨq 1, qalaq 2
Комментарии: VEWT 225, 241, ЭСТЯ 5, 231-232, 353-354. Turk. > Russ. Siber. kašík, see Аникин 277.
Пратюркский: *Kạm-
Англ. значение: 1 bed-bug 2 beetle
Рус. значение: 1 клоп 2 жук
Турецкий: kandalaj 1 (dial.)
Татарский: qandala 1
Среднетюркский: qandala (Houts., Буд.) 1, qandala (Qum.) 1
Узбекский: qɛndɛlɔ 1
Туркменский: Gandala 1
Хакасский: xandala 1
Ойратский: qandrɨjaq 'cochlea' (Верб.)
Чувашский: xъʷmtla, xъʷmdъʷla, xъʷmgъʷla ~ xъʷngъʷla 1
Киргизский: qantala 1
Казахский: qandala 1
Ногайский: qandalaj
Башкирский: qandala 1
Балкарский: qandaɣaj 1, qamažaq 2
Каракалпакский: qandala 1
Кумыкский: qandala 1
Комментарии: VEWT 229, ЭСТЯ 5, 253-254, Лексика 183.
Пратюркский: *KĀma-
Англ. значение: 1 become blinded, dumb 2 (set) teeth on edge 3 to be tired, pine, droop
Рус. значение: 1 слепнуть, глохнуть 2 набивать оскомину 3 уставать, изнемогать
Древнетюркский: qamaš- (Orkh.) 3
Караханидский: qama- (MK, KB) 1, 2
Турецкий: kamaš- 1
Татарский: qamaš- 3
Среднетюркский: qamaš- (Pav. C., Бор. Бад., MA) 1, 2
Узбекский: qɛmɛš- 1
Уйгурский: qamaš- 2
Азербайджанский: Gamaš- 1
Туркменский: Gāmaš- 2
Киргизский: qama- 2
Казахский: qama- 2
Ногайский: qama- 2
Башкирский: qamaš- 2
Каракалпакский: qamas- 2
Кумыкский: qama- 2
Комментарии: VEWT 228, ЭСТЯ 5, 242-243, 246-247. Cf. also Kirgh., Kaz. qam 'sorrow', Turkm. Gam GajGɨ 'mischief, sorrow'. Turk. > MMong. (MA) qama- id. (see Щербак 1997, 197).
Пратюркский: *Kạma
Англ. значение: 1 beaver 2 otter
Рус. значение: 1 бобер 2 выдра
Татарский: qama 2
Уйгурский: qama 2
Хакасский: xam-nos, xam čat (Верб.) 1
Шорский: qamna(ɣɨ) 2
Ойратский: qamdu 2
Чувашский: xъʷma 'beaver, marten'
Башкирский: qama 2
Каракалпакский: qama 2
Комментарии: ЭСТЯ 5, 242, Лексика 162, Мудрак Дисс. 145. Also PT *Kam-tuŕ 'beaver, otter' (VEWT 228, Лексика 162) (*Kam-tuŕ may be a compound < *Kama + *utɨŕ 'otter' q. v. sub *óŋdu; Лексика ibid., however, suggests rather *Kam-luč, with a diminutive *-luč. There is also a variant *Kun-tuŕ (with *Kunu 'wolverine'? - see, however, TMN 3, 524, with a suggestion of Turk. < Pers.).
Пратюркский: *KAmgak
Англ. значение: saltwort, Salsula
Рус. значение: солянка, поташник, Salsula
Древнетюркский: qamɣaq (OUygh.)
Караханидский: qamɣaq (MK)
Среднетюркский: qamɣaq (Qutb., Pav. C.), qamqaq (Houts.)
Узбекский: qɔmɣɔq
Уйгурский: qamɣaq
Туркменский: Gamaq
Киргизский: qamɣaq
Казахский: qaŋbaq
Ногайский: qambaq
Башкирский: qamɣaq
Каракалпакский: qaŋbaq
Кумыкский: qammaq
Комментарии: EDT 627, VEWT 229, ЭСТЯ 5, 244-245.
Пратюркский: *Kamɨč
Англ. значение: scoop, ladle
Рус. значение: черпак
Древнетюркский: qamɨč (OUygh.)
Караханидский: qamɨč (MK)
Среднетюркский: qamɨč (IM)
Уйгурский: qemič
Хакасский: xamɨs
Чувашский: (Bulg.) xumǯa (< *kamča(h))
Якутский: xamɨas, xomuos
Долганский: komuos
Тувинский: xɨmɨš
Комментарии: EDT 626, VEWT 229, ЭСТЯ 5, 248-249, Stachowski 152.
Пратюркский: *Kamɨĺ
Англ. значение: reed
Рус. значение: тростник
Древнетюркский: qamuš, qamɨš (OUygh.)
Караханидский: qamɨš (MK, IM)
Турецкий: kamɨš
Татарский: qamɨš
Среднетюркский: qamɨš (Qutb, MA)
Узбекский: qɛmiš
Уйгурский: qomuš
Азербайджанский: Gamɨš
Туркменский: Gamɨš
Хакасский: xamɨs
Ойратский: qamɨš
Чувашский: xъʷmъʷl 'stalk of cereals'
Якутский: xamɨs, xomus
Киргизский: qamɨš
Казахский: qamɨs
Ногайский: qamɨs
Башкирский: qamɨš
Балкарский: qamiš
Каракалпакский: qamɨs
Кумыкский: qamuš
Комментарии: ЭСТЯ 5, 249-250, TMN 3, 517.
Пратюркский: *KAmug
Англ. значение: all, together
Рус. значение: все, вместе
Древнетюркский: qamuɣ (OUygh.), qamaɣ (Orkh., OUygh.), qamɨɣ (OUygh.)
Караханидский: qamuɣ (MK, KB)
Турецкий: kamu
Среднетюркский: qamuɣ (Qutb., Буд.), qamuq (Abush.)
Хакасский: xamɨx
Шорский: qamɨq
Ойратский: qamɨq
Тувинский: xamɨq
Комментарии: EDT 627, ЭСТЯ 5, 243-244. Modern forms like Kirgh., Kaz. qama- 'to surround, besiege', qamala- id., 'to gather in a crowd' etc. (see ЭСТЯ 5, 159) should be rather regarded as mongolisms.
Пратюркский: *Kạń
Англ. значение: edge, hem
Рус. значение: край, кайма
Древнетюркский: qaj (OUygh.) 'cross-road'
Караханидский: qajɨɣ (MK) 'a place at an angle from the main road'
Хакасский: xaj
Ойратский: qajɨr 'steep, precipitous'
Чувашский: xъju
Якутский: kɨj̃ɨa (Пек.) 'road on the edge of a precipice'
Тувинский: xajɨ̄ 'located sideways'
Башкирский: qajma
Комментарии: VEWT 221, Федотов 2, 338. Doubts about the OT word see in EDT 674, 676, Clark 1977, 146.
Пратюркский: *Kandɨr (*Kantɨr)
Англ. значение: membrane
Рус. значение: мездра, пленка на мясе, остающаяся после снятия шкуры
Караханидский: qandɨr (MK)
Чувашский: xundъ, e.g. in tǝʷplǝʷ pɨržъ xund-i 'appendix (anat.)' (dial.)
Комментарии: EDT 635.
Пратюркский: *KAŋ-čɨk
Англ. значение: 1 bitch 2 female
Рус. значение: 1 сука 2 самка
Древнетюркский: qančɨq (OUygh.) 1
Караханидский: qančɨq (MK) 1
Турецкий: kanǯɨk 2
Среднетюркский: qančɨq (Pav. C., Houts., Qutb.), qančuq (AH) 1
Узбекский: qɛnǯiq 1
Уйгурский: qančuq, qanǯiq (dial.) 1
Азербайджанский: GanǯɨG 1
Туркменский: Ganǯɨq 1
Киргизский: qančɨq 1
Казахский: qanšɨq, qaŋšɨ 1
Ногайский: qanǯɨq 1
Башкирский: qansɨq, qansaj 1
Каракалпакский: qanšɨq 1
Кумыкский: qančɨq 1
Комментарии: VEWT 230, ЭСТЯ 5, 255-256, Лексика 190. The original *-ŋ- is probably preserved in Kaz. qaŋšɨ.
Пратюркский: *KAŋɨr-
Англ. значение: to bend
Рус. значение: гнуть
Турецкий: kanɨr-
Узбекский: qɛnir- (dial.)
Азербайджанский: Ganɨr-
Туркменский: Gaŋɨr-
Хакасский: xāri-tart- 'to change direction, turn sharply'
Комментарии: ЭСТЯ 5, 194-195.
Пратюркский: *Kap-
Англ. значение: 1 to snatch, take 2 to bite
Рус. значение: 1 брать, хватать 2 кусать
Древнетюркский: qap- (Orkh., OUygh.) 1
Караханидский: qap- (MK, KB) 1
Турецкий: kap- 1,2
Татарский: qap- 1,2
Среднетюркский: qap- (AH, IM, Pav. C., Qutb) 1
Узбекский: qɔp- 1,2
Уйгурский: qap- 1,2
Азербайджанский: Gap- 1,2
Туркменский: Gap- 1,2
Хакасский: xap- 1,2
Ойратский: qap- 1,2
Чувашский: xɨp- 1,2
Якутский: xap- 1,2
Тофаларский: qa'p- 'to grab with one's mouth; bite (of fish)'
Киргизский: qap- 1,2
Казахский: qap- 1,2
Ногайский: qap- 1,2
Башкирский: qap- 1,2
Балкарский: qab- 1,2
Гагаузский: qap- 1,2
Каракалпакский: qap- 1,2
Комментарии: VEWT 233, EDT 580, ЭСТЯ 5, 264-265, TMN 3, 373-374.
Пратюркский: *Kạp-
Англ. значение: to catch fire
Рус. значение: загораться
Татарский: qap-, qabɨn-
Узбекский: qɔpin-
Хакасский: xabɨl-
Шорский: qamɨn-
Ойратский: qamɨn-
Чувашский: xɨp-
Тувинский: qɨ'p-
Тофаларский: qɨ'p-
Казахский: qabɨn-
Ногайский: qabɨn-, dial. qamɨl-
Башкирский: qabɨn-
Кумыкский: qabun-
Комментарии: ЭСТЯ 5, 262.
Пратюркский: *Kap-
Англ. значение: 1 cover (n.) 2 gate, door 3 to close
Рус. значение: 1 крышка 2 ворота, дверь 3 закрывать
Древнетюркский: qapaɣ, qapɨɣ (Orkh., OUygh.) 2, qapɣɨ (Orkh.) 2, qapaq (OUygh.) 1, qap- 3
Караханидский: qapuɣ (MK, KB), qapɣaq (MK) 1, qapuɣ (MK) 2
Турецкий: kapak 1, kapɨ 2, kapa- 3, kap- 3
Татарский: dial. qapqaq 1, qapqa 2, qapla- 3
Среднетюркский: qabaɣ (Qutb.) 1, qapu (Houts., Pav. C.) 2, qabuɣ (Qutb.) 2
Узбекский: qɔpɛqɔq 1, qɔpqɛ 2, qɔplɛ- 3
Уйгурский: qap(q)aq 1, dial. qobuɣ 2, qapla- 3
Азербайджанский: GapaG 1, Gapɨ 2, Gapa- 3
Туркменский: Gapaq 1, Gapɨ 2, dial. Gap- 3
Хакасский: xaxpax 1
Шорский: qabaq 1
Ойратский: qaqpaq 1
Чувашский: xobъ 1, xop(la)- 3
Якутский: xappax 1
Долганский: kappaktā- 'to cover'
Тувинский: qaqpaq 1
Киргизский: qapqaq 1, qapqa 2
Казахский: qaqpaq 1, qapɨ 2, qaqpa 2
Ногайский: qapaq 1, qapɨ 2, qap(l)a- 3
Башкирский: qapqa 2, qapla- 3
Караимский: qabaq 2
Каракалпакский: qaqpaq 1, qapɨ 2, qaqpa 2
Саларский: qāvu 2 (ССЯ)
Кумыкский: qapu 2, qabaq 2
Комментарии: VEWT 203, TMN 3, 369, ЭСТЯ 5, 160, 263-264, 274-275, Лексика 510, Федотов 2, 358-359, Stachowski 138 (there is also a variant *Kāp- - due to merger with another root *Kāp-, v. sub *k[ā]p`á; the meaning 'cover' here is probably secondary). Turk. > Mong. qabqaɣ 'cover' (whence Evk. kapkak, see Doerfer MT 125), qabqa 'gate', see TMN 3, 371, 415, Hung. kapu 'gate', see Gombocz 1912.
Пратюркский: *KĀpan
Англ. значение: boar
Рус. значение: кабан
Турецкий: dial. kaban
Татарский: qaban
Среднетюркский: qaban (Pav. C., Abush.)
Узбекский: qɔbɔn
Уйгурский: qavan
Азербайджанский: Gaban
Туркменский: Gaban
Ойратский: qaman
Тувинский: xavan
Киргизский: qaman
Казахский: qaban
Ногайский: qaban
Башкирский: qaban
Балкарский: qaban
Каракалпакский: qaban
Кумыкский: qaban
Комментарии: VEWT 216, ЭСТЯ 5, 164, Лексика 156.
Пратюркский: *Kapɨrčak, *Kapsak
Англ. значение: 1 box, coffin 2 basket
Рус. значение: 1 ящик, гроб 2 корзина
Караханидский: qapɨrčaq 1,2 (MK)
Турецкий: koburčuk, dial. kapurǯak 1, dial. kabzak, kabsak 2
Среднетюркский: qabɨrčaq (IM), qaburčuq (AH)
Туркменский: Gapɨrǯaq 1
Чувашский: > Hung. koporsó 1 (see Gombocz 1912)
Комментарии: EDT 587, ЭСТЯ 5, 276-278. Tekin (1979, 127) cites Uygh. qapɨz 'coffin', but we were unable to find the word either in Old or Mod. Uyghur. Perhaps he meant Karakh. xafsɨ 'small box' (MK, see EDT 587). Brockelmann derived the word from Lat. capsa through Syr. qafsā, but a loan in Turkic < Syr. is not quite probable, and the word might well be genuine. But modern forms: Tur. dial. kapsa 'box, chest', (CCum.) qapsa 'box, coffin' may well be < Syr. (cf. ЭСТЯ 5, 277).
Пратюркский: *Kaptal
Англ. значение: side
Рус. значение: бок
Среднетюркский: qaptal (R - ShS, Vam.)
Узбекский: qɔptɔl
Уйгурский: qaptal
Туркменский: Gapdal
Ойратский: qaptal
Якутский: xaptal
Киргизский: qaptal
Казахский: qaptal
Башкирский: qaptal
Каракалпакский: qaptal
Комментарии: ЭСТЯ 5, 267-268.
Пратюркский: *KApuŋ (?)
Англ. значение: bumble-bee
Рус. значение: шмель
Древнетюркский: qabuŋ (OUygh. - Suv.)
Комментарии: ДТС 399.
Пратюркский: *KApur-
Англ. значение: rib
Рус. значение: ребро
Древнетюркский: qabar (Ettuhf.)
Турецкий: kabur (dial.) 'a piece of tin or leather for fixing cracks'
Узбекский: qɛbɨz (dial.) 'armpit'
Туркменский: GapɨrGa
Комментарии: ЭСТЯ 5, 275-276. Щербак (1997, 207) regards the word as a Mong. loanword, which is hardly the case (although numerous forms like Chag. qaburɣa etc. may indeed have a Mong. origin, see TMN 1, 392).
Пратюркский: *Kar
Англ. значение: 1 arm 2 forearm 3 shin-bone of animal 4 various measures of length
Рус. значение: 1 рука (верхняя часть) 2 предплечье 3 голенная кость животного 4 различные меры длины
Древнетюркский: qar 1, qarɨ 2 (OUygh.)
Караханидский: qarɨ (MK) 1
Турецкий: karu-ǯa 1
Татарский: qarɨ 1, qara 4 (dial.)
Среднетюркский: qar 1 (Vam.), qarɨ 1 (Abush.), 2 (Houts.), 4 (in all sources)
Узбекский: qari 1,4, qara 3 (dial.)
Уйгурский: qeri 4, qaja 3 (dial.)
Сарыюгурский: qar 2
Азербайджанский: gari 3 (dial.)
Туркменский: Garɨ 3,4
Шорский: qarɨ 1
Ойратский: qarɨ 1
Халаджский: qarɨ 4
Чувашский: xor 2, 4
Якутский: xarɨ, xara 2, 3
Тувинский: qɨrɨ 2
Тофаларский: qɨrɨ 2
Киргизский: qar 1, qarɨ 1
Казахский: qar 2, qarɨ 2, 3
Ногайский: qarɨ 4
Башкирский: qar 3
Балкарский: qarɨ 4
Каракалпакский: qar 2, qarɨ 2, 4
Комментарии: TMN 3, 461-2, ЭСТЯ 5, 278-283, Дыбо 160-164, Дыбо 1989, Федотов 2, 361, Лексика 246-247. The usage of *Karɨ as a measure ('cubit') may seem natural, but in fact reflects a merger with a different root, see under *K(i)arɨĺ. Turk. > Hung. kar 'arm', see Ligeti 1933, MNyTESz 2, 369.
Пратюркский: *KAr-
Англ. значение: 1 to overflow 2 moat, ditch
Рус. значение: 1 переливаться через край 2 канава
Древнетюркский: qarɨm ~ qaram (OUygh.) 2
Караханидский: qar- (MK) 1, qarɨm (KB) 2
Турецкий: kar- (of water) 'to pile up behind an obstacle', dial. karɨm 2
Среднетюркский: qar- (IM) 1
Узбекский: qārɨm (dial.) 2
Уйгурский: qerim 2
Азербайджанский: Garɨm 2
Туркменский: Garɨm 2
Шорский: xaral
Ойратский: qarantɨ 'thawed spot'
Тувинский: xarālča 'ice-hole'
Каракалпакский: qarɨm 2
Комментарии: EDT 643, ЭСТЯ 5, 320.
Пратюркский: *Kaŕ-
Англ. значение: 1 to dig 2 to scrape, scratch 3 plane
Рус. значение: 1 копать 2 скрести, царапать 3 рубанок
Древнетюркский: qaz- (OUygh.) 1
Караханидский: qaz- (KB), qazɨ- (MK) 1
Турецкий: kaz- 1,2, kazɨ- 2, kazaɣɨ 3
Татарский: qazɨ- 1
Среднетюркский: qaz- (AH, Houts., MA, IM, Pav. C.) 1, (Pav. C.) 2
Узбекский: qaz- 1, qazi- 1
Уйгурский: qaz- 1
Азербайджанский: Gaz- 1,2, Gazɨ- 1,2
Туркменский: Gaz- 1, Gaza- 2
Хакасский: dial. xas- 1
Шорский: qas- 1
Ойратский: qas- 1
Чувашский: xɨr- 2
Якутский: xas- 1,2
Долганский: kas- 1
Тувинский: qas- 1
Киргизский: qaz- 1
Казахский: qaz- 1
Ногайский: qazɨ- 1
Башкирский: qaδɨ- 1
Гагаузский: qaz- 1
Каракалпакский: qaz- 1
Кумыкский: qaz- 1
Комментарии: VEWT 243, ЭСТЯ 5, 185-186, Мудрак 103, Stachowski 140. Chuv. -ɨ- is not quite clear here.
Пратюркский: *Kar-
Англ. значение: 1 opposite 2 be opposite, meet 3 bandit
Рус. значение: 1 противоположный 2 встречаться 3 разбойник
Древнетюркский: qaršɨ (OUygh.) 1; qaraqčɨ (OUygh.) 3
Караханидский: qaršu (MK, KB), qaršɨ (KB) 1, qaraqčɨ (KB) 3, qaraqla- (MK) 'to rob'
Татарский: qaraq 3
Среднетюркский: qaraq (Pav. C., Abush.) 3
Узбекский: qɛrɛqči 3
Туркменский: Garšɨ- 2; Garaq 3
Чувашский: xirǝś- 2; xorax 3
Якутский: xar, xār 1 (Пек.); xar-da 'retaliation'; xarɨs- 'to fight (with each other)'
Долганский: kar-da 'retaliation', karɨs- 'to fight'
Киргизский: qaraqčɨ 3
Ногайский: qaraq 3
Башкирский: qaraq 3
Каракалпакский: qaraqšɨ 3
Кумыкский: qaraq 3
Комментарии: VEWT 235, ЭСТЯ 5, 294-295, 326-327, Ашм. XVI, 219-220, Федотов 2, 365-366, Stachowski 139, 140. Chuv. xirǝś- may actually reflect a different root (see *gerüĺ-), or a contamination. Turk. qaršɨ > Mong. qarsi (Clark 1980, 41). Cf. also *Karma 'robbery'.
Пратюркский: *Kara
Англ. значение: black
Рус. значение: черный
Древнетюркский: qara (Orkh., Yen., OUygh.)
Караханидский: qara (MK, KB)
Турецкий: kara
Татарский: qara
Среднетюркский: qara (MA, IM, Pav. C., AH, Бор. Бад.)
Узбекский: qɔrɛ
Уйгурский: qara, dial. qare
Сарыюгурский: Gara
Азербайджанский: Gara
Туркменский: Gara
Хакасский: xara
Шорский: qara
Ойратский: qara
Халаджский: qara
Чувашский: xora
Якутский: xara
Долганский: kara
Тувинский: qara
Тофаларский: qara
Киргизский: qara
Казахский: qara
Ногайский: qara
Башкирский: qara
Балкарский: qara
Гагаузский: qara
Караимский: qara
Каракалпакский: qara
Саларский: Gara
Кумыкский: qara
Комментарии: VEWT 235, TMN 3, 426-432, EDT 643-4, ЭСТЯ 5, 286-289, 299-100, Лексика 592-593, Stachowski 138, Федотов 2, 362.
Пратюркский: *KAr(a)gu
Англ. значение: reed
Рус. значение: тростник
Караханидский: qarɣu (AH)
Турецкий: karɣɨ
Среднетюркский: qarɣu (AH), ɣarqu (Бор. Бад.), ɣaraw (Pav. C., Abush.)
Узбекский: ɣɔrɔw
Азербайджанский: Garɣɨ
Туркменский: GarGɨ
Халаджский: Garɣo
Чувашский: xorɣux 'осот полевой, молочай' ( < *Korgaɣu with secondary -x; Ашм. XVI, 194: xur xuxi, xur xuxxi, xor xъvъx)
Комментарии: ЭСТЯ 5, 306.
Пратюркский: *Karak
Англ. значение: 1 eye-ball 2 eye 3 a gentle address ("my dear")
Рус. значение: 1 зрачок 2 глаз 3 ласковое обращение
Древнетюркский: qaraq 1 (OUygh.)
Караханидский: qaraq 2 (MK, KB)
Турецкий: köz karasɨ 1, Osm. (XV) qaraq 2
Среднетюркский: qaraq (Pav. C., Бор. Бад., Sangl.) 1, (Abush.) 2
Узбекский: qɔrɛčiq 1
Уйгурский: qar(i)čuq 1
Азербайджанский: göz Garasɨ 1
Туркменский: Garaq 1
Хакасский: xarax 2, dial. xaračɨ 1
Шорский: qaraq 2
Ойратский: qaraq 1, 2
Чувашский: koś xori 1
Якутский: xarax 2
Долганский: karak 2
Тувинский: qaraq 2
Тофаларский: qaraq 2
Киргизский: qaraq 3, dial. qareq 1, 2
Казахский: qaraq 3, qarašɨq 1
Ногайский: qarašɨq 1
Каракалпакский: qaraq 3, qarašɨq 1
Комментарии: VEWT 235-236, TMN 3, 434-436, EDT 652, ЭСТЯ 5, 295-296, Ашм. VII, 36, Лексика 210, Stachowski 138. Deriving *Karak from *Kara 'black' (see also TMN 1, 401) is highly dubious both for semantic and morphological reasons; forms like Tur. göz karasɨ result from secondary reanalysis. Cf. also the forms *Kara-la- 'to stare' (Az. qarala-, Uygh. qarala-, see ЭСТЯ 5, 289), *Karaj- 'to watch, preserve' (Yak. xaraj-, Dolg. karaj-; Yak. xarɨs 'care, wariness', Dolg. karɨstā- 'to care, beware', see Stachowski 138, 140) - which, in contrast to qara- 'look' ( < Mong.) are unlikely to be borrowed.
Пратюркский: *KArakan
Англ. значение: acacia
Рус. значение: акация
Караханидский: qaraqan (MK)
Среднетюркский: qaraqan[a] (Pav. C.)
Узбекский: qɔrɔɣɔn
Туркменский: GaraGan 'солянка древовидная'
Хакасский: xaraɣan
Шорский: qaraɣan
Ойратский: qaraɣan
Халаджский: qaraqan
Тувинский: xaraɣan, Todzh. qaraɣan
Киргизский: qaraɣan
Казахский: qaraɣan
Башкирский: dial. qaraɣan
Комментарии: EDT 657, ЭСТЯ 5, 293-294, TMN 1, 275. Turk. > Mong. qaraɣana, whence again into Turk. (Khak. xarɣana etc., see ЭСТЯ ibid.).
Пратюркский: *KAramuk
Англ. значение: cockle
Рус. значение: куколь
Караханидский: qaramuq (MK)
Турецкий: dial. karamuk
Татарский: qaramɨq (Sib.)
Среднетюркский: qaramuq (Pav. C., MA)
Узбекский: qɔrɛmuɣ
Уйгурский: qarimuq
Киргизский: qaramɨq
Казахский: qaramɨq
Каракалпакский: qaramɨq
Кумыкский: qaramčɨq
Комментарии: ЭСТЯ 5, 296-297.
Пратюркский: *KArga
Англ. значение: crow
Рус. значение: ворона
Древнетюркский: qarɣa (OUygh.)
Караханидский: qarɣa (MK, KB)
Турецкий: karɣa
Татарский: qarɣa
Среднетюркский: qarɣa (Houts., AH, IM, Qutb., Pav. C.), qarqa (MA)
Узбекский: qɛrɣɛ
Уйгурский: qa(r)ɣa
Азербайджанский: Garɣa
Туркменский: GarGa
Хакасский: xarɣa
Шорский: qarɣa
Ойратский: qarɣa
Тувинский: qārɣan
Тофаларский: qarɣan
Киргизский: qarɣa
Казахский: qarɣa
Ногайский: qarɣa
Башкирский: qarɣa
Балкарский: qarɣa
Каракалпакский: qarɣa, ɣarɣa
Кумыкский: qarɣa
Комментарии: VEWT 237, TMN 3, 384, ЭСТЯ 5, 303-304, Лексика 171. Turk. > Mong. qarɣa (Щербак 1997, 134).
Пратюркский: *Kạrga-
Англ. значение: to swear, curse
Рус. значение: ругать, проклинать
Древнетюркский: qarɣan- (recipr.) (OUygh.)
Караханидский: qarɣa-, qɨrɣa- (MK, KB)
Татарский: qarɣa-
Среднетюркский: qarɣa- (Qutb, Abush.)
Узбекский: qɛrɣɛ-
Уйгурский: qa(r)ɣa-
Туркменский: GarGa-
Хакасский: xarɣa-
Ойратский: qarɣa-
Чувашский: xъrrъn (Adv.) 'angrily'
Якутский: kɨrā-
Долганский: kɨrā-
Тувинский: qarɣa-
Тофаларский: qarɣa-
Киргизский: qarɣa-
Казахский: qarɣa-
Ногайский: qarɣa-
Башкирский: qarɣa-
Каракалпакский: qarɣa-
Кумыкский: qarɣa-
Комментарии: EDT 655, VEWT 237, ЭСТЯ 5, 304-305, Stachowski 169.
Пратюркский: *Kaŕgan-
Англ. значение: to earn wages by labour, to gain profits by trade, to strive for success
Рус. значение: приобретать, хранить, выигрывать
Древнетюркский: qazɣan- (Orkh., Yeniss., OUygh.)
Караханидский: qazɣan- (MK, KB)
Турецкий: kazan-
Татарский: qazan-
Среднетюркский: qazan- (Sangl., Houts., Ettuhf., IM, Pav. C., MA), Kypch. qazan- (CCum.)
Уйгурский: qazan-
Азербайджанский: Gazan-
Туркменский: Gazan-
Чувашский: xъrɣъn 'скупец, скряга, скаред'
Якутский: xahān-
Ногайский: qazan-
Башкирский: qazan-
Гагаузский: qazan-
Кумыкский: qazan-
Комментарии: ЭСТЯ 5, 188-189.
Пратюркский: *K[a]ŕguk
Англ. значение: pole, peg
Рус. значение: палка, колышек
Древнетюркский: qazɣuq (OUygh.)
Караханидский: qazŋuq (MK)
Турецкий: kazɨk
Татарский: qazɨq
Среднетюркский: qazuq (Бор. Бад., Pav. C.)
Узбекский: qɔziq
Уйгурский: qozuq
Сарыюгурский: quzuq
Азербайджанский: gazɨx (dial.)
Туркменский: GazɨG
Ойратский: qazɨq
Чувашский: *karuH > Hung. karó (see Gombocz 1912, MNyTESz 2, 387).
Казахский: qazɨq
Ногайский: qazɨq
Башкирский: qaδa- 'to stick into', qaδaq, qaδɨq 'nail'
Балкарский: qazɨq
Гагаузский: qazɨq
Караимский: qazɨq
Каракалпакский: qazɨq
Кумыкский: qazɨq
Комментарии: EDT 682 (derivation from *Kaŕ- 'dig' is highly dubious, although the vocalism could have been influenced by the verbal root), VEWT 243, ЭСТЯ 5, 190-191. Because of its consonant the Bashk. form belongs rather here than to PT *Kāta- (v. sub *kā́jta).
Пратюркский: *Kạrɨ
Англ. значение: 1 old 2 old woman or man 3 to become old
Рус. значение: 1 старый 2 старуха, старик 3 стареть
Древнетюркский: qarɨ 1, qarɨ- 3 (OUygh.)
Караханидский: qarɨ (MK, KB) 1, qarɨ- (MK, KB) 3
Турецкий: karɨ, kart 1
Татарский: qarɨ, qart 1
Среднетюркский: qarɨ (MA, Abush.) 1, qarɨ- (MA, Abush.) 3
Узбекский: qari 1, qari- 3
Уйгурский: qeri 1,2, qeri- 3
Азербайджанский: Garɨ, Gart 2,1
Туркменский: Garrɨ 1, Garra- 3
Хакасский: kirǝ 1, kirǝ- 3
Шорский: qarɨ 1, qarɨ- 3
Ойратский: qarɨ 1, qarɨ- 3
Якутский: kɨrɨj- 3
Долганский: kɨrɨj- 3
Тувинский: qɨrɨ- 3
Тофаларский: qɨrɨ- 3
Киргизский: qarɨ, qart 1, qarɨ- 3, qart 3
Казахский: qarɨ ~ qɛri, qart 1
Ногайский: qart 1
Башкирский: qarɨ, qart 1
Гагаузский: qarɨ 1,2 (also 'woman')
Каракалпакский: qarɨ, ɣarrɨ 1
Кумыкский: qart 1
Комментарии: EDT 644, TMN 3, 440, ЭСТЯ 5, 311-312, 314-316, Лексика 84-85, Stachowski 169, 170.
Пратюркский: *KArɨĺ-
Англ. значение: wolf
Рус. значение: волк
Турецкий: kaškɨr, dial. kašɣɨr 'a bear'
Узбекский: dial. qɛšqir, dial. qɛršiqul
Чувашский: kaškъr < Qypch.
Киргизский: qarɨšqɨr
Казахский: qasqɨr
Ногайский: qarɨsqɨr, qasqɨr
Караимский: qašqɨr
Каракалпакский: qasqɨr
Комментарии: Лексика 160., ЭСТЯ 5, 352.
Пратюркский: *Kaŕɨlgan / *Karlɨgan
Англ. значение: currant
Рус. значение: смородина
Татарский: qarlɨɣan
Шорский: qazɨrɣan, qazɨr qat (Верб.)
Ойратский: qazɨlɣan
Чувашский: xorlъɣan
Тувинский: qazɨlɣan
Тофаларский: qazɨlɣan
Ногайский: qarlɨɣan
Башкирский: qarlɨɣan (dial.)
Комментарии: ЭСТЯ 5, 309-310, Федотов 2, 367.
Пратюркский: *Kạrɨn
Англ. значение: belly
Рус. значение: живот
Древнетюркский: qarɨn (OUygh.)
Караханидский: qarɨn (MK, KB)
Турецкий: karɨn
Татарский: qarɨn
Среднетюркский: qarɨn (Sangl., Houts., AH, MA, IM)
Узбекский: qɔrin
Уйгурский: qerin
Сарыюгурский: qarɨn
Азербайджанский: Garɨn
Туркменский: Garɨn
Хакасский: xarɨn
Шорский: qarnɨ
Ойратский: qarɨn
Халаджский: qārɨn
Чувашский: xɨrъm
Якутский: xarɨn 'rumen; belly'
Тувинский: xɨrɨn
Тофаларский: xɨrɨn
Киргизский: qarɨn
Казахский: qarɨn
Ногайский: qarɨn
Башкирский: qarɨn
Балкарский: qarɨn
Гагаузский: qarɨn
Караимский: qarɨn
Каракалпакский: qarɨn
Саларский: qarɨn-taš 'a relative' (ССЯ)
Кумыкский: qarɨn
Комментарии: VEWT 238, EDT 661, ЭСТЯ 5, 321-322, Лексика 277.
Пратюркский: *Kaŕ, *Kaŕ-dɨŕ
Англ. значение: 1 bark 2 scales 3 dandruff 4 to peel bark 5 to husk nuts
Рус. значение: 1 кора 2 чешуя 3 перхоть 4 сдирать кору 5 лущить орехи
Древнетюркский: qadɨz 1 (OUygh.)
Караханидский: qaz, qaδɨz 1 (MK)
Татарский: qajrɨ 1, dial. qajɨz 1; qajɨzla- 4
Узбекский: qazɣɔq 3
Сарыюгурский: qazdɨq 1
Хакасский: xastɨrɨx 1
Чувашский: xujъr 1
Якутский: qatɨrɨk 1; xastā- 'to skin'
Долганский: kastā- 'to skin'
Тувинский: qazɨrɨq 2, qazɨ- 4
Тофаларский: qa's- 5
Казахский: qajɨzɣaq 3
Ногайский: qajɨzɣaq 3
Башкирский: qajrɨ, dial. qajɨδ 1
Каракалпакский: qajɨzɣaq 3
Комментарии: VEWT 218, 243, EDT 608, 665, ЭСТЯ 5, 211-212, 328, Федотов 2, 352, Лексика 107. The original form here is *Kaŕ; a suffixed form was *Kaŕdɨ(ŕ), later simplified to *Kadɨŕ. This can be clearly seen from forms like SUygh. and Khak. Another possible explanation could be an early dissimilation (*Kaŕ-ɨŕ > *Kadɨŕ = *Kaδɨŕ, or already after the zetacism, *Kazɨz > *Kaδɨz). There is some confusion between *Kaŕ and *Kas, *Kasuk in Old Turkic, but MK definitely spells the word as qaz.
Пратюркский: *Karmak
Англ. значение: 1 fishing rod 2 hook
Рус. значение: 1 удочка 2 крюк
Караханидский: qarmaq (KB) 1,2
Турецкий: karmuk 2, dial. garmaɣ 1
Татарский: qarmaq 1,2
Среднетюркский: qarmaq (IM, MA) 1, 2
Узбекский: qɛrmɔq 2
Уйгурский: qa(r)maq 1,2
Азербайджанский: GarmaG 1,2
Туркменский: Garmaq 1,2
Хакасский: xarmax 1,2
Шорский: qarbaq 1,2
Ойратский: qarmaq 1,2
Тувинский: dial. qarmaq 1,2
Киргизский: qarmaq 1,2
Казахский: qarmaq 1,2
Ногайский: qarmaq 1,2
Башкирский: qarmaq 1,2
Каракалпакский: qarmaq 1,2
Комментарии: VEWT 238, ЭСТЯ 5, 309-310 (usually considered to be derived from *Karba-, but this is phonetically dubious).
Пратюркский: *KArs
Англ. значение: a k. of upper clothes
Рус. значение: вид верхней одежды
Караханидский: qars (MK)
Среднетюркский: qars (Pav. C.)
Уйгурский: bel-qɛrs, qol-qɛrs
Ойратский: qaris 'a k. of textile' (dial.)
Киргизский: qars
Комментарии: ЭСТЯ 5, 312.
Пратюркский: *KArsak
Англ. значение: steppe fox
Рус. значение: степная лиса
Древнетюркский: qarsaq (OUygh.)
Караханидский: qarsaq (MK)
Татарский: qarsaq
Среднетюркский: qarsaq (IM, Ettuhf.)
Узбекский: qɛrsɔq
Туркменский: Garsaq
Киргизский: qarsaq
Казахский: qarsaq
Ногайский: qarsaq
Башкирский: qarhaq
Каракалпакский: qarsaq
Комментарии: ЭСТЯ 5, 313, Лексика 161, TMN 3, 442.
Пратюркский: *Kartal
Англ. значение: variegated (sheep)
Рус. значение: пестрый (баран)
Караханидский: qartal qoj (MK)
Комментарии: EDT 648-649.
Пратюркский: *Kas
Англ. значение: skin, shell, peel, bark
Рус. значение: кожа, скорлупа, кора
Древнетюркский: qasuq (OUygh.)
Караханидский: qas, qasuq (MK)
Халаджский: qā̊s
Комментарии: EDT 665, 666, ЭСТЯ 5 328. The root should be distinguished from *Kaŕ (v. sub *k`éŕà). Note that in Siberian languages the reflexes of *ŕ and *s coincide, so all the forms attributed to *Kaŕ can also reflect PT *Kas.
Пратюркский: *Kasɨ
Англ. значение: enclosure
Рус. значение: загон, огороженное место
Караханидский: qasɨ (MK)
Турецкий: qasu (dial.)
Чувашский: xožъ 'space, surroundings'
Тувинский: qazanaq 'shed, kennel'
Комментарии: EDT 666, ЭСТЯ 5, 346-347.
Пратюркский: *Kasɨrku
Англ. значение: whirlwind
Рус. значение: вихрь
Караханидский: qasɨrqu (MK)
Турецкий: kasɨrɣa
Среднетюркский: (MKypch.) qasɨrqa (Houts.), qasurɣa (AH)
Азербайджанский: Gasɨrɣa
Чувашский: kozъrga
Тувинский: qazɨrɣɨ
Тофаларский: qa'sɨrɣɨ
Комментарии: VEWT 240, ЭСТЯ 5, 332, Лексика 43, Ашм. VII, 20. Chuvash has an irregular form with initial k- (*x- would be expected). But it can hardly be a borrowing from Volga-Kypchak languages.
Пратюркский: *Kat
Англ. значение: 1 berry 2 blackberry
Рус. значение: 1 ягода 2 смородина
Караханидский: qat (MK) 1
Турецкий: kara-kat 'chestnut' (dial.)
Татарский: qara-ɣat 2 (dial.)
Узбекский: qɔrɛ-ɣɛt 2
Азербайджанский: Gara-ɣat 2
Хакасский: xat 1
Ойратский: qat 'blackberry, bramble'
Тувинский: qa't, Todzh. xat 1
Киргизский: qara-ɣat 1, 2
Казахский: qat 1
Башкирский: qara-ɣat 2
Комментарии: VEWT 241, ЭСТЯ 5, 332-333, Лексика 121.
Пратюркский: *Kạt
Англ. значение: hard
Рус. значение: твердый
Древнетюркский: qatɨɣ (Orkh., OUygh.)
Караханидский: qatɨɣ (MK, KB, IM)
Турецкий: kat (dial.)
Татарский: qatɨ
Среднетюркский: qatɨɣ (MA)
Узбекский: qɔtiq
Уйгурский: qetiq
Азербайджанский: Gatɨ
Туркменский: Gat, Gatɨ
Хакасский: xatɨɣ
Шорский: qadɨɣ
Ойратский: qatū
Чувашский: xɨdъ
Якутский: kɨtānax
Долганский: kɨtānak
Тувинский: qa'dɨɣ
Киргизский: qatū
Казахский: qattɨ
Ногайский: qat
Башкирский: qatɨ
Каракалпакский: qattɨ
Кумыкский: qatɨ
Комментарии: EDT 597-598, VEWT 241, ЭСТЯ 5, 334-335, Stachowski 170. Yak. xat-, Dolg. kat- 'to dry up' (Stachowski 140) < Mong. qata- id. Khak. xatɨɣ also probably has -t- under Mong. influence.
Пратюркский: *Kat-
Англ. значение: 1 to heat (oven) 2 (fire) steel 3 to bake
Рус. значение: 1 топить печь 2 огниво 3 печь
Чувашский: xot- 1
Якутский: xatat 2
Киргизский: qatɨr- 3
Комментарии: Ашм. XVI, 256, ЭСТЯ 5, 335 (connected with *kat- 'dry', but in fact a different root because of the Chuvash form). However, if Mari oltaš 'heat' is from Bulg., the original form could be *Kal-t- and should be removed from the etymology (cf. Федотов 2, 372).
Пратюркский: *Kat-
Англ. значение: to mix, add, tie to
Рус. значение: смешивать, добавлять
Древнетюркский: qat- (Orkh., OUygh.)
Караханидский: qat- (MK, KB)
Турецкий: kat-
Татарский: qat-
Среднетюркский: qat- (Sangl., MA, Pav. C., Qutb.)
Уйгурский: qat-
Азербайджанский: Gat-
Туркменский: Gat-
Хакасский: xat-
Шорский: qat-
Ойратский: qat-
Чувашский: xodъš 'mixture'
Якутский: xat- (but kɨtar- 'to mix')
Долганский: kat-
Тувинский: qa't-
Тофаларский: qa't-
Киргизский: qat-
Казахский: qat-
Ногайский: qat-
Башкирский: qat-
Балкарский: qat-
Каракалпакский: qat-
Кумыкский: qat-
Комментарии: EDT 594-595, VEWT 241, ЭСТЯ 5, 336, 337-338, Stachowski 141, Федотов 2, 373-374.
Пратюркский: *Kat
Англ. значение: layer
Рус. значение: слой
Древнетюркский: qat (OUygh.)
Караханидский: qat (MK, KB)
Турецкий: kat
Татарский: qat
Среднетюркский: qat (Houts., AH, IM, MA)
Узбекский: qɔt, dial. qɛt
Уйгурский: qat
Азербайджанский: Gat
Туркменский: Gat
Хакасский: xat
Ойратский: qat
Чувашский: xut
Якутский: xat 'double, X times'
Долганский: kat 'X times'
Тувинский: qa't
Киргизский: qat
Башкирский: qat
Каракалпакский: qat
Кумыкский: qat
Комментарии: VEWT 241, ЭСТЯ 5, 335-336, TMN 3, 419, Stachowski 140, Ашм. XVI, 250-255, Федотов 2, 371-372. The original meaning must have been "one of two layers" - as witnessed by the Yak. meaning and by external evidence.
Пратюркский: *KAt (?)
Англ. значение: a fabulous animal, unicorn
Рус. значение: сказочное животное, единорог
Древнетюркский: qat (OUygh.: Chin.-Uygh. Dict.)
Среднетюркский: (Xwar.) qat (Oghuz-nama)
Комментарии: VEWT 241, TMN 4, 393, EDT 593. Somewhat dubious: the word may represent a rendering of Sanskr. khaḍga 'rhinoceros' (through Tokharian?); cf. OUygh. ktki 'id.'.
Пратюркский: *Katar-
Англ. значение: 1 to turn (a horse) back, preventing it from going; to turn (the enemy) back 2 to drive, pursue 3 to pasture 4 to keep watch 5 to wait
Рус. значение: 1 поворачивать (лошадь) вспять; обращать врага в бегство 2 гнать, преследовать 3 пасти 4 наблюдать 5 ждать
Караханидский: qatar- (MK) 1
Турецкий: katarla-, katala- (dial.) 2
Хакасский: xadar- 3,4,5
Шорский: qadar- 3,4,5
Ойратский: qadar- 3,4,5
Тувинский: qadar- 3,4,5
Комментарии: EDT 604, ЭСТЯ 5, 337.
Пратюркский: *KAtɨr
Англ. значение: mule
Рус. значение: мул
Караханидский: qatɨr (MK, KB)
Турецкий: katɨr
Среднетюркский: qatɨr (AH, Houts., IM)
Азербайджанский: Gatɨr
Туркменский: Gatɨr
Ногайский: qatɨr
Балкарский: qadɨr
Комментарии: VEWT 242, ЭСТЯ 5, 339-340, TMN 3, No 1395. The Turkic form may well be borrowed < Iran., cf. Saka khaḍara- 'mule'. Here -ḍ- points to *rd, cf. Sogd. ɣrtr'k < *xarataraka 'mule' (for a quite similar compound cf. Pers. astar 'mule' < *assa-tara 'horse from one side' (Bailey 70). Doerfer is concerned about lack of length in Turkic, but length is likewise lacking in Saka and other Iranian forms. The only phonetic difficulty is the Turkic reflex -t-, because Saka ḍ in the Saka-Uygh. glossary (14th c.) renders Turkic -r-. In one obvious Saka loan the Saka -ḍ- is indeed rendered as -r-: cūḍāṃ 'stadium' (Av. čarǝtu-) > OT (Hap. by MK) čurām 'a shot with a light far-flying arrow. However, if 'mule' is borrowed, it is hardly a Xinjiang loanword but rather a Common Turkic, and perhaps from another Iranian language (Sogdian?).
Пратюркский: *Kạtku-č
Англ. значение: a stinging insect
Рус. значение: кусающее насекомое
Караханидский: qatquč (MK - Argu) 'a thing which stings like a scorpion'
Чувашский: xɨt-kajъk 'жужелица'
Комментарии: EDT 599, ДТС. Cf. also (MK) qoδɣu 'fly'. The Chuvash word is analysed as 'hard-bird' or 'hard-animal', which is probably a folk-etymological reanalysis of *kạtku-.
Пратюркский: *Kāča
Англ. значение: earthenware vessel, cup
Рус. значение: глиняный сосуд, чаша
Караханидский: qača (MK)
Турецкий: kap-kaǯak
Уйгурский: qača
Азербайджанский: Gab-GaǯaG
Туркменский: Gāp-GāǯaG
Якутский: xāhax 'big leather-bag, big leather-sack'
Комментарии: VEWT 217 (hardly < Pers.), EDT 590, ЭСТЯ 5, 342-343.
Пратюркский: *Kādɨn
Англ. значение: relative-in-law
Рус. значение: свойственник
Древнетюркский: qadɨn (Yenis., OUygh.)
Караханидский: qaδɨn (MK, KB), qadɨn (KB), qajɨn (IM)
Турецкий: kajɨn
Татарский: qajɨn
Среднетюркский: qajɨn (Pav. C., MA, Houts.)
Узбекский: qɛjin
Уйгурский: qejin
Азербайджанский: Gajɨn
Туркменский: Gājɨn
Хакасский: xazɨn/ xastɨ
Шорский: qazɨn
Ойратский: qajɨn
Чувашский: xoń
Тувинский: qatɨ
Тофаларский: xattɨ
Киргизский: qajɨn
Казахский: qajɨn
Ногайский: qajɨn
Башкирский: qajnɨ
Кумыкский: qajɨn
Комментарии: VEWT 218, ЭСТЯ 5, 215-216, Лексика 309, Федотов 2, 358.
Пратюркский: *Kāj-
Англ. значение: 1 to slide 2 to swim 3 skis
Рус. значение: 1 скользить 2 плавать 3 лыжи
Турецкий: kaj-, dial. kajp- 1
Сарыюгурский: qaj- 2
Туркменский: Gāj- 1, 2
Ойратский: qaj- 1
Якутский: xajɨhar 3
Долганский: kańɨhar, kāńɨhar, xāhar 3
Тувинский: xaj- 1
Киргизский: qajpɨ- 1
Комментарии: VEWT 233, ЭСТЯ 5, 197-198, Stachowski 137 (nasalization in Dolg. is unclear).
Пратюркский: *Kājnat
Англ. значение: 1 wing 2 fin
Рус. значение: 1 крыло 2 плавник
Древнетюркский: qanat (OUygh.- YB) 1
Караханидский: qanat (MK, KB) 1
Турецкий: kanat 1, 2
Татарский: qanat 1
Среднетюркский: qanat (Abush., MA) 1
Узбекский: qanɔt 1
Уйгурский: qanat 1
Сарыюгурский: qejnat 1
Азербайджанский: Ganad, gänäd (dial.) 1
Туркменский: Gānat 1
Хакасский: xanat 1, 2
Шорский: qanat 1
Ойратский: qanat 1, 2, qanar 2
Чувашский: śonat 1, 2
Якутский: kɨnat, kɨj̃ɨat 1
Долганский: kɨnat 1
Тувинский: qanat 1
Тофаларский: xanat 1
Киргизский: qanat 1
Казахский: qanat 1
Ногайский: qanat 1
Башкирский: qanat 1
Балкарский: qanat 1, 2
Гагаузский: qanat 1
Караимский: qanat 1, 2
Каракалпакский: qanat 1
Саларский: qanat (Kakuk,ССЯ)
Кумыкский: qanat 1
Комментарии: VEWT 230, TMN 3, 518, EDT 635, ЭСТЯ 5, 252-253, Федотов 2, 137, Лексика 149-150, Stachowski 168. Initial ś- in Chuv. is unclear (effect of *-j-?).
Пратюркский: *Kāla-
Англ. значение: to heap up, pile up
Рус. значение: накладывать, нагромождать
Караханидский: qala- (MK)
Турецкий: dial. kala-, gala-
Среднетюркский: qala- (Pav. C., Abush.)
Узбекский: qɛla-
Уйгурский: qala-
Азербайджанский: Gala-
Туркменский: dial. Gāla-
Ойратский: qala-
Якутский: xāla-
Киргизский: qala-
Казахский: qala-
Ногайский: qala-
Балкарский: qala-
Каракалпакский: qala-
Комментарии: VEWT 224, EDT 617, ЭСТЯ 5, 228-229.
Пратюркский: *Kām-
Англ. значение: 1 to throw, strike down 2 to move, walk
Рус. значение: 1 кидать 2 двигаться, ходить
Древнетюркский: qam- (OUygh.) 1
Караханидский: qam- 'to lower' (MK)
Среднетюркский: qam- 'to lower' (MN)
Чувашский: xъʷm- 'махать, замахиваться'
Якутский: xāmp- 2
Долганский: kām- 2
Комментарии: VEWT 228, EDT 625; Stachowski 142. The connection of OT qam- and Yak. qāmp- is rather problematic, but possible (we are not aware of other etymologies). For the Yak. word cf. perhaps Bur. xambɨ 'packtrain, caravan'.
Пратюркский: *Kān-
Англ. значение: to be satisfied
Рус. значение: быть удовлетворенным
Древнетюркский: qan- (OUygh.)
Караханидский: qan- (MK, KB, IM)
Турецкий: kan-
Татарский: qan-
Среднетюркский: (OKypch.) qan- (AH)
Узбекский: qɔn-
Уйгурский: qan-
Азербайджанский: Gan-
Туркменский: Gān-
Хакасский: xan-
Шорский: qan-
Ойратский: qan-
Якутский: xan-
Долганский: kan-
Тувинский: xan-
Киргизский: qan-
Казахский: qan-
Ногайский: qan-
Башкирский: qan-
Балкарский: qan-
Каракалпакский: qan-
Кумыкский: qan-
Комментарии: EDT 632, VEWT 230, ЭСТЯ 5, 251-252, Stachowski 136.
Пратюркский: *Kāp-
Англ. значение: 1 to swell, form blisters 2 thick, swollen 3 hill, mound
Рус. значение: 1 распухать, нарывать 2 толстый, распухший 3 холм, возвышение
Караханидский: qapar- 1, qapa (MK) 3
Турецкий: kabar- 1, kaba 2
Татарский: qabar- 1, qaba 2
Среднетюркский: (OKypch.) qabar- (AH) 1, qaba (Houts., AH) 2
Уйгурский: qapa(r)- 1, dial. qova 2
Азербайджанский: Gabar- 1, Gaba 2
Туркменский: Gābar- 1, Gāba 2
Чувашский: xъʷba-lan- 1
Якутский: xaba-lan- 1
Тувинский: xavar-, xapɨj- 1
Киргизский: qabar- 1, qabaq 3
Казахский: qabar- 1, qaba 2
Ногайский: qabar- 1
Башкирский: qabar- 1, qabaq 3
Каракалпакский: qabar- 1, qapa 2
Кумыкский: qabar- 1, qaba 2
Комментарии: VEWT 215, 233, ЭСТЯ 5, 158, 165-166.
Пратюркский: *Kāp
Англ. значение: 1 sack 2 to surround
Рус. значение: 1 мешок 2 окружать
Караханидский: qap 1 (MK)
Турецкий: kap 1
Татарский: qap 1
Среднетюркский: qap 1 (MA, IM), qaba- 'to besiege' (Бор. Бад.)
Узбекский: qɔp 1
Уйгурский: qap 1, dial. qaba- 2
Сарыюгурский: qap 1
Азербайджанский: Gab
Туркменский: Gāp 1, Gāba- 2
Хакасский: xap 1
Шорский: qap 1
Ойратский: qap 1
Якутский: xappar 1 (?)
Тувинский: xap 1
Тофаларский: qap/b- 1
Киргизский: qap 1
Казахский: qap 1
Ногайский: qap 1
Башкирский: qap 1
Балкарский: qap 1
Гагаузский: qap 1
Караимский: qap 1
Каракалпакский: qap 1
Кумыкский: qap 1
Комментарии: VEWT 233, TMN 3, 366-367, EDT 578 (should be separated from *kab!) ЭСТЯ 5, 159, 266-267 (with a partial confusion with another root, probably of Mongolian origin, see under *KAmug), 266-267. Despite Doerfer (ibid.) the resemblance with *Kāpuk 'bark' is only superficial. See also notes to *K(i)amak / *K(i)apak 'forehead, eyebrow/eyelid'.
Пратюркский: *Kāp
Англ. значение: 1 caul 2 virgin's hymen 3 scrotum 4 bladder 5 afterbirth
Рус. значение: 1 оболочка плода 2 девственная плева 3 мошонка 4 пузырь 5 послед
Караханидский: qap (MK) 1, qapaq (MK) 2
Татарский: qapčɨq 3, 4
Шорский: qabɨčaq 1
Ойратский: qapčɨq 3
Чувашский: köpček 5
Тувинский: xapčɨq 3
Комментарии: EDT 578, 583; ЭСТЯ 5, 266-267 (the root should be probably distinguished from the homonymous *Kāp 'sack, cover' q. v. sub *k[ā]p`á).
Пратюркский: *Kāpuk
Англ. значение: 1 bark (n.) 2 shell
Рус. значение: 1 кора 2 скорлупа
Караханидский: qabɨq (Tefs.) 1, 2
Турецкий: kabuk 1, 2
Татарский: qabɨq 1, 2
Среднетюркский: qapuq 1 (MA, AH)
Узбекский: qɔbiq 1, 2
Уйгурский: qobuq (R, o-t) 1, 2
Азербайджанский: GabɨG 1, 2
Туркменский: GābɨG 1, 2
Хакасский: xabɨx (Kach.) 1, 2
Шорский: qabɨq 2
Ойратский: qabɨq 1, 2
Чувашский: xobъ 1, 2
Тувинский: xavɨq 2
Киргизский: qabɨq 1, 2
Казахский: qabɨq 1, 2
Ногайский: qabɨq 1, 2
Башкирский: qabɨq 1, 2
Балкарский: qabuq 1, 2
Гагаузский: qap, qabɨ 1, 2 'external cover, covering'
Караимский: qabux 1, 2
Каракалпакский: qabɨq 1, 2
Кумыкский: qabuq 1, 2
Комментарии: VEWT 234, TMN 3, 368-9, ЭСТЯ 5, 168, Лексика 107, Федотов 2, 358.
Пратюркский: *Kāŕ
Англ. значение: goose
Рус. значение: гусь
Древнетюркский: qaz (OUygh.)
Караханидский: qaz (MK, KB)
Турецкий: kaz
Татарский: qaz
Среднетюркский: qaz (Houts., AH, Pav. C.)
Уйгурский: ɣaz
Азербайджанский: Gaz
Туркменский: Gāz
Хакасский: xas
Шорский: qas
Ойратский: qas
Чувашский: xor
Якутский: xās
Долганский: kās
Тувинский: qas
Киргизский: qaz
Казахский: qaz
Ногайский: qaz
Башкирский: qaδ
Гагаузский: qāz
Каракалпакский: ɣaz
Кумыкский: qaz
Комментарии: EDT 679, VEWT 243, ЭСТЯ 5, 184, Лексика 171, Федотов 2, 361, Stachowski 143.
Пратюркский: *Kạ̄rt-
Англ. значение: falcon, hawk
Рус. значение: сокол, ястреб
Турецкий: kartal
Среднетюркский: qartal (Houts., AH, Sangl.)
Туркменский: dial. Gartal
Хакасский: xartɨɣa
Шорский: qartaɣa
Якутский: kɨ̄rt, kɨ̄rdaj
Долганский: kɨ̄rt
Тувинский: xartɨɣa
Киргизский: qartɨɣa
Кумыкский: qartaq
Комментарии: VEWT 239, ЭСТЯ 5, 316-318, Лексика 169, Stachowski 172. Turk. *kartɨgaj > MMong. qarčigaj (SH qarčiqai), WMong. qarčiɣai (see TMN 1, 404), whence again late MTurk. qarčɨɣaj (see TMN 1, 404-405, Щербак 1997, 208). Loans from Mong. are Man. qarčin 'kite' and MKor. karčikǝi 'yellow falcon' (see Lee 1958, 119, 1964, 191).
Пратюркский: *Kạ̄sɨk
Англ. значение: groin
Рус. значение: пах
Древнетюркский: qasɨɣ (OUygh.)
Турецкий: kasɨk
Татарский: qasɨq
Среднетюркский: qasɨq (IM, R - Vam.)
Азербайджанский: GasɨG
Туркменский: Gāsɨq
Чувашский: xɨza
Башкирский: qaɵɨq (dial.)
Комментарии: VEWT 239, EDT 666, ЭСТЯ 5, 331-332, Мудрак Дисс. 179.
Пратюркский: *Kāta-
Англ. значение: 1 to stick into 2 nail
Рус. значение: 1 вонзать(ся) 2 гвоздь
Турецкий: kada- 1, kadak 2 (dial.)
Татарский: qada- 1, qadaq 2
Среднетюркский: qada- (Abush., Pav. C., MA)
Узбекский: qada- 1, qadɔq 2
Уйгурский: qada- 1, qadaq 2
Сарыюгурский: qataɣ 2
Азербайджанский: GadaG 2
Туркменский: Gadaq 2
Ойратский: qada- 1
Чувашский: xudav 2 (Anatri)
Якутский: xatā- 1
Долганский: katā- 1
Тувинский: qada- 1, qadaɣ 2
Киргизский: qada- 1, qadō 2
Казахский: qada- 1, qadaq 2
Ногайский: qada- 1, qadaq 2
Каракалпакский: qada- 1, qadaq 2
Кумыкский: qada- 1
Комментарии: VEWT 217-8, ЭСТЯ 5, 180-182, TMN 3, 420-422, Ашм. XIV, 257, Stachowski 141. Because of the lack of ancient attestation one cannot exclude a borrowing < Mong. (although the variant qadaɣa is very poorly represented there, and may itself be borrowed < Turk.).
Пратюркский: *KEbel
Англ. значение: a well-bred fast horse
Рус. значение: благородная быстрая лошадь
Караханидский: kevel, kevil (MK, KB)
Комментарии: EDT 689.
Пратюркский: *Kẹbi-ĺč-
Англ. значение: 1 a gift of food to someone who comes to stack the crop after the fields are clear 2 harvest tax in favour of the poor or the clergy 3 debt
Рус. значение: 1 пищевой подарок тому, кто приходит складывать хлеб в скирды после того, как поля убраны 2 отчисление с урожая в пользу бедных или духовенства 3 долг
Караханидский: kevšeŋ (MK; spelled kfsŋ) 1
Узбекский: kapsan 2
Уйгурский: käpsän 2
Чувашский: kivźen 3
Киргизский: kepsen, kesmen 1
Казахский: kewsen 1
Комментарии: Мудрак Дисс.. 89, EDT 585, 691, Федотов 1, 290-291. Turk. > Pers. kafsan 'harvest tax for the clergy and administration'; most modern forms may in fact have been borrowed back < Pers., but the Chuv. form can hardly be separated from the one attested in MK. The theory of its being borrowed from Mong. kölüsün (see Róna-Tas 1988) can be hardly justified. However, Hung. kölczön, indeed, has most probably a Mong. source and is not related to the words above.
Пратюркский: *[k]Ebŕe
Англ. значение: shoulderblade
Рус. значение: лопатка
Турецкий: kebze 'shoulderblade, augury'
Татарский: kɛwsɛ 'tree stem'
Среднетюркский: kebze 'shoulder' (Sangl.)
Азербайджанский: gäbzä 'handle'
Туркменский: kebze
Казахский: kebze, köwzö (R)
Башкирский: kɛwδɛ 'body'
Гагаузский: kebze
Каракалпакский: kebze 'breast'
Комментарии: VEWT 245, EDT 905, Лексика 242-243. The quality of the initial velar is not quite clear: the Az. form perhaps preserves an archaism, while other Oghuz forms may be kypchakisms; otherwise its Altaic connections become more dubious. KKalp. kepše 'shoulderblade' quoted in VEWT means in reality 'a small shovel' (Russ. лопатка), from Pers. kapča = Osm. kepče 'ein grosser Löffel' (VEWT 254).
Пратюркский: *Kebrüč
Англ. значение: ash tree
Рус. значение: ясень
Караханидский: kevrik 'hornbeam' (Vitex agnus castus) (MK)
Турецкий: kürüč, küvrüč (dial.)
Татарский: qorɨč-aɣač
Азербайджанский: göjrüš
Чувашский: kavъrъś, kavrъś > Hung. kō̈ris
Ногайский: küjriš
Башкирский: qoros-aɣas
Балкарский: kürüč, Balk. küjrüč
Кумыкский: güjrüč
Комментарии: EDT 690, VEWT 245, ЭСТЯ 5, 152, Лексика 136, Bläsing 2002. Volga-Turkic languages have a secondary vowel assimilation due to the compound with aɣač. Cf. also Osset. kärz(ä) < Turk., see Abayev 1, 587-588; on Hung. kőris < Turk. see Gombocz 1912.
Пратюркский: *kebü-
Англ. значение: 1 straw 2 brushwood 3 rot, dandruff 4 to hull
Рус. значение: 1 солома 2 хворост 3 гниль, перхоть 4 шелушить
Древнетюркский: kevük, kövük 1
Караханидский: küviǯ 'rotten heartwood' (MK)
Турецкий: kevik 1 (dial.) 1
Татарский: küzɛ- (dial.) 4
Среднетюркский: kevük (AH) 1
Узбекский: kȫzɛ- (dial.) 4
Туркменский: kövze- 4
Чувашский: kъʷvajt 2
Башкирский: kewek 3, kü(j)δɛ- 4
Комментарии: EDT 688 (but not < Sogd.), 689. Cf. also *köbŕe- (*kebŕe-?) 'to hull, pound in a mortar' (ЭСТЯ 5, 81, 82).
Пратюркский: *KĒčir
Англ. значение: 1 trachea 2 cartilage
Рус. значение: 1 трахея 2 хрящ
Татарский: käčerkä 'a small hair on the back of a baby' (?)
Хакасский: kiǯǝr 2
Шорский: kečirtke 2
Ойратский: ked'ir 1
Тофаларский: keǯir 2, keǯir bōs 1
Киргизский: kečir 'cartilage of the shoulderblade bone'
Комментарии: VEWT 246. Length is indicated by voicing in Tof. and lack of pharyngealization.
Пратюркский: *KEdir-
Англ. значение: 1 to skin (a sheep) 2 to scrape on a washboard (while washing)
Рус. значение: 1 обдирать (овцу) 2 шаркать при стирке белья о бельевую доску
Караханидский: keδir- 1, keδr-il- (pass.), keδr-iš- (coop.), keδr-im 'skinned meat' (MK)
Тувинский: kidire- 2
Комментарии: EDT 705. Yak. kederēn 'scraper' is rather < Mong., see Лексика 380.
Пратюркский: *kegej
Англ. значение: spoke
Рус. значение: спица колеса
Татарский: kigi
Среднетюркский: kegäj (Vam.)
Узбекский: kegäj
Уйгурский: gügä
Туркменский: kegej, keje, kije (dial.)
Киргизский: kegej (dial.)
Казахский: kegej
Ногайский: kegej
Балкарский: kegej
Каракалпакский: kegej
Кумыкский: gegej
Комментарии: ЭСТЯ 5, 17.
Пратюркский: *Kej-
Англ. значение: to go away
Рус. значение: уходить
Чувашский: kaj-
Комментарии: Attested only in Chuvash; PT antiquity is dubious.
Пратюркский: *Kek- / *Kak-
Англ. значение: 1 curved 2 stick with a hook 3 latch 4 to bend 5 to bend one's neck
Рус. значение: 1 кривой 2 палка с крюком 3 щеколда 4 гнуться 5 выгибать шею
Турецкий: keke, dial. gege 2
Татарский: kɛkre, kɛjre 1, 2, kɛkrɛj- 4, (Sib.) kɛgɛ 3
Узбекский: kekkaj-, qaqqaj- 5
Ойратский: kekej- 5
Чувашский: kagъr 2, 3, kagъr-t- 5
Якутский: keɣij-, kekej- 5
Киргизский: qaqaj-, kekej- 4, 5
Казахский: qaqaj-, kekirej- 5
Башкирский: käkere 1, käkeräj- 4, käkä-ŋ-lä- 'извиваться о змее', qaqaj- 5
Каракалпакский: qaqaj-, kejkej- 5
Комментарии: VEWT 248.
Пратюркский: *keĺ
Англ. значение: 1 skin 2 gall between camel's front legs
Рус. значение: 1 шкура 2 потертость между передними ногами верблюда
Туркменский: kešik 2
Тувинский: ke'š 1
Комментарии: ЭСТЯ 60-61 (joining this root with keš 'quiver' is hardly possible).
Пратюркский: *Keĺ
Англ. значение: quiver
Рус. значение: колчан
Древнетюркский: keš (OUygh., Yenis.)
Караханидский: keš (MK)
Среднетюркский: keš (Qutb., MA, IM)
Якутский: kesex (Пек.)
Тувинский: xeš (Todzh., Рас. ФиЛ 188)
Тофаларский: xeš 1
Киргизский: keš (R)
Караимский: keš, kes
Комментарии: VEWT 258, EDT 752, MNT 1697, ЭСТЯ 5, 60-61 (see ibid. the literature on the history of arms). {Cf. Russ. колчан < unattested Bulg.?}
Пратюркский: *keĺč
Англ. значение: 1 belt 2 back, spine
Рус. значение: 1 пояс, ремень 2 спина, хребет
Древнетюркский: keš (OUygh.) 1
Караханидский: keš ~ kiš (MK) 1
Чувашский: kaźan 2
Киргизский: kešene 'girdle'
Комментарии: VEWT 258, EDT 752, MNT 1697, ЭСТЯ 5, 60-61. Sak. käša- 'belt' may be < Turkic (Bailey 56 expresses doubts as to the phonetic regularity of its derivation from Proto-Iran. *kaša 'armpit'). The vowel may have been long - to judge from Turkm. kīšen 'chain' (which reflects a hybrid form between *kiĺe-n 'fetters', q. v. sub *k`ìĺa, and *keĺč 'belt').
Пратюркский: *kele-
Англ. значение: 1 to speak 2 talk, conversation
Рус. значение: 1 говорить 2 речь, слово
Древнетюркский: kele-čü 2
Турецкий: dial. keleǯi 2
Среднетюркский: keleči 2 (Houts.), keleče 2 (MA)
Чувашский: kala- 1
Киргизский: keleč-söz 2
Комментарии: VEWT 248, ЭСТЯ 5, 32-33, EDT 716 (Clauson considers the word to be a foreign loan which is dubious, see Clark 1977, 136-138). It is also worth mentioning Tur. kelime, Az. kälmä 'word', Turkm. keleme 'sacred words of Qur'an pronounced for protection' - usually regarded as Arabisms, but with some peculiarities (front vocalism, final -e) that could actually indicate Turkic origin, with a secondary merger with the Arabic loan.
Пратюркский: *Keleŋü
Англ. значение: field mouse
Рус. значение: мышь-полевка
Караханидский: kelegü 'al-yarbū' (MK)
Турецкий: kelen(g)i, geleni, dial. gelenki
Уйгурский: keleŋü (IM)
Киргизский: kelemiš, keler, keles
Комментарии: VEWT 249, EDT 718, ЭСТЯ 5, 31, Лексика 181. The root is not widely attested (although mentioned by MK), and may become confused with the root for 'lizard'; in Turkic dialects folk-etymologically influenced by gelin 'bride' (cf. also gelincek 'weasel', see Цивьян 1979), which would explain voiced g- (irregular in the Altaic perspective).
Пратюркский: *keler / *keleŕ / *kelte
Англ. значение: lizard
Рус. значение: ящерица
Караханидский: keler (MK)
Турецкий: keler (dial.), kelez (dial.), kelte-keler (dial.)
Среднетюркский: keles (MA)
Узбекский: kälti-kälas, kälɔs (dial.), kältä (dial.)
Уйгурский: kilɛr (dial.)
Сарыюгурский: kesilkǝ
Азербайджанский: kelez, käläz
Хакасский: kileskǝ
Шорский: kelesken
Ойратский: keleski
Чувашский: kalda
Тувинский: xeleske
Комментарии: ЭСТЯ 5, 30-32, 34, Лексика 180-181; *keleŕ > Mong. keles, see Щербак 1997, 126. Despite ЭСТЯ the Chuv. form cannot be borrowed from Tat; rather, vice versa, some Volga-Qypchaq languages have borrowed the Bulg. word.
Пратюркский: *kẹli
Англ. значение: mortar
Рус. значение: ступка
Турецкий: keli (dial.)
Татарский: kile
Среднетюркский: keli
Узбекский: keli (dial.)
Чувашский: kilǝ
Якутский: kelī
Башкирский: kile
Балкарский: keli
Караимский: keli
Кумыкский: keli
Комментарии: ЭСТЯ 5, 33. Cf. also such forms as Chuv. kiźep 'tamper, pestle' and Bashk. ki(l)sap, kilɵap id. Turk. > Hung. kölyű, see Gombocz 1912.
Пратюркский: *Kem
Англ. значение: illness
Рус. значение: болезнь
Древнетюркский: kem (OUygh.)
Караханидский: ig-kem (MK, KB)
Турецкий: gem, kem (dial.)
Азербайджанский: käm (dial.)
Ойратский: kem
Якутский: kem 'agnail (illness)'
Тувинский: kem
Комментарии: EDT 720, ЭСТЯ 5, 34-35, VEWT 250, Clark 1977, 138, (should be distinguished from kem 'few' < Pers.). Cf. perhaps Chuv. kъʷmъʷr 'anger'.
Пратюркский: *KEmek
Англ. значение: a k. of striped cloth for making upper clothes
Рус. значение: вид полосатой ткани для изготовления верхней одежды
Караханидский: kemek (MK)
Комментарии: EDT 722. The isolated OT word may be borrowed from Eastern Iranian: cf. Pers. kamxa < Chin. gimhua (see VEWT 229 on further loans: Pers. > Turkic kamka > Russ. камка 'striped silk cloth'). Cf. other similar cases (like Sak. kamaiška > MK kemišge etc.).
Пратюркский: *Kemeke
Англ. значение: stove, stove hole
Рус. значение: печь, углубление в печи
Хакасский: kimege
Шорский: kebege
Ойратский: kemege
Чувашский: kъʷmaga
Киргизский: kemege
Комментарии: VEWT 250, ЭСТЯ 5, 35-36, Мудрак 94, Лексика 359.
Пратюркский: *kem, *Ka-
Англ. значение: 1 who 2 which
Рус. значение: 1 кто 2 какой
Древнетюркский: kem (OT, OUygh.) 1, qaju (OT, OUygh.), qanu (OUygh.) 2
Караханидский: kem~kim (MK, KB) qaju (MK, KB) 2
Турецкий: kim 1
Татарский: kem 1, qaj 2
Среднетюркский: kim (Abush., IM) 1
Узбекский: kim 1, qaj 2
Уйгурский: kim, kem (dial.) 1, qaj 2
Сарыюгурский: kɨm 1
Азербайджанский: kim 1
Туркменский: kim 1, qaj 2
Хакасский: kem 1
Ойратский: kem 1, qaj 2
Чувашский: kam 1
Якутский: kim 1, xaja 2
Долганский: kim 1, kaja 2
Тувинский: qɨm 1, qajɨ 2
Тофаларский: qum 1, qai 2
Киргизский: kim 1, qaj 2
Казахский: kim 1, qaj 2
Ногайский: kim 1
Башкирский: kem 1, qaj (dial.) 2
Балкарский: kim 1
Гагаузский: kim 1
Караимский: kɨm 1
Каракалпакский: kim 1
Саларский: käm 1
Комментарии: VEWT 271, EDT 720-721, ЭСТЯ 5, 67-68, 191-192, Stachowski 134, 147.
Пратюркский: *kEmük
Англ. значение: 1 bone 2 spongy bone 3 cartilage
Рус. значение: 1 кость 2 губчатая кость 3 хрящ
Турецкий: kemik 1
Татарский: kimek 2
Среднетюркский: kemük (MA) 3, kömük (Pav. C.) 1
Узбекский: kɔmik, gɛmik (dial.) 2
Ойратский: kēmik 3
Киргизский: kemik 2
Казахский: kemik 2
Ногайский: kemik 2
Башкирский: kimek 2
Балкарский: gemik 2
Гагаузский: kemik 1
Караимский: kemɨk 1
Каракалпакский: kemik 2
Кумыкский: gemik 3
Комментарии: VEWT 251, EDT 722, ЭСТЯ 5, 36-38, Лексика 261-262. Turk. > Mong. kemik 'cartilage' (see Щербак 1997, 126; but the derivation of the Turk. form from *gemür- 'to gnaw' (v. sub *kĕ̀ma) is a folk etymology, although some contaminations were possible: Yak. kömürüö 'spongy bone' semantically continues *kemük, but formally is derived from *gemür-. MK has kemdi- 'to cut meat from the bones' and kemdük 'bone with meat cut off' - forms that may be related both to *kemük and *gemür-.
Пратюркский: *kendir (*kentir)
Англ. значение: hemp
Рус. значение: конопля
Древнетюркский: kendir (OUygh.)
Турецкий: kendir
Татарский: kinder
Среднетюркский: kendir
Узбекский: kendir
Уйгурский: kändi(r)
Сарыюгурский: kenǯir, kemǯer
Азербайджанский: kändir
Туркменский: kendir
Хакасский: kindǝr
Шорский: kändir
Ойратский: kendir
Чувашский: kandъr
Тувинский: xendir
Киргизский: kendir
Казахский: kendir
Ногайский: kendir
Башкирский: kinder
Балкарский: kendir
Каракалпакский: kendir
Кумыкский: kendir
Комментарии: EDT 729, VEWT 252, ЭСТЯ 5, 39-40, Лексика 127-128. Turk. > WMong. kendir (TMN 3, 608, Щербак 1997, 127), WMong. kenčir, Kalm. kenčr (KW 226); > Hung. kender (Gombocz 1912); > Russ. kendýr' (Аникин 282).
Пратюркский: *Kendük (*Kentük)
Англ. значение: 1 large earthenware jar for storing flour 2 bin, crib for flour, grain
Рус. значение: 1 большой глиняный сосуд для муки 2 ларь, закром для муки, зерна
Караханидский: kendük (MK - Ganch.) 1
Среднетюркский: kündük 'jug' (Sangl.)
Узбекский: kandik 2
Азербайджанский: kändi 2
Халаджский: kändi 'basket'
Чувашский: kandi 'round wooden bowl'
Киргизский: kendik 'room for grain, fuel' (may be < Pers.)
Комментарии: EDT 729. Clauson regards the word as an unequivocal iranism. The Iranian forms are: Pekhl. kndwg ( > Armen. k'andouk), Pers. kandū, kandūk 'big earthenware vessel for storing grain', Osset. xaendyg 'pail for pickled cheese'. Persian is the source of Syr. kndwk-, Arab. kandūǯ 'big vessel for grain'. Also related is Sak. khadīrakya (*xandīra-) 'a vessel' (possibly, some basket-work, see Bailey 71, Аб. 4, 173). Abayev derives the above forms from Iran. *kan- 'to dig' - which is not quite plausible (in a participle we would expect the zero grade vocalism; unclear is the labial vowel in the suffix; semantics raises doubts). On the other hand, all the above Iranian forms can be well explained as Turkisms, including the Saka form - with the suffix -rak (a wellknown suffix for receptacles, see Bang 1918). External parallels provide the final support for such a decision. Middle Greek kóndü 'potǟ́rion' may be < Bulg., cf. the Chuv. semantics (see Фасмер sub кандия; cf. also other European words possibly having the same source).
Пратюркский: *KEŋdi-
Англ. значение: to gnaw
Рус. значение: глодать
Караханидский: keŋdi- (KB)
Хакасский: keŋne- (R. Sag.)
Шорский: keŋdi-
Комментарии: VEWT 253 (all forms found only in Radlov's dictionary: R 2, 1071, 1072).
Пратюркский: *Keŋe-
Англ. значение: easy, convenient; shallow
Рус. значение: легкий, удобный; мелкий (о воде)
Караханидский: keŋes (MK)
Среднетюркский: keŋes, keŋez (`Ali), keŋez (Houts.)
Чувашский: kanas 'спокойный, бесхлопотный'
Якутский: kenen 'простой, доверчивый, наивный'
Комментарии: EDT 734.
Пратюркский: *kẹpek
Англ. значение: bran
Рус. значение: отруби
Караханидский: kepek (MK)
Турецкий: kepek
Татарский: kibɛk
Среднетюркский: kebek (IM)
Узбекский: kepɛk
Уйгурский: kepɛk
Азербайджанский: käpäk
Туркменский: kepek
Хакасский: kibǝk
Чувашский: kibek, kimǝk (dial.)
Тувинский: xevek
Киргизский: kebek
Казахский: kebek
Ногайский: kebek
Башкирский: kɛbɛk
Гагаузский: kepek
Каракалпакский: kepek, kebek
Кумыкский: gebek
Комментарии: EDT 688; ЭСТЯ 5, 47.
Пратюркский: *kepelek
Англ. значение: butterfly
Рус. значение: бабочка
Караханидский: kepeli (MK), kebelek (Tefs.), kelebek (IM)
Турецкий: kelebek; köpelek, kepenek (dial.)
Татарский: kübɛlɛk
Среднетюркский: köpelek (Abush.)
Узбекский: kapalak
Уйгурский: kepilɛk
Азербайджанский: käpänäk
Туркменский: kebelek, kepelek (dial.)
Хакасский: xobanax, xubanax
Шорский: xopax
Ойратский: köbölök
Тувинский: xovaɣan
Киргизский: köpölök
Ногайский: küpelek
Башкирский: kübäläk
Балкарский: göbelekke
Гагаузский: kelebek
Караимский: ḱeb́elak
Каракалпакский: göbelek
Кумыкский: gümelek
Комментарии: VEWT 291, EDT 689, ЭСТЯ 5, 13-15, Лексика 187.
Пратюркский: *kep(i)-
Англ. значение: 1 to dry out 2 to extinguish, disappear
Рус. значение: 1 высыхать 2 исчезать, пропадать
Караханидский: kepi- ( ~ kebi-) (MK) 1
Татарский: kip- 1
Узбекский: kɛp- 1, kɛbi- (dial.) 2
Туркменский: kep- 1
Якутский: kep- 'to pound, demolish'
Долганский: kep- 'to push'
Тувинский: kep- 1
Киргизский: kep- 1
Казахский: kep- 1
Ногайский: kep- 1
Башкирский: kip- 1
Каракалпакский: kep- 1
Кумыкский: kep- 1, kebi- 2
Комментарии: EDT 687, ЭСТЯ 5, 45-46, Stachowski 145 (but the Yak. and Dolg. forms hardly to *gēb- 'chew').
Пратюркский: *Kergük
Англ. значение: paunch
Рус. значение: сетка желудка
Караханидский: kergük (MK)
Тувинский: kergijek
Комментарии: EDT 742, Рас. ФиЛ. 203.
Пратюркский: *KEŕi-
Англ. значение: fever, contagious disease
Рус. значение: лихорадка, заразная болезнь
Древнетюркский: kezik (OUygh.)
Караханидский: kezig (KB, MK)
Турецкий: gezik 'a rodent ulcer' (EDT), kezek 'gangrene'
Среднетюркский: kezek 'a rodent ulcer' (Abush.), Kypch. keziv 'pestilence' (CCum.)
Уйгурский: kezik 'typhus'
Хакасский: kizǝm
Ойратский: kezim, kezü
Киргизский: kezik 'long uncurable disease'
Казахский: kezik 'fever'
Башкирский: kiδew 'pestilence'
Каракалпакский: gezik 'a cold in the head'
Комментарии: EDT 758-759, VEWT 260 (derivation from kez- 'walk' is highly dubious).
Пратюркский: *Kerke-
Англ. значение: 1 a k. of bird (кедровка) 2 black-cock
Рус. значение: 1 кедровка 2 тетерев, глухарь
Хакасский: kergen 1
Шорский: kergen 1
Чувашский: karъk 2
Балкарский: gerge 'жаворонок, skylark'
Пратюркский: *kerki
Англ. значение: 1 adze, mattock 2 razor
Рус. значение: 1 кирка, мотыга 2 бритва
Караханидский: kerki (MK) 1, kerej (MK) 2
Турецкий: kerki 1
Среднетюркский: kerki (IM, AH) 1
Уйгурский: kɛkɛ, kɛrke (dial.) 1
Азербайджанский: kärki, kerki (dial.) 1
Туркменский: kerki 1
Ойратский: kerki 1
Чувашский: karъ 'chisel'
Тувинский: keržek 'adze'
Киргизский: kerki 1
Комментарии: EDT 741, ЭСТЯ 5, 51-52 ( > Russ. кирка).
Пратюркский: *kes-
Англ. значение: to cut
Рус. значение: резать
Древнетюркский: kes- (Yenis.)
Караханидский: kes- (MK, KB)
Турецкий: kes-
Татарский: kis-
Среднетюркский: kes- (Abush.)
Узбекский: kes-
Уйгурский: kes-
Азербайджанский: käs-
Туркменский: kes-
Хакасский: kis-
Шорский: kes-
Ойратский: kes-
Халаджский: käs-
Чувашский: kas-
Якутский: kehē-
Тувинский: ke's-
Киргизский: kes-
Казахский: kes-
Башкирский: kiɵ-
Балкарский: kes-
Кумыкский: kes-
Комментарии: VEWT 257, ЭСТЯ 5, 55-57, 58. Turk. *kesek > WMong. keseg 'piece, part' (TMN 3, 596, Clark 1980, 39, Щербак 1997, 127).
Пратюркский: *kes-
Англ. значение: 1 a k. of leash for domestic animals 2 chain, leash, noose 3 sea knot
Рус. значение: 1 вид привязи для домашних животных 2 цепь, привязь, петля 3 морской узел
Караханидский: kesgük (MK) 'collar'
Туркменский: kesmik 1
Чувашский: kasmъk 2, kazak 3
Казахский: keskek 1
Комментарии: EDT 750, ЭСТЯ 5, 59. Deriving the root from kes- 'cut' is dubious semantically.
Пратюркский: *kes-
Англ. значение: 1 ban, prohibition 2 to punish, accuse, fine 3 tired, smashed 4 to scoff 5 guilt, flaw 6 to appoint 7 obstinate 8 to speak roughly, be in one's way, hinder 9 to be hungry, in distress
Рус. значение: 1 запрет 2 назначать наказание, обвинять, штрафовать 3 усталый, разбитый 4 издеваться 5 вина, недостаток 6 устанавливать, назначать 7 упрямый 8 говорить грубо, мешать, подводить 9 голодать, испытывать нужду
Древнетюркский: kesetkü 1 (OUygh., Chin.-Uygh. Voc. - R)
Турецкий: kes- 2, kesik 3, kesin- 4
Татарский: kisɛt- 2
Уйгурский: kɛs- 2, kesir 5
Азербайджанский: käsir 5
Туркменский: kesgitle- 6, kesir 7, kes- 2
Чувашский: kas- 8, kazъl- 9
Якутский: kes 'forbidden', keset- 'to punish, give a lesson'
Тувинский: ke'ze- 'to be punished, scared'
Киргизский: kes- 2, kesir 5
Казахский: kes- 2, keser 'contemptuous', 5
Башкирский: kiɵɛt- 'to warn'
Комментарии: VEWT 258.
Пратюркский: *Kēk-
Англ. значение: anger, malice
Рус. значение: гнев, злоба
Древнетюркский: kek (OUygh.)
Караханидский: kek (MK)
Татарский: dial. kik
Узбекский: kek
Туркменский: kǟje- 'to hate'
Чувашский: kagъr 'chaos, hell', kagъrza vɨrt- 'to die (out)', vɨźъ kagъrъl 'starve'
Якутский: kegedi 'spiteful'
Киргизский: kek
Казахский: kek
Каракалпакский: kek
Комментарии: EDT 707, VEWT 247-248, ЭСТЯ 5, 24-25.
Пратюркский: *kēt-men
Англ. значение: hoe, mattock
Рус. значение: мотыга
Древнетюркский: ketmen (OUigh.)
Караханидский: ketmen (MK)
Турецкий: gedmen
Среднетюркский: ketmen (Sangl.)
Узбекский: ketmɔn
Уйгурский: kätmän
Азербайджанский: kätmän
Туркменский: kǟtmen
Чувашский: katmak
Киргизский: ketmen-
Башкирский: kätmän
Комментарии: VEWT 259, ЭСТЯ 3, 30-31, 5, 65-66, EDT 704. Usually derived from *gēt- 'to notch' - but the semantic shift is not quite satisfactory, and the Oghuz languages (except Turkish with a secondary analogy) systematically distinguish *g- in 'notch' and *k- in 'hoe'.
Пратюркский: *Kiab
Англ. значение: tree fungus; dry grass
Рус. значение: древесный гриб; сухая трава
Древнетюркский: qavaɣu (OUygh.)
Караханидский: qav (MK)
Турецкий: kav
Татарский: qaw, dial. qu
Среднетюркский: qov (Ettuhf.), qav (AH, Houts.)
Узбекский: qɔw
Азербайджанский: Gow
Туркменский: Gov
Хакасский: xabo
Шорский: qabā
Ойратский: qū
Чувашский: Cf. jülege 'ряска', jüźǝ 'болото (т.е. нечто с ряской')'
Якутский: kɨa
Тувинский: xaɣ
Киргизский: qū
Казахский: quw
Ногайский: quw
Башкирский: qɨw
Кумыкский: quw
Комментарии: EDT 579, 584, TMN 3, 532-533, ЭСТЯ 5, 169-170, 6, 8-9.
Пратюркский: *K(i)ab
Англ. значение: 1 peeled skin 2 to peel 3 dandruff
Рус. значение: 1 содранная кожа 2 сдирать (кожу) 3 перхоть
Турецкий: kav 1, kovak 1, kavla- 2
Татарский: qawɨq 3
Среднетюркский: qav 1 (AH) , qavaq 3 (CCum.)
Уйгурский: qavaq 'shell' (dial.)
Азербайджанский: GovaG 3
Туркменский: Gov 1
Хакасский: xāx 3
Ойратский: qoq (Верб.), qāq (dial.) 3
Башкирский: qaw 1, qawaq 3
Комментарии: VEWT 214, EDT 578, ЭСТЯ 5, 160-161, 6, 7-8. This root should be distinguished from *Kāpuk 'bark' (v. sub *k`ā́p`à), although they are partially confused in VEWT 234-5. See also EDT 583.
Пратюркский: *K(i)adɨ-
Англ. значение: 1 to sew, sew together 2 leather belt
Рус. значение: 1 шить, сшивать 2 кожаный пояс
Караханидский: qaδu- 1, qaδɨš 2 (MK)
Турецкий: kajiš 2
Татарский: qajɨ- 1, qajɨš 2
Среднетюркский: qajɨš 2 (Pav. C.)
Узбекский: qajɨš 2 (dial.)
Азербайджанский: Gajɨš 2
Туркменский: Gaja- 1, Gajɨš 2
Хакасский: xās 2
Ойратский: qajɨš 2
Якутский: xatɨs 2
Киргизский: qajɨ- 1, qajɨš 2
Казахский: qajɨ- 1, qajɨs 2
Ногайский: qajɨ- 1, qajɨs 2
Башкирский: qaj- > Chuv. xaj- 1, qajɨš 2
Балкарский: qajɨš 2
Гагаузский: qajɨš 2
Караимский: qajɨš 2
Каракалпакский: qajɨ- 1, qajɨs 2
Саларский: qajɨš 2
Кумыкский: qajɨ- 1, qajɨš 2
Комментарии: VEWT 219, TMN 3, 408, EDT 596, 607, ЭСТЯ 5, 199, 218, Лексика 386.
Пратюркский: *K(i)agɨl
Англ. значение: rod
Рус. значение: прут
Древнетюркский: qaɣɨl (OUygh.)
Караханидский: qaɣɨl (MK, KB) 'fresh willow shoots'
Хакасский: xāl
Киргизский: kōla- 'буйно расти (о раст.) в ущерб плоду, семени'
Комментарии: VEWT 220, EDT 610.
Пратюркский: *K(i)aja
Англ. значение: 1 rock 2 mountain 3 slope
Рус. значение: 1 скала 2 гора 3 склон
Древнетюркский: qaja (Orkh., OUygh.) 1
Караханидский: qaja (MK, KB) 1
Турецкий: kaja 1
Татарский: qɨja 1
Среднетюркский: qaja (Houts., AH, Ettuhf., Pav. C.) 1
Узбекский: qɔjɛ 1
Уйгурский: dial. qija 1
Азербайджанский: Gaja 1, 2
Туркменский: dial. Gāja, Gaja 1
Хакасский: xaja 1
Шорский: qaja 1
Ойратский: qaja 1
Якутский: xaja 2
Долганский: kaja 2
Тувинский: xaja 1
Тофаларский: xaja 1
Киргизский: qaja 1, qɨja 3 ('oblique slope' - through contamination with *kɨj- 'oblique')
Ногайский: qaja 1
Башкирский: qaja 1
Балкарский: qaja 1
Гагаузский: qaja 1, 2
Каракалпакский: qɨja 1
Комментарии: VEWT 221, TMN 3, 565, EDT 674-5, ЭСТЯ 5, 198-199, Лексика 96, Stachowski 133.
Пратюркский: *K(i)aj-guk
Англ. значение: boat, oar
Рус. значение: лодка, весло
Караханидский: qajɣuq, qajɣɨq (MK)
Турецкий: kajɨk
Татарский: qajɨq
Среднетюркский: qajɨq (MA, Pav. C.)
Узбекский: qɛjiq
Уйгурский: qejiq
Азербайджанский: GajɨG
Туркменский: Gajɨq
Ойратский: qajɨq
Якутский: xajɨk, dial. xojūk
Киргизский: qajɨq
Казахский: qajɨq
Ногайский: qajɨq
Башкирский: qajɨq
Гагаузский: qajɨq
Каракалпакский: qajɨq
Кумыкский: qajɨq
Комментарии: VEWT 233, ЭСТЯ 5, 212-213, TMN 3, 408-409 (derivation from *Kaj- 'slide' is probably folk-etymological, cf. the external evidence).
Пратюркский: *K(i)al
Англ. значение: wild, rough
Рус. значение: дикий, грубый
Древнетюркский: qal (OUygh.)
Караханидский: qal (KB)
Среднетюркский: qal (CCum.)
Туркменский: Galdav
Хакасский: xal
Шорский: qal
Ойратский: qal
Якутский: xal
Тувинский: xal-mal
Балкарский: qaltaq
Комментарии: EDT 614, VEWT 224, ДТС 410.
Пратюркский: *K(i)aĺ-
Англ. значение: 1 lazy, vile (in addressing a slave) 2 lazy, stubborn
Рус. значение: 1 ленивый, негодный (обращение к рабу) 2 ленивый, упрямый
Караханидский: qašaŋ (MK) 1
Среднетюркский: qašaŋ (Pav. C.)
Узбекский: qaššaŋ 'poor, beggar'
Уйгурский: qaššaq 1, 2, qašaŋ 2
Ойратский: qažaŋ 2
Чувашский: xъli 'невзрачный, плохонький', xъlin 'хитрец, упрямец, лодырь, лентяй'
Киргизский: qašaŋ 2
Башкирский: dial. qaššaq 1, 2, dial. qašan 2
Каракалпакский: qasaŋ 2
Комментарии: EDT 673, ЭСТЯ 5, 348-350. Turk. > WMong. qašaŋ 'slow, lazy' (Clark 1980, 42); some of the modern Turkic forms may be borrowed back from Mong. (as certainly is Chuv. xažan).
Пратюркский: *K(i)alɨ-
Англ. значение: 1 sky 2 to clear up (of sky)
Рус. значение: 1 небо 2 проясняться (о небе)
Древнетюркский: qalɨq (OUygh.) 1
Караханидский: (kök) qalɨq 1 (MK)
Чувашский: ? jъl- 'to shine, glitter'
Якутский: kilej-xalaj 'shining', xalɨn- 2, xallān 'clear sky, good weather'
Долганский: kallān 1
Комментарии: VEWT 226, Лексика 60-61, Stachowski 135.
Пратюркский: *Kiam
Англ. значение: 1 shaman 2 to shamanize, come into movement
Рус. значение: 1 шаман 2 камлать, приходить в движение
Древнетюркский: qam 1, qamla- 2 (OUygh.)
Караханидский: qam (MK, KB) 1
Турецкий: kam 1
Татарский: qam 1 (Sib.)
Среднетюркский: qam 1 (AH, IM, Pav. C.), qamla- 2 (Sangl.)
Хакасский: xam 1, xamna- 2
Шорский: qam 1
Ойратский: qam 1, qamda- 2
Чувашский: jomъś, jumъźǝ 1
Якутский: xam-nā- (xam-sā-) 2
Долганский: kamnā- 2
Тувинский: xam 1
Тофаларский: xam 1
Караимский: qamʒɨ 1
Комментарии: VEWT 228, TMN 3, 402-406, ЭСТЯ 5, 240-241, Егоров 348-349, Федотов 1, 486, Stachowski 136.
Пратюркский: *K(i)amak / *K(i)apak
Англ. значение: 1 forehead 2 front part 3 eyelid 4 eyebrow
Рус. значение: 1 лоб 2 передняя часть 3 веко 4 бровь
Караханидский: qapaq 3 (MK)
Турецкий: kabak 'bald', dial. kabag 1, 2, 'face', 'skull'
Татарский: küz qabaɣɨ 3, dial. taw qabaɣɨ 'mountain slope'
Среднетюркский: qabaq 1, 2 (Sangl., Бор. Бад.)
Узбекский: qɔvɔq 3
Уйгурский: dial. qawaq 3
Сарыюгурский: qavaq 'nose bridge' (ЯЖУ)
Азербайджанский: GabaG 2, (poet.) 'face'
Туркменский: GābaG 3
Хакасский: xamax 1
Шорский: qamaq, qabaq 1
Ойратский: qamaq, qabaq 4, dial. 1
Тувинский: xavaq 1
Тофаларский: qabaq 4
Киргизский: qabaq 3, 'pitfall'
Казахский: qabaq 3, 'place under the forehead; edge of shore'
Ногайский: qabaq 3
Башкирский: qabaq 3, 'precipice'
Каракалпакский: qabaq 3, 'cleft'
Кумыкский: göz qabaɣɨ 3
Комментарии: VEWT 228, ЭСТЯ 5, 161, Лексика 199-200. An extremely complicated case: forms meaning 'eyelid' are traditionally analysed as derived from *Kap- 'to cover' - but the Turkm., Uzb. and Uygh. forms clearly contradict such a derivation by displaying unmistakable vowel length. A trace of the original meaning 'forehead, eyebrow' (later shifted to 'eyelid') in the Kypchak languages (not distinguishing vowel length) may be found in expressions meaning 'to frown (one's forehead, eyebrows)': Kirgh. qabaq tüj-, bürkö-, Kaz., KKalp. qabaq tüj-. The form *Kāpak may have been additionally influenced by PT *Kāp 'sack; to surround' (v. sub *k[ā]p`á), *Kāp(ak) 'caul, hymen' (v. sub *k`āp`á). The variation of *-m- and -p- (cf. the archaic Siberian reflexes with -m-) is parallelled by a similar variation in TM and Japanese and may reflect an original cluster, but may have been an innovation due to the contaminations with *Kap- and *Kāp.
Пратюркский: *K(i)aŋ
Англ. значение: father
Рус. значение: отец
Древнетюркский: qaŋ (Orkh., Yeniss., OUygh.)
Караханидский: qaŋdaš 'half-brother, son of the same father and a different mother' (MK), qaŋsɨq ata 'step-father' (MK)
Комментарии: VEWT 232, EDT 630, 635, 640, ЭСТЯ 5, 258.
Пратюркский: *K(i)aŋ
Англ. значение: 1 vehicle, cart 2 skis, sleigh
Рус. значение: 1 повозка 2 лыжи, сани
Древнетюркский: qaŋlɨ (OUygh.) 1
Караханидский: qaŋlɨ (MK) 1
Турецкий: kaɣnɨ, dial. kannɨ, kangɨllɨ 1
Среднетюркский: qaŋlɨ (Sangl., Houts., AH) 1
Хакасский: xaŋā 1
Шорский: qaŋna 2
Тувинский: xā̃k 2
Тофаларский: qaŋha 2 (ФиЛ 91)
Саларский: ɣaŋlɨ 1
Комментарии: TMN 3, 531, EDT 638, ЭСТЯ 5, 259-260, Лексика 533.
Пратюркский: *K(i)aŋ-(ɨr)-
Англ. значение: 1 nose 2 to snuffle 3 beak, snout 4 parched nose (phras.) 5 nose bridge
Рус. значение: 1 нос 2 гнусавить 3 клюв, морда 4 пересохший (о носе) 5 переносица
Караханидский: qaŋraq `palate' (MK - ДТС)
Сарыюгурский: qaŋrɨq, qãrq 1
Туркменский: Gaŋšɨravuq 'nasal cavity', Goŋursa- 'to reek'
Ойратский: qaŋɨrɨq (Tel.) (R II, 82); qoŋɨr 5 (R II 521), Tel. (Верб.)
Якутский: xaŋɨnaj- 2; xoŋurū, xaŋɨrɨ̄ 5 (Пек.)
Тувинский: xāj 3, xā̃š 'nasal', qoŋzaŋ 'crook-nosed'
Тофаларский: xāj 1, 3
Киргизский: qaŋɨrɨq 4, qoŋursu- 'to reek'
Башкирский: qaŋɣɨrɨq (dial.) 'hard palate'
Комментарии: The root is no doubt archaic, although not widely attested. On its modern reflexes see VEWT 232, Лексика 215-216 (some of the listed forms are < Mong., but certainly not all.), ЭСТЯ 6, 66.
Пратюркский: *K(i)ar-
Англ. значение: 1 heron, crane 2 swallow, swift
Рус. значение: 1 цапля, журавль 2 ласточка
Древнетюркский: qarlɨɣač (OUygh.) 2
Караханидский: qarlɨɣač, qarɣɨlač (MK) 2
Турецкий: karkara 1, kɨrlanɣɨč, kɨrlɨk 2
Татарский: qarlɨɣač 2
Среднетюркский: qarluwač, qarluɣač (Sangl., Pav. C., MA), qarlaɣač (Houts.), qarlawuč (AH)
Узбекский: qɛrqɛrɛ 1, qɛldirɣɔč 2
Уйгурский: qaqira 1, qalɣač (dial.) 2
Азербайджанский: GaranGuš, Garaɣloš 2
Туркменский: Garqara (dial.) 1, Garlavāč 2
Хакасский: xarlaɣas, xarlɨɣas (dial.) 2
Шорский: qarlāš 2
Ойратский: qarlaɣaš, qarɨlɣaš 2
Якутский: xaraŋaččɨ 2
Киргизский: qarqɨra 1, qardɨɣač 2
Казахский: qarqɨra 1, qarlɨɣaš 2
Ногайский: qarlɨɣaš 2
Башкирский: qarlɨɣas (dial.) 2
Балкарский: qarɨlɣač 2
Каракалпакский: qarlɨɣaš 2
Кумыкский: qarlaɣač, qarlɨɣač 2
Комментарии: EDT 657, ЭСТЯ 5, 306-309; Лексика 175-176.
Пратюркский: *K(i)arba-
Англ. значение: 1 to grope (for smth.) 2 to grasp (with hands or teeth) 3 to swim (grope through water with hands and feet) 4 to rake up
Рус. значение: 1 нащупывать 2 хватать (руками или зубами) 3 плавать (хвататься за воду руками и ногами) 4 сгребать
Древнетюркский: qarva- (OUygh.) 1
Караханидский: qarva- (MK) 1
Турецкий: kavra- 2
Среднетюркский: qarba- (Qutb)
Туркменский: Gabra- 2
Хакасский: xarba- 2
Шорский: qarba- 2
Ойратский: qarba- 2
Якутский: xarbā- 2,3,4
Долганский: karbā- 'to row, swim'
Тувинский: qarban- 3
Комментарии: EDT 646, VEWT 243, ЭСТЯ 5, 302-303, Мудрак 103 (with a wrong attribution of Tuva xɨr-). Despite Kaɫ. MEJ 42, Stachowski 139, forms like Yak. xarbā- are hardly borrowed < Mong. qarma- (on which see under *k`aŕa).
Пратюркский: *Kiaŕɨ
Англ. значение: inner fat
Рус. значение: брюшной жир
Караханидский: qazɨ (MK)
Татарский: dial. qazɨ
Узбекский: qɛzi
Уйгурский: qezi
Хакасский: xazɨ
Ойратский: qazɨ
Чувашский: jor-var 'скоромная пища'
Якутский: qaha
Тувинский: qazɨ
Тофаларский: qazɨ
Киргизский: qazɨ
Казахский: qazɨ
Ногайский: qazɨ
Башкирский: qaδɨ
Каракалпакский: qazɨ
Комментарии: VEWT 243, ЭСТЯ 5, 189-190, Мудрак Дисс. 193-194, TMN 3, 359, EDT 681, Федотов 2, 491.
Пратюркский: *K(i)arɨĺ
Англ. значение: span
Рус. значение: пядь
Караханидский: qarɨš (MK)
Турецкий: karɨš
Татарский: qarɨš
Среднетюркский: qarɨš (Pav. C., Houts., AH, IM)
Узбекский: qɛriš
Уйгурский: ɣerič, dial. ɣeriš
Азербайджанский: Garɨš
Туркменский: Garɨš
Хакасский: xarɨs
Ойратский: qarɨš
Якутский: xarɨs
Тувинский: qarɨš
Тофаларский: xarɨš
Киргизский: qarɨš
Казахский: qarɨs
Ногайский: qarɨs
Башкирский: qarɨš
Балкарский: qarɨš
Гагаузский: qarɨš
Каракалпакский: qarɨs
Кумыкский: qarɨš
Комментарии: ЭСТЯ 5, 324-326, EDT 663. External evidence suggests that the original meaning was 'elbow, cubit' [in fact attested for qarɨš in Chag. Abushka, but some argue that this is just a script error], with the opposition *K(i)arɨ 'large measure (cubit) : *K(i)arɨĺ 'small measure (span)'. But the former completely merged later with the reflexes of *Karɨ 'arm' (v. sub *gàrá).
Пратюркский: *K(i)arɨnč-ɣa
Англ. значение: 1 ant 2 tick
Рус. значение: 1 муравей 2 клещ
Караханидский: qarɨnčaq (MK: Oghuz) 1
Турецкий: karɨnǯa 1
Среднетюркский: qarɨnčɣa (Sangl., Qutb.), qarɨnča (Houts.) 1
Азербайджанский: Garɨšɣa 1
Туркменский: Garɨnǯa 2
Хакасский: xarčɨx 2
Гагаузский: qarɨmǯɛ 1
Комментарии: EDT 662, VEWT 238, ЭСТЯ 5, 323, Лексика 184. Turk. > Kalm. xačig (KW 173) 'irgendeine Made in der Nase des Kamels' (or is it rather < Turk. qatqɨč?).
Пратюркский: *K(i)as-
Англ. значение: 1 to constrict, tighten 2 brace joining the wheel hoop and its wooden part 3 block, tambour 4 iron hoop on a cask
Рус. значение: 1 затягивать, стягивать 2 скоба, соединяющая обод колеса и его деревянную часть 3 шкив, пяльцы 4 железный обод на бочке
Турецкий: kas- 1
Узбекский: qasnɔɣ (dial.) 2
Уйгурский: qasa- 1, qasqan 'hoop of a tambourine'
Азербайджанский: GasnaG, GasaG 3
Туркменский: Gas- 1, Gasŋaq 2
Хакасский: xas- (Sag., Koib.) 'to place the halter on the saddle bow'
Ойратский: qasta- 1
Тувинский: qa`sta- 1
Киргизский: qasas- 1, qasqan 4
Ногайский: qasnaq 2
Каракалпакский: qasnaq 2
Комментарии: ЭСТЯ 5, 329-330.
Пратюркский: *Kias-
Англ. значение: 1 horrible, terrible 2 to annoy 3 to become wasted, lose 4 vindictive 5 inimical
Рус. значение: 1 страшный, ужасный 2 досаждать 3 разоряться, терять 4 мстительный 5 враждебный
Древнетюркский: qasɨnčɨɣ (OUygh. Suv.) 1
Шорский: qasta- 2
Чувашский: jus-, juzъn- 3, jus-tar- 2
Якутский: xasɨmar 4
Киргизский: qas 5
Казахский: qas 5
Комментарии: EDT 668, Ашм. XI, 12.
Пратюркский: *K(i)atɨr- ( ~-d-)
Англ. значение: 1 grayling 2 sturgeon
Рус. значение: 1 хариус 2 осетр
Якутский: xatɨ̄s 2
Тувинский: qadɨrɣɨ 1
Комментарии: VEWT 219.
Пратюркский: *K(i)ā(j)nat
Англ. значение: flap (of door), wall (of yurt)
Рус. значение: створка (двери), стена (юрты)
Турецкий: kanat
Среднетюркский: qanat (Pav. C.)
Узбекский: qɛnɔt
Азербайджанский: Ganat
Туркменский: Gānat (dial.)
Хакасский: xanat
Ойратский: qanat
Чувашский: śonat 'карниз, застреха'
Киргизский: qanat
Казахский: qanat
Каракалпакский: qanat
Комментарии: ЭСТЯ 5, 252-253, Лексика 504, Ашм. XII, 246. The root should be kept distinct from *Kājnat 'wing'.
Пратюркский: *Kiāl-
Англ. значение: to stay behind, remain
Рус. значение: оставаться
Древнетюркский: qal- (Orkh., OUygh., Yenis.)
Караханидский: qal- (MK, KB)
Турецкий: kal-
Татарский: qal-
Среднетюркский: qal- (Sangl., Qutb., Houts., AH, IM, MA, Pav. C.)
Узбекский: qɔl-
Уйгурский: qal-
Азербайджанский: Gal-
Туркменский: Gāl-
Хакасский: xal-
Шорский: qal-
Ойратский: qal-
Чувашский: jol-
Якутский: xāl-
Долганский: kāl-
Тувинский: qal-
Тофаларский: qal-
Киргизский: qal-
Казахский: qal-
Ногайский: qal-
Башкирский: qal-
Балкарский: qal-
Каракалпакский: qal-
Кумыкский: qal-
Комментарии: EDT 615-616, VEWT 224, ЭСТЯ 5, 226-227, Егоров 347, Федотов 2, 483, Stachowski 142.
Пратюркский: *K(i)āĺ
Англ. значение: eyebrow; edge, bank; saddle bow
Рус. значение: бровь; край, берег; лука седла
Древнетюркский: qaš (Orkh., OUygh.)
Караханидский: qaš (MK, KB)
Турецкий: kaš (dial.)
Татарский: qaš
Среднетюркский: qaš (Sangl., Pav. C., Abush.), qaš (CCum.)
Узбекский: qɔš
Уйгурский: qaš
Азербайджанский: Gaš
Туркменский: Gāš
Хакасский: xas
Шорский: qaš
Ойратский: qaš
Якутский: xās
Долганский: kās
Тувинский: qaš
Тофаларский: xaš
Киргизский: qaš
Казахский: qas
Ногайский: qas
Башкирский: qaš
Караимский: qaš
Каракалпакский: qas
Кумыкский: qaš
Комментарии: EDT 669, VEWT 240, TMN 3, 389, ЭСТЯ 5, 343-345, Лексика 211-212, 542, Stachowski 143.
Пратюркский: *Kiān
Англ. значение: blood
Рус. значение: кровь
Древнетюркский: qan (Orkh., OUygh.)
Караханидский: qan (MK)
Турецкий: kan
Татарский: qan
Среднетюркский: qan (MA, Pav. C.)
Узбекский: qɔn
Уйгурский: qan
Сарыюгурский: qan
Азербайджанский: Gan
Туркменский: Gān
Хакасский: xan
Шорский: qan
Ойратский: qan
Халаджский: qān
Чувашский: jon
Якутский: xān
Долганский: kān
Тувинский: xan
Тофаларский: xan
Киргизский: qan
Казахский: qan
Ногайский: qan
Башкирский: qan
Балкарский: qan
Гагаузский: qan
Караимский: qan
Каракалпакский: qan
Саларский: Ga(:)n
Кумыкский: qan
Комментарии: VEWT 230, TMN 3, 360-361, EDT 629-630, ЭСТЯ 5, 251, Егоров 349, Федотов 2, 486, Stachowski 142. Turk. > WMong. qana- 'to let bleed' (KW 166, TMN 3, 361, Щербак 1997, 133).
Пратюркский: *Kiār-
Англ. значение: to mix
Рус. значение: смешивать
Караханидский: qar- (MK Oghuz)
Турецкий: kar-
Среднетюркский: qar- (Abush.)
Узбекский: qɔr-
Туркменский: Gār-
Чувашский: jor-, jur-
Каракалпакский: qarɨ-
Комментарии: ЭСТЯ 5, 285, EDT 642-643, Ашм. IV, 351-352, Федотов 2, 490-491.
Пратюркский: *Kiār
Англ. значение: snow
Рус. значение: снег
Древнетюркский: qar (Orkh., Yenis., OUygh.)
Караханидский: qar (MK, KB)
Турецкий: kar
Татарский: qar
Среднетюркский: qar (Sangl., Qutb., Houts.)
Узбекский: qɔr
Уйгурский: qar, qaa
Азербайджанский: Gar
Туркменский: Gār
Хакасский: xar
Шорский: qar
Ойратский: qar
Чувашский: jor
Якутский: xār
Долганский: kār
Тувинский: xar
Тофаларский: xar
Киргизский: qar
Казахский: qar
Ногайский: qar
Башкирский: qar
Балкарский: qar
Гагаузский: qār
Каракалпакский: qar
Кумыкский: qar
Комментарии: ЭСТЯ 5, 284-285, EDT 641, VEWT 235, Егоров 350, Федотов 2, 490, Лексика 27, Stachowski 142.
Пратюркский: *Kiben-te
Англ. значение: shoulder yoke
Рус. значение: коромысло
Татарский: köjɛntɛ
Чувашский: kǝʷvende
Казахский: küjeŋte
Ногайский: küjen
Башкирский: köjɛntɛ
Комментарии: VEWT 306 (the word should be distinguished from *Küb- 'to pound' q. v. sub *gi̯ube).
Пратюркский: *kičük /-g
Англ. значение: small, little
Рус. значение: маленький
Древнетюркский: kičig (Orkh., OUygh.)
Караханидский: kičüg (MK)
Турецкий: küčük, kiči (dial.)
Татарский: keče
Среднетюркский: kičik (IM, AH, Abush., Pav. C.)
Узбекский: kičik
Уйгурский: kičik
Сарыюгурский: kɨčiɣ
Азербайджанский: kičik
Туркменский: kiči
Хакасский: kǝčǝg
Ойратский: kičü
Чувашский: kǝźǝn
Якутский: kuččuguj
Долганский: kuččuguj, küččügüj
Киргизский: kičǖ
Казахский: kǝši
Ногайский: kiškej
Башкирский: kese
Балкарский: gičče
Гагаузский: küčük, küǯük
Караимский: kičkenä
Каракалпакский: kǝši
Саларский: kiǯi
Комментарии: VEWT 269, EDT 696, ЭСТЯ 5, 75-77, Stachowski 159, 163. On Turk. > Hung. kis 'small' see Gombocz 1912.
Пратюркский: *kidiŕ
Англ. значение: felt
Рус. значение: войлок
Древнетюркский: kidiz (OUygh.)
Караханидский: kiδiz (MK, KB)
Турецкий: kijiz, kejiz (dial.)
Татарский: kijez
Среднетюркский: kijiz (IM, Abush., Qutb., Houts.)
Узбекский: kigiz
Уйгурский: kigiz
Туркменский: kīz
Хакасский: kīs
Ойратский: kijis
Тувинский: kidis
Киргизский: kijiz
Казахский: kijiz
Ногайский: kijiz
Башкирский: kejeδ
Балкарский: kijiz
Каракалпакский: kijiz, kijgiz (dial.)
Кумыкский: kijiz
Комментарии: VEWT 270, TMN 3, 661-662, ЭСТЯ 5, 66-67, Лексика 392. Turk. > MMong. kijiz (Щербак 1997, 127).
Пратюркский: *Kik-
Англ. значение: to rub, grind (at each other)
Рус. значение: тереть, скрести (друг о друга)
Караханидский: kik- 'to sharpen and whet a knife', kikčür- 'whet a knife' (MK)
Якутский: kikirī- 'to rub with a noise'
Комментарии: VEWT 270, EDT 710, 714.
Пратюркский: *kiĺe-
Англ. значение: 1 to hobble, bound 2 fetters
Рус. значение: 1 стреножить 2 путы
Древнетюркский: kiše- (OUygh.) 1, kišen (OUygh.) 2
Караханидский: kiše- (MK, KB) 1, kišen (MK) 2
Турецкий: kešan 'headstall, fetters'
Татарский: kištɛ 3
Среднетюркский: kišen 'chain' (Sangl., Houts.), Kypch. kišen (CCum.) 2
Уйгурский: kišɛn 2
Туркменский: kīšen 'chains'
Киргизский: kišen 2
Балкарский: kišen 2
Комментарии: VEWT 258, EDT 753. Some forms point to *kēĺ-, possibly under the influence of *keĺč 'belt' (v. sub *k`éĺe).
Пратюркский: *kiĺi
Англ. значение: person, people
Рус. значение: человек, люди
Древнетюркский: kiši (Orkh., OUygh.)
Караханидский: kiši (MK, KB)
Турецкий: kiši
Татарский: keše
Среднетюркский: kiši (Pav. C., MA)
Узбекский: kiši
Уйгурский: kiši
Сарыюгурский: kisi
Азербайджанский: kiši
Туркменский: kiši
Хакасский: kǝzǝ
Шорский: kiži
Ойратский: kiži
Якутский: kihi
Долганский: kihi
Тувинский: kiži
Тофаларский: kiši
Киргизский: kiši
Казахский: kisi
Ногайский: kisi
Башкирский: keše
Балкарский: kiši
Гагаузский: kiši
Караимский: kiši
Каракалпакский: kisi
Саларский: kiši
Кумыкский: kiši
Комментарии: VEWT 272, EDT 752-753, ЭСТЯ 5, 78-79, Лексика 325, Stachowski 147.
Пратюркский: *kir
Англ. значение: dirt
Рус. значение: грязь
Древнетюркский: kir (OUygh.)
Караханидский: kir (MK, KB)
Турецкий: kir
Татарский: ker
Среднетюркский: kir (Houts., Pav. C, AH)
Узбекский: kir
Уйгурский: kir
Азербайджанский: kir
Туркменский: kir
Хакасский: kǝr
Ойратский: kir
Чувашский: kirǝk 'dirt on body, dandruff'
Якутский: kir
Долганский: kir
Тувинский: xir
Киргизский: kir
Казахский: kir
Ногайский: kir
Башкирский: ker
Гагаузский: kir
Караимский: kir
Каракалпакский: kir
Кумыкский: kir
Комментарии: EDT 735, VEWT 271, ЭСТЯ 5, 69-70, Stachowski 148.
Пратюркский: *Kir-deĺ
Англ. значение: a neighbour who lives in the same house
Рус. значение: сосед, живущий в том же доме
Караханидский: kirdeš (MK)
Комментарии: EDT 739. The word is attested only in OT, but modern forms like Oyr. körüš, Tat. kürši 'neighbour' etc. (ЭСТЯ 5, 118-119; > Mong. körši, see Clark 1980, 41) may actually belong here, being transformed under the influence of körüš- 'to see each other'. Difficult is Yak. küre, kürüö 'wife's younger sister': Poppe 1961, 138 regards it as genetically related to the Mongolian forms, but one cannot exclude a secondary loan < Evk. kuriɣen.
Пратюркский: *kirpik
Англ. значение: eyelash
Рус. значение: ресница
Древнетюркский: kirpik (OUygh.)
Караханидский: kirpik (MK)
Турецкий: kirpik
Татарский: kerfek
Среднетюркский: kirpik (Sangl., Pav. C.), kirpük (MA)
Узбекский: kiprik
Уйгурский: ki(r)pik
Сарыюгурский: kirmik
Азербайджанский: kirpik
Туркменский: kirpik
Хакасский: kǝrbǝk
Ойратский: kirbik
Халаджский: kirpik
Чувашский: xъrbъx, xъrbъk, (dial.) xъrbu
Якутский: kirbäj, kirbī 'edge'
Тувинский: kirbik
Киргизский: kirpik
Казахский: kǝrpǝk
Ногайский: kirpik
Башкирский: kerpek
Гагаузский: kirpik
Караимский: kirpik
Каракалпакский: kirpik
Кумыкский: kirpik
Комментарии: VEWT 272, EDT 737-738, ЭСТЯ 5, 74-75, Федотов 2, 333-334, Лексика 213. Cf. also the verb *Kɨrm- / *Kɨrp- 'to wink' (ЭСТЯ 6, 221). The front row variant here is probably secondary.
Пратюркский: *kīĺ
Англ. значение: sable
Рус. значение: соболь
Древнетюркский: kiš (Orkh.)
Караханидский: kiš (MK, KB)
Татарский: keš
Среднетюркский: kiš (MA, Pav. C., Sangl.)
Узбекский: kiš
Ойратский: kiš
Чувашский: kъʷš
Якутский: kīs
Долганский: kīs
Тувинский: kiš
Киргизский: kiš
Казахский: kis
Ногайский: kis, kiš
Башкирский: keš
Кумыкский: kiš
Комментарии: VEWT 272, TMN 3, 664-665, EDT 752, Щербак 1961, 143, ЭСТЯ 5, 77-78, Лексика 162-163, Stachowski 149 (one of the Turk.-Samoyed. contact words; because of the Tungus parallel, probably Turk. > Samoyed., despite Helimski 1995). The Chuvash form reveals irregular vocalism and may in fact reflect a merger with PT *Küĺül 'rat, mole' (v. sub *k`ĕ̀ĺú). Turk. > Mong. er-kis 'male sable', ebsi-gis 'female sable' (see Clark 1980, 43).
Пратюркский: *kīn, *kīn-dük
Англ. значение: 1 navel, navelstring, centre 2 navel of a musk-deer, musk
Рус. значение: 1 пупок, пуповина, центр 2 мускусная железа, мускус
Древнетюркский: kin 'утроба, vagina; мускус', kindik 1 (OUygh.)
Караханидский: kin (KB), kün (MK) 2
Турецкий: kindik, künük (dial.) 1
Татарский: kendek 1
Среднетюркский: kindik (MA, Pav. C.) 1
Узбекский: kindik, kindak 1
Уйгурский: kindik 1
Сарыюгурский: kendek 1 (ЯЖУ)
Туркменский: kindik (dial.) 1
Хакасский: kǝn 1, kǝndǝk 1
Ойратский: kindik 1, kin 2
Халаджский: kindik 1
Чувашский: kǝndǝk (dial.)
Якутский: kīn 1
Тувинский: xin 1, 2, xindik 1, 2
Тофаларский: xin 1, 2
Киргизский: kindik 1
Казахский: kindik 1
Ногайский: kindik 1
Башкирский: kendek 1
Балкарский: kindik 1
Караимский: kindik 1, 'belly'
Каракалпакский: kindik 1
Саларский: kinǯix, kintix 1
Кумыкский: gindik 1
Комментарии: VEWT 271, EDT 725, 729, ЭСТЯ 5, 68-69, Лексика 279-280. Turk. > Mong. kindik (Щербак 1997, 127).
Пратюркский: *Kɨb
Англ. значение: 1 luck, happiness 2 to be happy, enjoy
Рус. значение: 1 счастье 2 быть счастливым, радоваться, предаваться удовольствиям
Древнетюркский: qɨv 1 (OUygh.)
Караханидский: qɨv 1 (MK)
Турецкий: kɨwan- 2, kɨv 1 (dial.)
Татарский: quan- 2
Среднетюркский: quvan- 2 (Бор. Бад.)
Узбекский: quvɔn- 2
Сарыюгурский: qo 1
Туркменский: Guwan- 2
Чувашский: xъʷvan- (dial.)
Киргизский: quban- 2
Казахский: quvan- 2
Ногайский: quvan- 2
Башкирский: qɨwan- 2
Балкарский: quvan- 2
Караимский: quvan- 2
Каракалпакский: quvan- 2
Кумыкский: quvan- 2
Комментарии: VEWT 268, EDT 579, ЭСТЯ 6, 99-101, Clark 1977, 146.
Пратюркский: *Kɨbak / *Kabak
Англ. значение: white poplar, willow
Рус. значение: белый тополь, ива
Турецкий: kavak
Татарский: quvaq
Среднетюркский: qawaq (Houts.)
Уйгурский: qapaq (Jarr.)
Азербайджанский: GovaG
Ойратский: qāq, dial. qabaq
Чувашский: хъʷva
Тувинский: xāk
Тофаларский: xā̃k
Башкирский: qɨwaq
Гагаузский: qavaq
Комментарии: VEWT 215, ЭСТЯ 5, 170-171, TMN 3, 534-535. The variant *Kabak is probably secondary, due to vowel assimilation; qapaq in Uygh. is also secondary - a contamination with *Kap- 'cover'.
Пратюркский: *Kɨč-
Англ. значение: to scratch, scrape; to itch
Рус. значение: скрести, царапать; чесаться
Татарский: qɨčɨ-
Среднетюркский: qɨč-
Узбекский: qiči-
Уйгурский: qiči-
Хакасский: xɨčɨ-
Ойратский: qɨčɨ-
Чувашский: kǝźǝ 'чесотка'
Якутский: kɨhɨj-; kɨhɨax 'scraper'
Долганский: kɨhɨak 'scraper'
Тувинский: kiǯi-
Киргизский: qɨčɨš-
Казахский: qɨšɨ-
Ногайский: qɨšɨ-
Башкирский: qɨsɨ-
Каракалпакский: qɨšɨ-
Комментарии: VEWT 260, ЭСТЯ 6, 186-187, Stachowski 167.
Пратюркский: *Kɨč
Англ. значение: foot, shin
Рус. значение: нога, голень
Турецкий: kɨč 'foot, shin; coccyx, behind'
Среднетюркский: qɨč (AH)
Азербайджанский: Gɨč
Туркменский: Gɨč (dial.)
Шорский: qɨs 'камус'
Чувашский: xɨś 'back, behind'
Якутский: kɨ̄s berbēkej 'щиколотка, лодыжка' (?)
Гагаузский: qɨč
Комментарии: Лексика 281, ЭСТЯ 6, 252-253.
Пратюркский: *Kɨča
Англ. значение: 1 passion, wish 2 to demand 3 to threaten
Рус. значение: 1 страсть, желание 2 настойчиво требовать 3 угрожать
Хакасский: xɨǯa 1, xɨǯan- 3
Шорский: qɨčan- 3
Ойратский: qɨča 1
Тувинский: qɨžan- 3
Киргизский: qɨča- 2
Казахский: qɨsa 'commotion, anger' (R 2, 803 - Kir.)
Комментарии: VEWT 260.
Пратюркский: *Kɨč-gɨr-
Англ. значение: to shout, cry
Рус. значение: кричать
Татарский: qɨčqɨr-
Уйгурский: qičqir-
Азербайджанский: GɨšGɨr-
Хакасский: xɨsxɨr-
Шорский: qɨšɨr-
Ойратский: qɨčɨr-
Якутский: kɨskɨj- 'to whistle'
Тувинский: qɨšqɨr-
Киргизский: qɨčqɨr-
Башкирский: qɨsqɨr-
Балкарский: qɨčɨr-
Кумыкский: qɨčɨr-
Комментарии: VEWT 261. Turk. > WMong. qaskira-, Kalm. xäškr- (KW 178).
Пратюркский: *Kɨd-
Англ. значение: 1 edge, border, seashore, frontier 2 margin, edging
Рус. значение: 1 край, граница, берег 2 опушка, кайма
Древнетюркский: qɨdɨɣ (OUygh.) 1
Караханидский: qɨδɨɣ (MK) 1
Турецкий: kɨjɨ, kɨj 1
Сарыюгурский: qɨzɨɣ 1
Шорский: qɨjɨɣ 2
Ойратский: quju 1
Чувашский: xǝrǝ 1
Якутский: kɨtɨ̄ 1, 2
Тувинский: qɨdɨɣ 1, 2
Киргизский: qɨjū 2
Казахский: qɨjɨw 2
Ногайский: qɨjuw 2
Каракалпакский: qɨjɨw 2
Кумыкский: qɨjɨw 2
Комментарии: EDT 598, VEWT 261, Лексика 94, ЭСТЯ 6, 196-197, 203. The root is also attested in verbal function (*Kɨdɨ- 'to border, hem'), see ЭСТЯ 6, 196.
Пратюркский: *Kɨj-
Англ. значение: 1 to cut aslant, make notches 2 to cut in small pieces
Рус. значение: 1 резать наискосок, делать зарубки 2 резать на мелкие кусочки
Караханидский: qɨj- (MK) 1
Турецкий: kɨj- 2
Среднетюркский: qɨj- (AH, Ettuhf.) 1
Узбекский: qij- 1
Туркменский: Gɨj- 1
Хакасский: xɨj- 1
Ойратский: qɨj- 1
Чувашский: xъjъ chip, sliver
Якутский: kɨj- 'walk around'
Тувинский: qɨj- 1
Киргизский: qɨj- 1
Ногайский: qɨj- 1
Гагаузский: qɨj- 2
Каракалпакский: qɨj-
Комментарии: VEWT 261, ЭСТЯ 6, 197-200. Turk. *kɨjgač > Kalm. kīɣǝs (KW 234). The meaning of the Orkh. hapax qɨd- (see EDT 595) is quite insecure and cannot serve as a basis for reconstructing *Kɨd-; all other forms (including qɨj- 'to cut aslant' and qɨj-ma 'cut meat' in MK) point unambiguously to *Kɨj-, see ЭСТЯ 6, 200, 202-203. There exist also common Turkic derivatives *Kɨj-ɨr and *Kɨj-ɨk 'oblique, bent'.
Пратюркский: *Kɨj-
Англ. значение: 1 greedy, miserly 2 wise, clever 3 to offer, sacrifice 4 to dare
Рус. значение: 1 жадный, скупой 2 мудрый, умный 3 жертвовать, приносить в жертву, посвящать себя 4 сметь, решаться, покушаться
Турецкий: kɨj- 3
Татарский: qɨj- 4
Среднетюркский: qɨj- 4 (AH)
Азербайджанский: Gɨj- 3, 4
Хакасский: xɨjɣa 2, xɨjtɨx 1
Ойратский: qɨjɣa 1
Чувашский: xъj- 4
Киргизский: qɨj- 3, 4
Казахский: qɨj- 3
Башкирский: qɨj- 4
Гагаузский: qɨj- 4
Караимский: qɨj- 3
Каракалпакский: qɨj- 3
Комментарии: VEWT 262, ЭСТЯ 6, 197-198 (confused with *Kɨj- 'to cut aslant' which should be probably kept apart).
Пратюркский: *Kɨj(g)ak
Англ. значение: sedge
Рус. значение: осока
Турецкий: kɨjak (dial.) 'marsh'
Татарский: qɨjaq 'leaves of cereals'
Среднетюркский: qijaɣ (Pav. C.) 'cut dried grass'
Узбекский: qijɔq
Уйгурский: qijaq 'grass'
Азербайджанский: gijax (dial.) 'grass name'
Туркменский: Gɨjaq 'пырей волосатый'
Хакасский: xɨjɣanax
Ойратский: qɨjɣaq
Халаджский: qijāq 'soft plants as animal food'
Чувашский: xъja (ЭСТЯ: xъjax)
Киргизский: qɨjaq 'острец', qɨjɣaq 'sedge'
Казахский: qɨjaq 'grass name'
Ногайский: qɨjaq
Башкирский: qɨjaq 'leaves of cereals'; dial. qɨjɣaq id., 'пырей'
Караимский: qɨjaq 'bulb'
Каракалпакский: qɨjaq 'reed leaves'
Кумыкский: qɨjaq
Комментарии: VEWT 262, ЭСТЯ 6, 201-202. Turk. > Mong. kijag id. (Kalm. kāg, KW 222, Khalkha xiag, Bur. x́āg, Ord. kāg, cf. TMN 3, 566). Cf. also Karakh. (MK) qajačuq 'a fragrant mountain grass'.
Пратюркский: *Kɨjĺ-
Англ. значение: to bow, bend
Рус. значение: гнуться, кривиться
Караханидский: qɨš- (MK) 'to deviate'
Турецкий: kɨš-
Уйгурский: qijšaj-
Туркменский: Gɨ̄šar-
Киргизский: qɨjšaj-
Казахский: qɨjsaqta-
Ногайский: qɨjsaj-
Башкирский: qɨjšanda-
Балкарский: qɨjsaj- < Nogh.
Комментарии: EDT 670, VEWT 268, TMN 3, 571-573.
Пратюркский: *Kɨjm-
Англ. значение: to move
Рус. значение: двигаться
Караханидский: qɨmɨt- (MK)
Турецкий: kɨmɨlda-
Узбекский: qim-
Уйгурский: qimil 'movement'
Азербайджанский: Gɨmɨldan-
Туркменский: Gɨ̄mɨlda-
Хакасский: xɨjmɨra-
Ойратский: qɨjmɨqta-
Киргизский: qɨjmɨl 'movement'
Казахский: qɨjmɨl 'movement'
Башкирский: qɨjmɨlda- 'шевелиться'
Балкарский: qɨmɨlda-
Комментарии: VEWT 262.
Пратюркский: *Kɨl-
Англ. значение: 1 thin 2 short
Рус. значение: 1 тонкий 2 короткий
Хакасский: xɨlbɨs
Ойратский: qɨlbɨq, qɨlbɨs 1
Чувашский: xǝldǝrke 'худой, хилый, тонкий'
Якутский: kɨlgas 2
Долганский: kɨlgas 2
Киргизский: qɨlmɨj-
Казахский: qɨlmɨj-
Комментарии: On the rare reflexes of this root see VEWT 263, Stachowski 168.
Пратюркский: *Kɨĺ
Англ. значение: winter
Рус. значение: зима
Древнетюркский: qɨš (Orkh., OUygh.)
Караханидский: qɨš (MK)
Турецкий: kɨš
Татарский: qɨš
Среднетюркский: qɨš (AH, Pav. C.)
Узбекский: qiš
Уйгурский: qiš
Сарыюгурский: qɨs
Азербайджанский: Gɨš
Туркменский: Gɨš
Хакасский: xɨs
Шорский: qɨš
Ойратский: qɨš
Халаджский: qɨš
Чувашский: xǝl
Якутский: kɨs, kɨhɨn
Долганский: kɨhɨn
Тувинский: qɨ`š
Киргизский: qɨš
Казахский: qɨs
Ногайский: qɨs
Башкирский: qɨš
Балкарский: qɨš
Гагаузский: qɨš
Караимский: qɨš
Каракалпакский: qɨs
Кумыкский: qɨš
Комментарии: EDT 670, VEWT 268, TMN 3, 479, Лексика 75-76, ЭСТЯ 6, 253-254, Stachowski 167-168.
Пратюркский: *Kɨl-
Англ. значение: to do, to make
Рус. значение: делать
Древнетюркский: qɨl- (Orkh., OUygh.)
Караханидский: qɨl- (MK)
Турецкий: kɨl-
Татарский: qɨl-
Среднетюркский: qɨl- (Pav. C., MA)
Узбекский: qil-
Уйгурский: qil-
Азербайджанский: Gɨl-
Туркменский: qɨl-
Хакасский: xɨl-
Шорский: qɨl-
Ойратский: qɨl-
Чувашский: ǝś-xǝl 'дела́'
Якутский: kɨn-
Долганский: gɨn-
Тувинский: qɨl-
Киргизский: qɨl-
Казахский: qɨl-
Ногайский: qɨl-
Башкирский: qɨl-
Балкарский: qɨl-
Караимский: qɨl-
Каракалпакский: qɨl-
Кумыкский: qɨl-
Комментарии: EDT 616, VEWT 263, ЭСТЯ 6, 205-206, Stachowski 88. Turk. *kɨl-ɨnč 'deed' > Mong. kilinče 'sin' (see Clark 1980, 43).
Пратюркский: *Kɨla-gu
Англ. значение: 1 snow-flakes in windless weather 2 hoar-frost 3 first snow
Рус. значение: 1 снежинки, падающие при тихой погоде 2 иней, изморозь 3 первая пороша
Киргизский: qɨlamɨq 3
Казахский: qɨlaw 1
Башкирский: qɨlaw 2
Кумыкский: qɨlaw 2
Комментарии: ЭСТЯ 6, 207.
Пратюркский: *Kɨl-ga-
Англ. значение: beard (of grain), awn
Рус. значение: ость (колоса)
Азербайджанский: Gɨlɣa (dial.) 'third harvest on virgin soil'
Хакасский: xɨlɣa
Ойратский: qɨlɣan, qɨlɣa
Чувашский: xɨĺъx
Якутский: kɨlān
Тофаларский: xɨlɣan
Киргизский: qɨlqan
Казахский: qɨlqan
Башкирский: qɨlɣan (dial.)
Каракалпакский: qɨlqan
Комментарии: VEWT 263, Лексика 127, ЭСТЯ 6, 208-209. The Kypchak names of "meadowgrass" (Kirgh. qɨlqan etc., see Лексика ibid., ЭСТЯ 6, 208) are most probably borrowed from Mongolian.
Пратюркский: *Kɨlɨ
Англ. значение: handle, ear (of a kettle, bucket)
Рус. значение: ручка, ушко (чайника, ведра)
Татарский: qɨlɨ, qɨl (dial.)
Хакасский: xɨlɣa, xɨlčɨ
Шорский: qɨlčɨ
Ойратский: qɨlɨ, qɨld́ɨ
Якутский: kɨld́ɨ
Казахский: qɨlɨ
Башкирский: qɨlɨ, qɨlɨs (dial.)
Комментарии: VEWT 263, ЭСТЯ 6, 209-210.
Пратюркский: *Kɨlɨ̄č
Англ. значение: sword
Рус. значение: меч
Древнетюркский: qɨlɨč (OUygh.)
Караханидский: qɨlɨč (MK)
Турецкий: kɨlɨč, kɨlɨǯ
Татарский: qɨlɨč
Среднетюркский: qɨlɨč (Pav. C.)
Узбекский: qilič
Уйгурский: qilič
Сарыюгурский: qɨlɨš
Азербайджанский: Gɨlɨǯ
Туркменский: Gɨlɨč
Хакасский: xɨlɨs
Шорский: qɨlɨš
Ойратский: qɨlɨč
Халаджский: Gɨlīč
Чувашский: xǝś
Якутский: kɨlɨs, kɨlɨ̄s
Тувинский: xɨlɨš
Киргизский: qɨlɨč
Казахский: qɨlɨš
Ногайский: qɨlɨš
Башкирский: qɨlɨs
Балкарский: qɨlɨč
Гагаузский: qɨlɨč
Караимский: qɨlɨč
Каракалпакский: qɨlɨš
Кумыкский: qɨlɨč
Комментарии: EDT 618, VEWT 263, Лексика 570, ЭСТЯ 6, 212-214. Cf. also *Kɨla-gu 'blade' (VEWT 263, ЭСТЯ 6, 207-208).
Пратюркский: *Kɨl(k)
Англ. значение: hair
Рус. значение: волос
Древнетюркский: qɨl (OUygh.)
Караханидский: qɨl (MK, KB)
Турецкий: kɨl
Татарский: qɨl
Среднетюркский: qɨl (IM)
Узбекский: qil
Уйгурский: qil
Сарыюгурский: qɨl
Азербайджанский: Gɨl
Туркменский: Gɨl
Хакасский: xɨl
Шорский: qɨl (R.)
Ойратский: qɨl
Халаджский: qɨl
Чувашский: xǝlǝx
Якутский: kɨl
Долганский: kɨl 'sealine'
Тувинский: xɨl
Тофаларский: xɨl
Киргизский: qɨl
Казахский: qɨl
Ногайский: qɨl
Башкирский: qɨl
Балкарский: qɨl
Гагаузский: qɨl
Караимский: qɨl
Каракалпакский: qɨl
Кумыкский: qɨl
Комментарии: VEWT 262, TMN 3, 574-5, EDT 614, Лексика 196, ЭСТЯ 6, 204-205, Stachowski 168.
Пратюркский: *Kɨm-
Англ. значение: 1 to wish, intend 2 to persuade
Рус. значение: 1 желать, намереваться 2 убеждать
Татарский: qɨmɨn- (Sib.) 1
Среднетюркский: qɨmsa-n- 1
Ойратский: qɨm- 2, qɨmzɨn- 1
Чувашский: xǝmlen- 'вдохновляться, воодушевляться'
Якутский: kɨmārdā-, kumārdā- 'заботиться, беспокоиться', kumsugur- 'завидовать'
Балкарский: qɨmtɨm 'желание'
Комментарии: VEWT 263.
Пратюркский: *Kɨn-
Англ. значение: 1 to long for, covet, to be obsessed with 2 to long (sexually) 3 coire
Рус. значение: 1 желать, стремиться 2 желать (сексуально) 3 coire
Древнетюркский: qɨn- 1 (OUygh.)
Караханидский: qɨn- 1 (MK)
Турецкий: kɨn- 1, 2
Хакасский: xɨn-, xɨnɨx- 1, 2
Шорский: qɨn- 1
Ойратский: qɨn-, qɨnɨq- 1
Чувашский: xъnъx- 1
Якутский: kɨn- 3
Киргизский: qɨnɨq- 1
Комментарии: VEWT 264, EDT 632, ЭСТЯ 6, 632.
Пратюркский: *Kɨna
Англ. значение: helminth
Рус. значение: глист
Хакасский: xɨna
Ойратский: qɨna
Киргизский: qɨna 'вредитель хлебных злаков'
Комментарии: VEWT 264.
Пратюркский: *Kɨŋ-
Англ. значение: bent, oblique
Рус. значение: согнутый, косой
Древнетюркский: qɨŋɨr (OUygh.)
Караханидский: qɨŋɨr (MK)
Татарский: qɨŋɣɨr
Среднетюркский: qɨŋɨr (Ettuhf.)
Узбекский: qiŋɣir
Уйгурский: qiŋi(r)
Туркменский: Gɨŋɨr
Якутский: kɨŋnar 'криво, косо'
Киргизский: qɨŋɨr
Казахский: qɨŋɨr
Башкирский: qɨŋɨr (dial.)
Балкарский: qɨŋɨr
Караимский: qɨŋɣɨr
Каракалпакский: qɨŋɨr
Кумыкский: qɨŋɨr
Комментарии: VEWT 264-265, EDT 639, ЭСТЯ 6, 220-221. OT qɨŋraq 'curved dagger' > WMong. kiɣira, kiŋgara (Kalm. kīrǝ, Khalkha x́aŋgar).
Пратюркский: *Kɨp
Англ. значение: fabric
Рус. значение: ткань
Хакасский: xɨp 'lining, covering'
Якутский: kɨbɨas 'шерсть оленя ранним летом'
Киргизский: qɨpɨq 'kerchief, sash'
Башкирский: qɨptɨr 'перешитая в подборку (о шубе)'
Балкарский: qɨppa 'skein, clew'
Комментарии: VEWT 265.
Пратюркский: *Kɨp-
Англ. значение: 1 to press together 2 scissors 3 tongs 4 to cut (with scissors)
Рус. значение: 1 сжимать 2 ножницы 3 клещи
Караханидский: qɨftu (MK) 2
Турецкий: kɨptɨ (dial.) 2, kɨ(r)p- 4
Среднетюркский: qɨptɨ 2 (Houts., Ettuhf.)
Азербайджанский: Gɨrp- 4
Туркменский: Gɨp- 1
Хакасский: xɨptɨ 2, xɨpla- 4
Шорский: qɨptɨ 2, qɨpla- 4
Ойратский: qɨpta 2, qɨpčɨn- 1
Чувашский: xɨpčъk 3
Якутский: kɨptɨj 2, kɨbɨt-, kɨbɨj- 1
Долганский: kɨptɨj- 2
Балкарский: qɨptɨ 2
Караимский: qɨptɨ 2
Комментарии: VEWT 234, EDT 582, ЭСТЯ 6, 221-222, 224, Stachowski 168.
Пратюркский: *Kɨp-
Англ. значение: 1 spark 2 ashes
Рус. значение: 1 искра 2 зола
Татарский: qɨpqɨn 1
Хакасский: xɨbɨn 1,2
Ойратский: qɨbɨn 1, qɨbɨr 2
Якутский: kɨbɨan 1
Киргизский: qɨpɨn 1
Казахский: qɨpqɨn 2
Комментарии: VEWT 263, 265, Лексика 369, ЭСТЯ 6, 223.
Пратюркский: *Kɨpɨ-
Англ. значение: 1 sense, invention, cleverness 2 to invent, think of
Рус. значение: 1 смысл, изобретательность, ум 2 выдумывать
Хакасский: xɨbɨ-
Ойратский: qɨbɨ-
Чувашский: xъʷbъʷl 'dexterous'
Якутский: kɨp 'dexterously'
Киргизский: qɨbačɨ 'experienced person'
Комментарии: VEWT 260.
Пратюркский: *Kɨr-
Англ. значение: 1 to break, demolish 2 small 3 to scrape, shave
Рус. значение: 1 ломать, разрушать 2 маленький 3 скрести, брить
Караханидский: qɨr- 3 'to scrape; to tear out'
Турецкий: kɨr- 1
Татарский: qɨr- 3
Среднетюркский: qɨr- 1, 3 (Pav. C.), 1, 'to cut off' (Бор. Бад.)
Узбекский: qir- 3
Уйгурский: qi(r)- 3
Сарыюгурский: qɨr- 3
Азербайджанский: Gɨr- 1
Туркменский: Gɨr- 1, 3
Хакасский: xɨr- 3, 'to cut'
Шорский: qɨr-
Ойратский: qɨr- 3
Халаджский: qɨr- 1
Чувашский: xǝr- 1
Якутский: kɨrɨj- 'to shear, cut'; kɨra 2
Долганский: kɨrɨj- 'to shear, cut'; kɨra 2
Тувинский: qɨr- 3
Тофаларский: qɨr- 3
Киргизский: qɨr- 3
Казахский: qɨr- 3
Ногайский: qɨr- 3
Башкирский: qɨr- 1, 3
Балкарский: qɨr-
Гагаузский: qɨr- 1
Караимский: qɨr- 1, 3
Каракалпакский: qɨr- 3
Саларский: qɨr- 3
Кумыкский: qɨr- 1, 3
Комментарии: VEWT 265; EDT 643; TMN 3, 567, Лексика 382, ЭСТЯ 6, 227-229, Stachowski 168, 170. The Yak. form kɨra 'small' is a rather transparent semantical derivative, although it is not usually listed among the reflexes of PT *Kɨr-.
Пратюркский: *Kɨr
Англ. значение: 1 isolated mountain 2 mountain top, mountain ridge 3 steppe, desert, level ground 4 edge
Рус. значение: 1 отдельно стоящая гора 2 вершина горы, гребень горы, возвышенность 3 степь, пустыня, равнина 4 край
Караханидский: qɨr 1 (MK, KB), 'rising ground' (IM,14 c.)
Турецкий: kɨr 3
Татарский: qɨr 3, 4
Среднетюркский: qɨr (Sangl.), qir (Pav. C.) 2, 3
Узбекский: qir 2, 3, 4
Уйгурский: qir 3, 4
Туркменский: Gɨr 3
Хакасский: xɨr 2, 'roof'
Шорский: qɨr
Ойратский: qɨr 2, 3, 4
Чувашский: xir 3
Якутский: kɨrtas 2; kɨrdal 'hill'
Долганский: kɨrdal 'hill'
Киргизский: qɨr 2, 3
Казахский: qɨr 2, 4
Ногайский: qɨr 3
Башкирский: qɨr 3, 4
Балкарский: qɨr 3
Гагаузский: qɨr 3
Караимский: qɨr 3
Каракалпакский: qɨr 2, 4
Кумыкский: qɨr 3
Комментарии: EDT 641, VEWT 265, Лексика 95-96, ЭСТЯ 6, 225, Stachowski 169. Derived is PT *Kɨran 'edge, ridge' (ЭСТЯ 6, 226); but note that modern forms like Turkm. Gɨra, Tuva qɨra etc. are borrowed < Mong. kira.
Пратюркский: *Kɨr-
Англ. значение: 1 pest, epidemic 2 mischief 3 archenemy
Рус. значение: 1 чума, эпидемия 2 несчастье 3 заклятый враг
Караханидский: qɨr (jaɣɨ) 3
Турецкий: kɨran 1
Среднетюркский: qiran 2
Туркменский: Gɨr (dušman) 3
Якутский: kɨr (östȫx) 3
Комментарии: VEWT 265, ЭСТЯ 6, 224. Cf. also PT *Kurul- 'to have cramps' (VEWT 304).
Пратюркский: *Kɨŕ
Англ. значение: 1 expensive, miserly 2 to wish, envy, be miserly
Рус. значение: 1 дорогой, скупой 2 желать, завидовать, скупиться
Караханидский: qɨz 1 (MK)
Татарский: qɨzɣan- 2
Среднетюркский: qɨz 1 (Ettuhf., AH)
Узбекский: qizɣan- 2
Уйгурский: qizɣan- 2
Ойратский: qɨsqan- 2
Чувашский: xǝrɣen- 2
Якутский: kɨsan- 'нуждаться, иметь надобность'
Киргизский: qɨzɣan- 2
Казахский: qɨzɣan- 2
Ногайский: qɨzɣan- 2
Башкирский: qɨzɣan- 2
Караимский: qɨzɣan- 2
Каракалпакский: qɨzɣan- 2
Кумыкский: qɨzɣan- 2
Комментарии: VEWT 269, EDT 680, Лексика 339, ЭСТЯ 6, 248-249. The root is also attested as kɨrs in Tur. dialects, and as qɨrzan- in Tuva The verbal form *Kɨŕ-gan- is sometimes attested as qɨsɣan- due to a contamination with *Kɨs-ga- 'short, narrow' (v. sub *kíso).
Пратюркский: *Kɨr-
Англ. значение: 1 hoar-frost 2 thin snow
Рус. значение: 1 иней 2 тонкий снег
Древнетюркский: qɨraɣu 1 (OUygh.)
Караханидский: qɨraɣu 1 (MK)
Турецкий: kɨraɣu 1
Татарский: qɨraw 1, qɨrpaq 2
Среднетюркский: qɨraw (Бор. Бад., Abush.), qirau, qiraɣu (Pav. C.) 1
Узбекский: qirɔw 1
Уйгурский: qija, qira, qiro 1
Азербайджанский: Gɨrow 1
Туркменский: Gɨraw 1, Gɨrpaq 2
Хакасский: xro 1, xɨrbɨx 2
Шорский: qɨrā 1
Ойратский: quru 1
Халаджский: qɨraw 1
Чувашский: xǝrbǝx 2
Якутский: kɨrɨa 1, kɨ̄rpax, kɨrpaj 2
Долганский: kɨrɨa 1
Тувинский: xɨrā 1
Киргизский: qɨrō 1
Казахский: qɨraw 1, qɨrpaq 2
Ногайский: qɨraw 1, qɨrpaq 2
Башкирский: qɨraw 1, qɨrpaq 2
Балкарский: qrau 1, qɨrpaq 2
Гагаузский: qrā 1
Караимский: qɨraw, qoruw 1
Каракалпакский: qɨraw 1
Кумыкский: qɨraw 1, qɨrpaq 2
Комментарии: VEWT 265-266, 267, EDT 656, ЭСТЯ 6, 230-231, 241, Stachowski 169. Turk. > MMong. (HY) kira'u, WMong. kiraɣu, Khalkha x́arū 'hoar-frost' etc. (see Doerfer TMN 3, 569, Щербак 1997, 138, Clark 1977, 147, although the latter's derivation of *kɨragu < *kɨr 'grey' is hardly acceptable). Cf. also PT *Kɨr-lač 'the coldest time of winter' (see ЭСТЯ 6, 237-238).
Пратюркский: *Kɨŕak, *Kɨŕagu
Англ. значение: sledge
Рус. значение: сани
Турецкий: kɨzak
Татарский: qɨzaw 'кузов'
Среднетюркский: qɨzaq (AH)
Уйгурский: quzuq 'кровать'
Азербайджанский: xizäk
Башкирский: quδɨ 'лукошко'
Комментарии: VEWT 269.
Пратюркский: *Kɨr-bāka / *Kur-
Англ. значение: 1 toad 2 frog
Рус. значение: 1 жаба 2 лягушка
Караханидский: qur-baqa (MK) 1
Татарский: qɨr-baqa 1
Среднетюркский: qur-baɣa 1
Туркменский: Gur-bāGa 2
Киргизский: qur-baqa 1
Казахский: qur-baqa 2
Комментарии: Лексика 180.
Пратюркский: *Kɨrgak
Англ. значение: edge
Рус. значение: край
Караханидский: qɨrɣaɣ (MK) 'selvage, edge'
Турецкий: kɨrak
Татарский: qɨrɨj
Среднетюркский: qɨrɨɣ, qɨraɣ (Pav. C.)
Узбекский: qirɣɔq
Уйгурский: qi(r)ɣaq
Азербайджанский: GɨraG
Хакасский: xri, xɨrɨj, xɨrɨɣ
Ойратский: qɨrɨɣ
Халаджский: qɨraɣ
Чувашский: xǝrǝ
Якутский: kɨrɨ̄
Долганский: kɨrɨ̄
Тувинский: qɨrɨ
Киргизский: qɨrū
Ногайский: qɨraq
Караимский: qɨrɨj
Кумыкский: qɨrɨj
Комментарии: VEWT 265, EDT 653, ЭСТЯ 6, 242-244, Stachowski 170.
Пратюркский: *Kɨrɨĺ / *kiriĺ
Англ. значение: bow string
Рус. значение: тетива
Древнетюркский: kiriš (OUygh.)
Караханидский: kiriš (MK)
Турецкий: kiriš
Татарский: kereš
Среднетюркский: kiriš (Pav. C., IM, AH, Qutb.)
Азербайджанский: kiriš
Туркменский: kiriš
Хакасский: kǝrǝs, xɨrɨs
Шорский: kiriš
Ойратский: kiriš
Чувашский: xirlü
Якутский: kiris, kɨrɨs
Тувинский: kiriš
Киргизский: kirič
Ногайский: kiris
Башкирский: kereš
Караимский: kiriš
Кумыкский: kiriš
Комментарии: ЭСТЯ 5, 71-72, Лексика 578.
Пратюркский: *Kɨrk-
Англ. значение: to shear, scrape
Рус. значение: стричь, скрести
Древнетюркский: qɨrq- (OUygh.)
Караханидский: qɨrq- (MK)
Турецкий: kɨrk-
Татарский: qɨrq-
Среднетюркский: qɨrq- (AH, Pav. C.)
Узбекский: qirq-
Уйгурский: qi(r)q-
Сарыюгурский: qɨrq-
Азербайджанский: Gɨrx-
Туркменский: Gɨrq-
Хакасский: xɨrɨx-
Ойратский: qɨrq-, qɨrqɨ-
Халаджский: qɨrq-
Якутский: kɨrt-
Тувинский: qɨrɣɨ-
Киргизский: qɨrq-
Казахский: qɨrq-
Ногайский: qɨrq-
Башкирский: qɨrq-
Гагаузский: qɨrq-
Караимский: qɨrq-
Каракалпакский: qɨrq-
Кумыкский: qɨrq-
Комментарии: EDT 651, VEWT 266, ЭСТЯ 6, 236-237.
Пратюркский: *Kɨrk
Англ. значение: forty
Рус. значение: сорок
Древнетюркский: qɨrq (Orkh., OUygh.)
Караханидский: qɨrq (MK)
Турецкий: kɨrk
Татарский: qɨrɨq
Среднетюркский: qɨrq (AH, Pav. C.)
Узбекский: qirq
Уйгурский: qi(r)q
Азербайджанский: Gɨrx
Туркменский: qɨrq
Хакасский: xɨrɨx
Шорский: qɨrɨq
Ойратский: qɨrq, qɨrɨq
Халаджский: qɨrq
Чувашский: xǝrǝx
Киргизский: qɨrq
Казахский: qɨrɨq
Ногайский: qɨrq
Башкирский: qɨrq
Балкарский: qɨrq
Гагаузский: qɨrq
Каракалпакский: qɨrq
Саларский: qɨrx, qɨrɨx
Кумыкский: qɨrq
Комментарии: EDT 651, VEWT 266, Лексика 573, ЭСТЯ 6, 235-236.
Пратюркский: *Kɨŕ-, *Kɨrguj, *Kɨragan
Англ. значение: 1 hawk, falcon 2 faultless (of a bird of prey)
Рус. значение: 1 ястреб, сокол 2 ловкий, бьющий без промаха (о ловчей птице)
Караханидский: qɨrɣuj 1 (MK)
Турецкий: kɨrɣaj, kɨrɣɨ 1, kuran (dial.) 'hawk', kɨrkaw (dial., R.) 'a k. of hawk'
Татарский: qɨrɣɨj 1 (dial.)
Среднетюркский: qirɣu (Pav. C.), qɨrɣɨ (Ettuhf.) 1
Узбекский: qirɣij 1, qirɔnqara 'орел-могильник'
Уйгурский: ɣurɣuj, qarɣaj 1 (dial.)
Азербайджанский: Gɨrɣɨ 1
Туркменский: Gɨrɣɨ 1
Хакасский: xɨza 1, xɨrɣɨjax 'young hawk'
Чувашский: xǝrxi 1, xǝrɛn 'kite'
Якутский: kɨrbɨj 'серый сокол, сокол-чеглок, ястреб' (?)
Киргизский: qɨrān, qɨran 1, 2, qɨrɣɨj, qɨjɣɨr 1, qɨrɣɨjek 'young hawk'
Казахский: qɨran 2, qɨrɣɨj 1
Башкирский: qɨjɣɨr (dial.) 1
Караимский: qɨrɣɨj, qɨrqɨn, qɨrxɨn 1
Каракалпакский: qɨran 2, qɨrɣɨj 1
Кумыкский: qɨrɣɨj 1
Комментарии: VEWT 266, 269, EDT 654-655, ЭСТЯ 6, 231, 232-235. Turk. *Kɨrguj 'falcon' > Mong. kirɣui, see Щербак 1997, 139.
Пратюркский: *Kɨrtɨĺ
Англ. значение: 1 surface 2 bark, upper layer
Рус. значение: 1 поверхность 2 кора, верхний слой
Древнетюркский: qɨrtɨš 1 (OUygh.)
Караханидский: qɨrtɨš 1 (MK)
Турецкий: kɨrtɨš (dial.) 2
Татарский: qɨrtɨš 2
Среднетюркский: qɨrtɨš (Houts.) 2
Ойратский: qɨrtɨš 1
Тувинский: qɨrtɨš 2
Киргизский: qɨrtɨš 2
Казахский: qɨrtɨs 2
Ногайский: qɨrtɨs 2
Башкирский: qɨrtɨš 2
Каракалпакский: qɨrtɨs 2
Кумыкский: qɨrtɨš 2
Комментарии: VEWT 267, EDT 649, Лексика 391-392, ЭСТЯ 6, 241-242. Cf. also forms reflecting *Kɨrɨĺ: Yak. kɨrɨs 'thin layer under skin', Tur. kɨrɨš 'wrinkled', Az. Gɨrɨš 'wrinkle' (see ЭСТЯ 6, 242), as well as *Kɨrča(ŋ) 'scab' (see ibid., 244-245).
Пратюркский: *Kɨs-
Англ. значение: 1 short 2 narrow 3 to squeeze
Рус. значение: 1 короткий 2 узкий 3 сдавливать
Древнетюркский: qɨsɣa (Orkh.) 1
Караханидский: qɨs- 3 (MK, KB), qɨsɨɣ 2 (MK), qɨsqa 1 (KB), qɨsɣa 1 (MK)
Турецкий: kɨsa 1, kɨs- 3
Татарский: qɨsqa 1, qɨs- 3
Среднетюркский: qɨsqa 1 (Abush.), qɨs- (MA)
Узбекский: qisqa 1
Уйгурский: qisqa 1
Сарыюгурский: GɨsGa, qɨsGa 1
Азербайджанский: Gɨsa 1
Туркменский: GɨsGa 1, Gɨs- 3
Хакасский: xɨsxa 1, xɨs- 3
Ойратский: qɨsqa 1
Чувашский: xǝzǝk 2, xǝs- 4
Якутский: kɨhaj- 3
Долганский: kɨhalga 'straits, sorrow' ( = Yak. kɨhalga)
Тувинский: qɨsqa 1, qɨ's- 4, qɨzɨ̄ 2
Тофаларский: qɨ'sqa 1, qɨ's- 4
Киргизский: qɨsqa 1
Казахский: qɨsqa 1
Ногайский: qɨsqa 1
Башкирский: qɨsqa 1
Балкарский: qɨsxa 1
Гагаузский: qɨsa 1
Караимский: qsɨqa 1
Каракалпакский: qɨsqa 1
Саларский: qɨsGa 1
Комментарии: PT *Kɨs-ga 'short' is derived from PT *Kɨs- 'to press, squeeze'. See VEWT 267, EDT 665-7, ЭСТЯ 6, 251-253, Stachowski 167.
Пратюркский: *Kɨsɨr
Англ. значение: 1 barren (cow) 2 barren mare
Рус. значение: 1 яловая (корова) 2 яловая кобыла
Караханидский: qɨsɨr 1, qɨsraq 2 (MK)
Турецкий: kɨsɨr 1, kɨsrak 2
Татарский: qɨsɨr 1
Среднетюркский: qɨsɨr (Pav. C.) 1, qɨsɨraq 2 (Houts., Ettuhf.)
Узбекский: qisir 1
Уйгурский: qisir 1
Сарыюгурский: qɨsɨraq 2
Азербайджанский: Gɨsɨr 1, GɨsraG 2
Туркменский: Gɨsɨr 1, Gɨsraq 2
Хакасский: xɨzɨr 1, xɨzɨrax 2
Шорский: qɨzɨr 1
Ойратский: qɨzɨr 1
Халаджский: qɨsɨr 1
Чувашский: xǝzǝr 1, kǝsre 2
Якутский: kɨtarā- 'стать стародойною, яловеть'
Долганский: kɨtarak 'barren'
Тувинский: qɨzɨr 1, qɨzɨraq 2
Киргизский: qɨsɨr 1, qɨsɨraq 2
Казахский: qɨsɨr 1, qɨsɨraq 2
Ногайский: qɨsɨr 1
Башкирский: qɨɵɨr 1, qɨɵɨraq (dial.) 2
Балкарский: qɨsɨr 1
Гагаузский: qɨsɨr 1, qɨsɨraq 2
Караимский: qɨsɨr 1, qɨsɨraq 2
Каракалпакский: qɨsɨr 1, qɨsɨraq 2
Кумыкский: qɨsɨr 1
Комментарии: EDT 668-669, VEWT 267, 268, ЭСТЯ 6, 249-251, Stachowski 170. Turk. > Kalm. kīsr, KW 234 (but Doerfer TMN 3, 476 objects, saying that Kalm. is a "dialektische Variante von kǖsr < ke'ü-ser"); > Mong. qusuraŋ / kisuraŋ 'barren (cow)' > Man. kisari.
Пратюркский: *Kɨt
Англ. значение: not enough, insufficient
Рус. значение: недостаточный, скудный
Турецкий: kɨt; kɨtlɨk 'Ungenügendheit, Hungersnot'
Среднетюркский: qɨt (AH, IM)
Уйгурский: qitiɣir 'miserly'
Азербайджанский: Gɨt
Туркменский: Gɨt
Шорский: qɨtɨj 'miserly'
Чувашский: xǝdǝx 'compulsion'
Тувинский: qɨdɨɣ 'oppressed'
Киргизский: qɨdɨq 'dwarf', qɨtɨj- 'secretive', qɨtɨraj- 'lean and small'
Казахский: qɨtɨqtan- 'to be offended'
Ногайский: qɨt
Башкирский: qɨtlɨq 'hunger' (dial.)
Балкарский: qɨt
Караимский: qɨt
Каракалпакский: qɨt
Кумыкский: qɨt
Комментарии: VEWT 268, ЭСТЯ 6, 252.
Пратюркский: *Kɨ̄č-
Англ. значение: to criticize, malice
Рус. значение: критиковать, злобствовать
Караханидский: qɨčur- (MK)
Татарский: qɨǯɨ- (R.)
Туркменский: Gɨ̄ǯɨt 'reproach'
Хакасский: xɨsxar- 'to reproach, blame', xɨǯɨr- 'to tease smb.'
Якутский: kɨ̄hɨr-
Тувинский: qɨžɨrɨ- 'to tease, ridicule'
Киргизский: qɨǯɨn-
Комментарии: EDT 59.
Пратюркский: *Kɨ̄čɨk, *gīči-
Англ. значение: 1 itching, tickling 2 to tickle
Рус. значение: 1 зуд, щекотка 2 щекотать
Караханидский: kiči-, qɨčɨ-la- (v.) (MK)
Турецкий: giǯik- 2, giǯik, gɨǯɨk 1
Татарский: keče- (dial.) 2
Среднетюркский: giǯik 1 (Pav. C.)
Туркменский: gīǯi 1, Gɨǯɨq 1, gīǯe- 2
Чувашский: kǝźǝ 1
Тувинский: kiǯi- 2
Тофаларский: kiǯi- 2
Балкарский: kičüw 1
Караимский: kiči- 2
Комментарии: VEWT 260, 269, ЭСТЯ 3, 42-43, 6, 186-187, TMN 3, 567, EDT 591, 695. The back row variant is interacting with PT *Kɨč- 'to scrape, itch' q. v. sub *k`i̯ùčù.
Пратюркский: *Kɨ̄jn
Англ. значение: 1 punishment, fine, guilt 2 to punish 3 cruelty, tyranny 4 to condemn 5 hard, difficult 6 to torture 7 insult, offence 8 to offend 9 harm, torture 10 sin 11 to annoy, anger 12 to beat
Рус. значение: 1 наказание, штраф, вина 2 наказывать 3 жестокость, тирания 4 осуждать, порицать 5 трудный, тяжелый 6 мучить 7 обида 8 обижать 9 беда, мучение 10 грех 11 сердить, раздражать 12 бить
Древнетюркский: qɨjnɨɣ (acc.) (Orkh.), qɨjn, qɨn (OUygh.) 1, qɨna- 2 (OUygh.)
Караханидский: qɨn, qɨjɨn (KB) 1, qɨna- 2 (MK, KB)
Турецкий: kɨjɨn, kɨjɨnč 3, kɨna- 4
Татарский: qɨjɨn 5, qɨjɨna- 'to make difficult, hard'
Среднетюркский: qɨjɨn (Abush., Бор. Бад., MA), qɨn (Pav. C.), qɨna- 2 (Sangl.)
Узбекский: qijin 5, qijna- 6
Уйгурский: qijin 5, qijna- 6
Сарыюгурский: qɨn 1
Азербайджанский: Gɨna- 4
Туркменский: qɨ̄n 5, qɨ̄na- 'to make difficult, torture'
Хакасский: xɨjɨx 7, xɨjal 9
Шорский: qɨjal 9, 10, qɨjɨq-ta- 8, qɨjnaɣ 9 (*qɨń-laɣ)
Ойратский: qɨjɨn, qɨjna- 6, qɨjal 10, dial. (Баск. Туба) qɨj- 6
Чувашский: xǝn 1
Якутский: kɨ̄nńā-, kɨjaxā- 11, kɨj- 'to pain, ache'
Долганский: kɨjŋa- 11, kɨj- 'to kill'
Тувинский: xɨjna- 6
Киргизский: qɨjɨn 1, qɨjɨt- 'to make difficult, troublesome', qɨjna- 6
Казахский: qɨjɨn 1, qɨjna- 6, qɨnž-ɨl- 'to be distressed'
Ногайский: qɨjɨn 1, qɨjna- 6
Башкирский: qɨjɨn 1, qɨjna- 12
Балкарский: qɨjɨn 1, qɨjna- 12
Караимский: qɨjɨn, qejin 1, qɨjna- 6
Каракалпакский: qɨjɨn 1, qɨjna- 6
Кумыкский: qɨjɨn 1, qɨjna- 6
Комментарии: VEWT 264. EDT 631, ЭСТЯ 6, 218-219, Stachowski 168. Turk. *Kɨ̄jna- > MMong. qina- 'to torture' (Щербак 1997, 165). Nasalless forms (like Yak. kɨjaxā- etc.) may result from a reanalysis of the form *Kɨ̄jn as *Kɨjɨn, interpreted as a deverbative noun. Turk. > Hung. kín 'torture, suffering' (Gombocz 1912).
Пратюркский: *Kɨ̄ĺ-gun
Англ. значение: eatable grass
Рус. значение: кормовая трава
Караханидский: qɨšɣun (MK) 'свежий тростник, который ест скот'
Ойратский: qɨšqɨn 'пырей'
Чувашский: xǝlɣen 'кипрей'
Якутский: kɨ̄s ot 'конский щавель'
Комментарии: EDT 672.
Пратюркский: *Kɨ̄n
Англ. значение: sheath, scabbard
Рус. значение: ножны, чехол
Караханидский: qɨn (MK, KB)
Турецкий: kɨn
Татарский: qɨn
Среднетюркский: qɨn (Pav. C.)
Узбекский: qin, (Khorazm dial.) qɨjn
Уйгурский: qin
Сарыюгурский: qɨn (ЯЖУ)
Азербайджанский: Gɨn
Туркменский: Gɨ̄n
Хакасский: xɨn
Шорский: qɨn
Ойратский: qɨn
Чувашский: jǝnǝ, dial. ǝnǝ
Якутский: kɨ̄n
Тувинский: xɨn
Киргизский: qɨn
Казахский: qɨn
Ногайский: qɨn
Башкирский: qɨn
Балкарский: qɨn
Гагаузский: qɨn
Караимский: qɨn
Каракалпакский: qɨn
Кумыкский: qɨn
Комментарии: VEWT 264, EDT 630-631, Егоров 79, Лексика 571, ЭСТЯ 6, 217-218.
Пратюркский: *Kɨ̄ŕ-
Англ. значение: red
Рус. значение: красный
Древнетюркский: qɨzɨl (Orkh., OUygh.)
Караханидский: qɨzɨl (MK, KB)
Турецкий: kɨzɨl
Татарский: qɨzɨl
Среднетюркский: qɨzɨl (MA)
Узбекский: qizil
Уйгурский: qizil
Сарыюгурский: qizil
Азербайджанский: Gɨzɨl
Туркменский: Gɨzɨl
Хакасский: xɨzɨl
Шорский: qɨzɨl
Ойратский: qɨzɨl
Халаджский: qɨzɨl
Чувашский: xǝrlǝ
Якутский: kɨhɨl
Долганский: kɨhɨl
Тувинский: qɨzɨl
Тофаларский: qɨzɨl
Киргизский: qɨzɨl
Казахский: qɨzɨl
Ногайский: qɨzɨl
Башкирский: qɨδɨl
Балкарский: qɨzɨl
Гагаузский: qɨzɨl
Караимский: qɨzɨl
Каракалпакский: qɨzɨl
Саларский: Gɨzil
Кумыкский: qɨzɨl
Комментарии: PT *Kɨŕ-ɨl 'red' is derived from *Kɨ̄ŕ- 'to redden; glow' (Turkm. Gɨz-, Tur. kɨz- etc.), where length is witnessed by Yak. kɨ̄s-. One has to assume shortening in polysyllabic derivatives (besides *Kɨŕɨl also *Kɨŕ-ɨk-, *Kɨŕl-ar-), with secondary analogical shortening in Turkm. Gɨz-; see VEWT 269, EDT 681, 683-4, TMN 3, 469, Лексика 602-603, ЭСТЯ 6, 187-189, 194-196, Stachowski 167. Cf. also *Kɨ̄r 'grey' (VEWT 265, TMN 3, 567, ЭСТЯ 6, 229-230).
Пратюркский: *Kɨ̄ŕ
Англ. значение: 1 girl 2 woman
Рус. значение: 1 девушка 2 женщина
Древнетюркский: qɨz 1 (Orkh., OUygh.)
Караханидский: qɨz 1 (MK, KB)
Турецкий: kɨz 1
Татарский: qɨz 1
Среднетюркский: qɨz 1 (Pav. C., MA)
Узбекский: qiz 1
Уйгурский: qiz 1
Сарыюгурский: qɨs 1
Азербайджанский: Gɨz 1
Туркменский: Gɨ̄z 1
Хакасский: xɨs 1
Шорский: qɨs 1
Ойратский: qɨs 1
Чувашский: xǝr 1, xǝr-(arъm) 2
Якутский: kɨ̄s 1
Долганский: kɨ̄s 1
Тувинский: qɨs 1
Тофаларский: qɨs 1
Киргизский: qɨz 1
Казахский: qɨz 1
Ногайский: qɨz 1
Башкирский: qɨδ 1
Балкарский: qɨz 1
Гагаузский: qɨz 1
Караимский: qɨz 1
Каракалпакский: qɨz 1
Саларский: qɨz 1
Кумыкский: qɨz 1
Комментарии: VEWT 269, TMN 3, 569-70, EDT 679-80, Лексика 295, 318, ЭСТЯ 6, 190-191, Stachowski 172. For PT one should reconstruct variants *kɨ̄ŕ/*kɨ̄r (they are reflected in several derivatives, e.g. *Kɨ̄r-kɨn, see Лексика 317-318, ЭСТЯ 6, 237, *Kɨr-nak, see TMN 3, 456, ЭСТЯ 6, 240).
Пратюркский: *Kɨ̄tɨr-
Англ. значение: to walk, go round
Рус. значение: ходить, обходить вокруг
Турецкий: kɨdɨr- (dial.)
Татарский: qɨdɨr- (dial.)
Узбекский: qidir-
Туркменский: Gɨdɨr- (dial.)
Якутский: kɨtɨgɨras 'проворный, быстрый, резвый (о звере), скороход'
Киргизский: qɨdɨr-; qɨdɨŋ 'семенящий при беге (о жив.)'
Казахский: qɨdɨr-
Ногайский: qɨdɨr-
Башкирский: qɨδɨr-
Балкарский: qɨdɨr-
Караимский: qɨdɨr-
Каракалпакский: qɨdɨr-
Кумыкский: qɨdɨr-
Комментарии: ЭСТЯ 6, 185.
Пратюркский: *Ko-
Англ. значение: to put
Рус. значение: класть
Турецкий: ko-
Среднетюркский: qo- (Pav. C., IM)
Чувашский: xɨv-, xu-
Караимский: qo-
Комментарии: VEWT 273, ЭСТЯ 6, 27-29. The root seems archaic, but in most languages (beginning with OT) was substituted by the synonymous *Kod- (v. sub *k`ŏda), being preserved only in Chag., Osm. and Chuv.
Пратюркский: *Kob-
Англ. значение: 1 to slander 2 conjuration, exorcism
Рус. значение: 1 клеветать 2 заклинание
Древнетюркский: qovla- 1 (OUygh.)
Караханидский: qovuz, qovuč 2 (MK)
Турецкий: kovu, kovɨ (dial.) 'slander'
Среднетюркский: qov 'slander' (AH)
Якутский: xobulā- 1
Комментарии: ЭСТЯ 6, 17-18, EDT 584, Clark 1977, 147. Turk. > WMong. qob 'gossip' (KW 181), whence again Oyr. qop etc. (VEWT 281). Despite EDT 584, hardly connected with *Kob- 'to chase' (v. sub *gŏ̀bè).
Пратюркский: *Kob-
Англ. значение: to follow, chase
Рус. значение: преследовать, гнаться
Караханидский: qov- (MK)
Турецкий: kov-
Татарский: quw-
Среднетюркский: qov- (AH), qaw- (Бор. Бад.)
Узбекский: qaw- (dial.), quw-
Азербайджанский: Gov-
Туркменский: qov-
Ойратский: qū-
Чувашский: xu-, xъv-
Киргизский: qū-, qubala-
Казахский: quw-
Ногайский: quw-
Башкирский: qɨw-
Балкарский: quw-
Гагаузский: qū-
Караимский: quw-
Каракалпакский: quw-
Кумыкский: quw-
Комментарии: ЭСТЯ 6, 9-10, VEWT 275, Федотов 2, 315-316. The Karakh. derivative qovdaq 'greedy' (although scarcely attested) is a probable source of WMong. qobduɣ 'greedy', see Clark 1977, 147.
Пратюркский: *Kobga
Англ. значение: pail, bucket
Рус. значение: ведро
Древнетюркский: qovɣa (OUygh.)
Караханидский: qova (MK Oghuz)
Турецкий: kova, koɣa
Среднетюркский: qova (AH), qopqa (Pav. C., Бор. Бад., Abush.)
Узбекский: qawɣa (dial.)
Азербайджанский: Gova
Туркменский: Gova
Тувинский: xuva
Казахский: qawɣa
Ногайский: qawɣa
Караимский: qova, qopqa
Каракалпакский: qawɣa, ɣawɣa
Комментарии: EDT 583-584, ЭСТЯ 6, 12-13. Turk. > Mong. qobuɣa 'bucket, trough'.
Пратюркский: *Kobu-k
Англ. значение: empty, hollow
Рус. значение: пустой, полый
Древнетюркский: qovɨ (OUygh.)
Караханидский: qovɨ, qovuq (MK)
Турецкий: kovuk, gavɨk (dial.)
Среднетюркский: qovuq (AH)
Уйгурский: quaq (dial.)
Туркменский: Govaq, Govuq, Govalč, Govuz
Хакасский: xax
Комментарии: VEWT 273, TMN 3, 415, ЭСТЯ 6, 5-6.
Пратюркский: *Kobuĺ, *Kobuĺa-
Англ. значение: 1 sharpened (arrow) 2 to sharpen, plane
Рус. значение: 1 заостренная (стрела) 2 точить, строгать
Древнетюркский: qovuša- (OUygh.) 2
Караханидский: qovša- (MK) 2
Турецкий: (Osmanli) qovuš, qoɣuš (XVI c.) 1
Комментарии: EDT 613-614.
Пратюркский: *Koč
Англ. значение: ram
Рус. значение: баран
Древнетюркский: qočqar, qočuŋar (OUygh.)
Караханидский: qočŋar (MK)
Турецкий: koč, kočkar
Татарский: qučqar (dial.)
Среднетюркский: qoč, qočqar (AH, Pav. C.)
Узбекский: ɣɔč (dial.), qọčqar
Уйгурский: qočqa(r), qošqa(r)
Сарыюгурский: qužɣar
Азербайджанский: Goč
Туркменский: Goč, GočGar
Ойратский: qočqor
Халаджский: Goč
Тувинский: qošqar
Киргизский: qočqor
Казахский: qošqar
Ногайский: qošqar
Башкирский: qušqar
Балкарский: qocxar
Гагаузский: qoč
Караимский: qoč, qočqar, qočxar
Каракалпакский: ɣoš, qošqar
Саларский: qošqor, qošqur
Кумыкский: qočqar
Комментарии: Лексика 432, TMN 3, 539, 540-541, EDT 592, ЭСТЯ 6, 87-88. Turk. > Hung. kos, see Gombocz 1912; Russ. dial. kočkór, kočkáŕ, see Аникин 308, 309.
Пратюркский: *Kod-
Англ. значение: to put, leave, abandon
Рус. значение: класть, оставлять, покидать
Древнетюркский: qod- (Yen., OUygh.)
Караханидский: qoδ- (MK)
Турецкий: koj-
Татарский: quj-
Среднетюркский: qoj- (AH, Pav. C., Abush.)
Узбекский: qọj-
Уйгурский: qoj-
Сарыюгурский: quz-
Азербайджанский: Goj-
Туркменский: Goj-
Ойратский: qoj-
Чувашский: xor-
Киргизский: qoj-
Казахский: qoj-
Ногайский: qoj-
Башкирский: quj-
Балкарский: qoj-
Гагаузский: qoj-
Караимский: qoj-
Каракалпакский: qoj-
Кумыкский: qoj-
Комментарии: VEWT 274, EDT 595-596, ЭСТЯ 6, 27-28, Федотов 2, 361. The original meaning (observable in most ancient occurrences, see EDT 595) must have been 'to put aside, leave, abandon'; the meaning 'put' appears somewhat later and is probably due to a merger with *Ko- 'to put' (v. sub *ga), not attested before the XIVth century.
Пратюркский: *Kodan **AD но чув нет Англ. значение: hare
Рус. значение: заяц
Татарский: kujan
Среднетюркский: qojan (Abush., Pav. C.)
Узбекский: qujɔn
Уйгурский: qojan
Туркменский: Gojan (dial.)
Хакасский: xozan
Ойратский: kojon
Чувашский: (kujan dial. < Tat.) xoŕan, xoren (dial.) **AD нет в Ашм. и стандартных словарях; откуда? И Левитская в словаре не нашла.
Якутский: xotonox
Тувинский: kodan (kojɣun from some j-language?)
Тофаларский: xodan
Киргизский: kojon
Казахский: qojan
Ногайский: qojan
Башкирский: qujan
Балкарский: qojan
Караимский: qojan
Каракалпакский: qojan
Кумыкский: qojan
Комментарии: VEWT 274-275, Лексика 164, ЭСТЯ VI 29-30. Предполагается чув *xoran > марийск. *oren в составе moren 'заяц' Егоров 122 - скорее маразм.
Пратюркский: *Kodɨ
Англ. значение: below, downwards
Рус. значение: внизу, вниз
Древнетюркский: qodɨ (Yen., OUygh.)
Караханидский: qoδɨ (MK, QB)
Турецкий: koju
Среднетюркский: quju, qujɨ (MA, Бор. Бад.), quji (Pav. C., Abush.)
Узбекский: quji
Уйгурский: quju
Сарыюгурский: qozɨ, quzɨ, quzu
Чувашский: (?) xǝrlǝ 'bowing the head' (KW 153)
Якутский: xotu 'downstream; North'
Долганский: kotun 'in the direction of'
Тувинский: qudu
Тофаларский: qudu
Комментарии: EDT 596, VEWT 275, ЭСТЯ 6, 31-32, Stachowski 154.
Пратюркский: *Kod-, *Kodur-
Англ. значение: 1 to take trouble, make efforts 2 to overpower
Рус. значение: 1 прилагать усилия 2 осиливать, одолевать
Караханидский: qoδur- (MK) 1
Якутский: xot- 2
Долганский: kot- 2
Комментарии: EDT 605; Stachowski 154 (but, because of semantic difference, hardly to *Kod- 'put aside').
Пратюркский: *Kog-
Англ. значение: to drive, pursue
Рус. значение: гнать, преследовать
Турецкий: koɣ- (since 17th cent.)
Уйгурский: qoɣla- (dial.)
Хакасский: xoɣ-
Ойратский: qoɣ-
Якутский: kuolā-
Комментарии: ЭСТЯ 6, 9-10, VEWT 275 (should be distinguished from PT *Kob-).
Пратюркский: *Koga ( ~ -k-)
Англ. значение: a k. of reed
Рус. значение: вид тростника
Турецкий: kova, koɣa (dial.)
Татарский: quɣa
Узбекский: qọɣa
Ойратский: qoɣo
Казахский: qoɣa
Ногайский: qoɣa
Башкирский: quɣa (dial.)
Караимский: qoɣa
Каракалпакский: qoɣa
Кумыкский: qoɣa
Комментарии: VEWT 275, ЭСТЯ 6, 10-11.
Пратюркский: *Koguĺ
Англ. значение: gutter, cavity, hollow
Рус. значение: желоб, впадина, полость
Караханидский: qoɣuš (MK)
Турецкий: kovuš
Татарский: quwɨš
Среднетюркский: qoɣuš (Pav. C.)
Узбекский: qavuš, qɔvaš, quwuš (dial.)
Азербайджанский: Goɣuš
Хакасский: xōs
Чувашский: xъʷvъʷl
Якутский: kuohāx
Казахский: quwɨs
Ногайский: quwɨs
Башкирский: qɨwɨš
Караимский: qowuš, quwuš
Каракалпакский: quwɨs
Кумыкский: quwuš
Комментарии: The Chuv. form may rather belong to PTurk. *Kob-. See VEWT 275, EDT 613, ЭСТЯ 6, 18-20, Stachowski 161 (the two roots interact actively).
Пратюркский: *Koguĺ
Англ. значение: leather, hide
Рус. значение: кожа, шкура
Древнетюркский: qoɣuš
Караханидский: qoɣuš (MK)
Комментарии: EDT 613.
Пратюркский: *Koju-g
Англ. значение: thick, saturated
Рус. значение: толстый, густой
Древнетюркский: qojuɣ (OUygh.)
Караханидский: qojuɣ (MK)
Турецкий: koju
Татарский: qujɨ
Узбекский: qujuq
Уйгурский: qojuq
Туркменский: Gojɨ
Хакасский: xojɨɣ
Шорский: qojɨɣ
Ойратский: qoju
Якутский: xojū
Долганский: kojū
Тувинский: xojuɣ
Тофаларский: xoj̃uɣ
Киргизский: qujū
Казахский: qoju
Ногайский: qojɨ
Башкирский: qujɨ
Гагаузский: qoju
Караимский: qoju, quju
Комментарии: EDT 676, TMN 3, 562, ЭСТЯ 6, 32-33, Stachowski 150. The deriving stem *Koj(u)- 'to become viscous, thick' is attested in Oyr. qoj-, KKalp. qojɨ-, Khak. xojɨ-, Tuva xoju- (see ibid.). The reconstruction *Koń- is proposed in VEWT 276, but is based only on the not quite reliable Tofalar nasalization; the Yakut and OT evidence does not support it.
Пратюркский: *Kok
Англ. значение: dust, ashes
Рус. значение: пыль, пепел
Древнетюркский: qoɣ (OUygh.)
Караханидский: qoɣ (MK)
Среднетюркский: qoɣ (AH, Pav. C.)
Хакасский: xox
Ойратский: qoq
Якутский: xoɣoso
Тувинский: xoq
Киргизский: qoq
Ногайский: qoq
Караимский: qoq
Комментарии: EDT 609, VEWT 275, 276, Лексика 368. Turk. > Mong. qoɣ, Kalm. xog 'dregs, dirt' (KW 181, Щербак 1997, 165).
Пратюркский: *Kok-
Англ. значение: to smell badly, to give out a smell of burning
Рус. значение: плохо пахнуть, пахнуть горелым
Караханидский: qoq- (MK)
Турецкий: kok-
Азербайджанский: Goxu (n.), Goxu-
Туркменский: qoq (n.), qoqa-
Ногайский: qoqɨ- 'to be fragrant'
Гагаузский: qoq-
Караимский: qoqu, qoqɨ (n.)
Комментарии: EDT 609, ЭСТЯ 6, 34.
Пратюркский: *Kol
Англ. значение: 1 arm 2 hand
Рус. значение: 1 рука (от локтя до плеча) 2 рука (кисть)
Древнетюркский: qol 1 (OUygh.)
Караханидский: qol 1 (MK, KB)
Турецкий: kol 1
Татарский: qul 1, 2
Среднетюркский: qol 1, 2 (Abush., Sangl., MA, Бор. Бад.)
Узбекский: qụl 1, 2
Уйгурский: qol 1, 2
Сарыюгурский: qol 1
Азербайджанский: Gol 1
Туркменский: Gol 1
Хакасский: xol 1, 2
Шорский: qol 1, 2
Ойратский: qol 1, 2
Халаджский: qol 1
Чувашский: xol 'shoulder'
Якутский: xol 1
Долганский: kol 'shoulder'
Тувинский: xol 1, 2
Тофаларский: qol 1
Киргизский: qol 1, 2
Казахский: qol 1
Ногайский: qol 1, 2
Башкирский: qul 1, 2
Балкарский: qol 1, 2
Гагаузский: qol 1
Караимский: qol 1, 2
Каракалпакский: qol 1, 2
Саларский: qol 1
Кумыкский: qol 1, 2
Комментарии: VEWT 276, EDT 614-5, TMN 3, 556, Дыбо 146-153, Федотов 2, 353, Лексика 244-245, ЭСТЯ 6, 37-43, Stachowski 150.
Пратюркский: *Koĺ
Англ. значение: 1 pair, couple, one of a couple 2 to join, unite
Рус. значение: 1 пара, один из пары 2 соединять(ся)
Древнетюркский: qoš- 2 (OUygh.)
Караханидский: qoš 1, qoš- 2 (MK)
Турецкий: koš- 2
Татарский: quš 1, quš- 2
Среднетюркский: qoš 1, qoš- 2 (AH, Pav. C.)
Узбекский: qọš 1, qọš- 2
Уйгурский: qoš 1, qoš- 2
Сарыюгурский: qos 1
Азербайджанский: Goš- 2
Туркменский: Goš 'a couple of oxen', Goš- 'to add'
Хакасский: xos 1, xos- 2
Ойратский: qoš- 2
Чувашский: xoš- 2
Якутский: xos 'double; again', xohuj- 2, xohōn 'poem'
Долганский: kohōn 'poem'
Тувинский: qoš- 2
Тофаларский: qo'š- 2
Киргизский: qoš 1, qoš- 2
Казахский: qos 1, qos- 2
Ногайский: qos 1, qos- 2
Башкирский: qɨwɨš 1, quš- 2
Балкарский: qoš- 2
Гагаузский: qoš- 2
Караимский: qoš 1, qoš- 2
Каракалпакский: qos 1, qos- 2
Саларский: qoš 1, qoš- 2
Кумыкский: qoš- 2
Комментарии: VEWT 283; EDT 670, Лексика 611, Федотов 2, 375, ЭСТЯ 6, 90-94, Stachowski 150. Turk. > MMong. (HY) qoši, WMong. qos, Kalm. xoš 'pair' (KW 189, TMN 3, 364, Clark 1980, 41, 42, Щербак 1997, 142).
Пратюркский: *Kol-
Англ. значение: to beg
Рус. значение: просить (милостыню), умолять
Древнетюркский: qol- (Yen., OUygh.)
Караханидский: qol- (MK)
Среднетюркский: qol- (Pav. C., Abush.), qol-či 'beggar'
Узбекский: qɔlčir 'Verleumder' (KW 183)
Сарыюгурский: qol-
Якутский: kulu 'give (imper.)'
Караимский: qol-
Комментарии: VEWT 277, EDT 616, ЭСТЯ 6, 36-37. Turk. > WMong. qolčir, KW xoĺčr 'verschwenderisch, leichtsinnig' (KW 183).
Пратюркский: *Koĺ
Англ. значение: hut, hovel, camp(ing)
Рус. значение: хижина, лачуга, лагерь
Караханидский: qoš 'family' (Tfs.)
Татарский: quš
Среднетюркский: qoš 'camp, camping' (Pav. C.), 'house, dwelling' (Sngl.)
Туркменский: Goš
Чувашский: xüžǝ, xužǝ, xužъ
Якутский: xos 'room'
Тувинский: qoš 'caravan'
Казахский: qos
Ногайский: qos
Башкирский: qɨwɨš
Балкарский: qoš
Каракалпакский: qos
Кумыкский: qoš
Комментарии: VEWT 283, EDT 670, Лексика 491-492, Федотов 2, 375-376, ЭСТЯ 6, 90-94. Turk. > WMong. qos, Kalm. xoš (KW 189), WMong. qosi-liɣ (Clark 1980, 42). The root is confused with *Koĺ 'pair', but should be probably distinguished. Tat. and Bashk. obviously reflect a contamination with *Koguĺ 'empty space, hollow'. A loanword from Tokh. koṣkīye 'hut' (which itself is < Iranian, see Adams) had been suggested - which, however, cannot explain the absence of -k- in the Turkic form.
Пратюркский: *Koĺa- (*Kuĺa-)
Англ. значение: 1 подпоясывать 2 пояс, кушак
Рус. значение: 1 to girdle 2 girdle
Турецкий: kuša- 1, kušak 2
Татарский: qušaq 2 (arch.)
Среднетюркский: qušaq 2 (Pav. C.)
Туркменский: Gušaq 2
Башкирский: qušaq 2
Гагаузский: qušaq 2
Комментарии: The stem should be probably distinguished historically from *Koĺ- 'to couple, bind', although contaminations were possible. Turk. > Russ. кушак (Дмитриев 1958, 28, Шипова 216).
Пратюркский: *Kolak
Англ. значение: one-handed
Рус. значение: однорукий
Караханидский: qolaq (MK)
Турецкий: kolak (dial.)
Татарский: qulaq (dial.)
Туркменский: Golaq
Комментарии: VEWT 277, ЭСТЯ 6, 42.
Пратюркский: *Kolaŋ
Англ. значение: saddlegirth
Рус. значение: подпруга
Караханидский: qolan (MK)
Турецкий: kolan
Среднетюркский: qolan, qolaɣ (Pav. C.), qulan (AH)
Туркменский: Golaŋ
Хакасский: xolaɣ
Шорский: qolaɣ
Ойратский: qoloŋ
Якутский: xolun
Тувинский: xolaq
Гагаузский: qolan
Комментарии: VEWT 277, Лексика 549-550, EDT 622, ЭСТЯ 6, 47-49.
Пратюркский: *Koĺ-luk
Англ. значение: 1 iron arrow-head 2 arrow with iron head
Рус. значение: 1 железный наконечник стрелы 2 стрела с железным наконечником
Хакасский: xosta 1, 2
Якутский: kustuk 2
Комментарии: VEWT 283. Turk. > Mansi kuɔšlɔx. A Siberian word; but deriving it from *Kuĺ 'bird' is hardly possible, despite Stachowski 162.
Пратюркский: *Kolu
Англ. значение: 1 period of time 2 originally
Рус. значение: 1 период времени 2 первоначально
Древнетюркский: qolu 1 (OUygh.)
Киргизский: qolu 2
Комментарии: EDT 617, Лексика 69-70, Clark 1977, 148-149.
Пратюркский: *Kom-
Англ. значение: 1 to long for 2 inheritance, legacy
Рус. значение: 1 жаждать, стремиться к 2 наследство
Древнетюркский: qumaru (OUygh.)
Караханидский: qomɨ- 1 (MK), xumaru 2 (MK), qumaru 2 (KB)
Среднетюркский: qumar 2 (AH)
Хакасский: xumartxa 2
Шорский: qumarqɨ 2
Ойратский: qumartqa 2
Халаджский: qumarqɨ 2
Башкирский: qomartqɨ 2
Кумыкский: qumartqɨ 2
Комментарии: EDT 626, 628, Лексика 347, Clark 1977, 149.
Пратюркский: *Kom-
Англ. значение: 1 horse dung 2 sheep dung balls 3 round, spheroid
Рус. значение: 1 конский помет 2 катышки овечьего помета 3 круглый, шарообразный
Караханидский: qomuq 1 (MK)
Среднетюркский: qumal 3, qumalaɣ 2
Казахский: qumalaq 2
Комментарии: EDT 627, VEWT 299. Cf. also Chag. qombul 'round knob' (VEWT 279; the isolated Kalm. qumbaji-, qumbiji- 'sich zusammenballen', see KW 196) may have a Turkic origin).
Пратюркский: *Koma
Англ. значение: 1 concubine 2 wives of the same husband
Рус. значение: 1 наложница 2 жены одного мужа по отношению друг к другу
Турецкий: kuma 1, 2
Татарский: quma (Буд.) 1
Среднетюркский: quma (Pav. C.) 1
Караимский: quma 1
Комментарии: Turk. > MMong. (MA, LHa) quma id. (although Doerfer TMN 1, 415 suggests the opposite direction of loan - which is dubious because of the isolated nature of the MMong. form).
Пратюркский: *Komɨĺ-
Англ. значение: 1 become drowsy, dry 2 become lean 3 greedy
Рус. значение: 1 вянуть, засыхать, становиться вялым 2 худеть, осунуться 3 жадный
Татарский: qomsɨz, dial. qomsɨq 3
Чувашский: xъʷmšъʷl- 1
Якутский: xomńuj- 2
Башкирский: qomxoδ 3
Комментарии: ЭСТЯ 6, 147-148.
Пратюркский: *Komta
Англ. значение: box
Рус. значение: ящик
Татарский: qumta
Хакасский: xomdɨ
Ойратский: qomda
Тувинский: χomdu
Башкирский: qumta
Комментарии: VEWT 279, ЭСТЯ 6, 6. Relation to Mong. qobdu is hardly possible.
Пратюркский: *Komuŕ
Англ. значение: musical instrument
Рус. значение: музыкальный инструмент
Сарыюгурский: qoŋus, qoŋɨs
Хакасский: xomɨs
Ойратский: qomus
Якутский: qomus, qamɨs
Тувинский: xomus
Киргизский: qomuz
Кумыкский: qomuz
Комментарии: VEWT 281, ЭСТЯ 6, 69-71.
Пратюркский: *Kon-
Англ. значение: 1 neighbour 2 friend, guest
Рус. значение: 1 сосед 2 друг, гость
Древнетюркский: qonšɨ 1, qonaq 2 (OUygh.)
Караханидский: qošnɨ, qonšɨ 'neighbour', qonuq 'guest' (MK)
Турецкий: komšu 1
Среднетюркский: qonšɨ (AH), qošnɨ (MA) 1
Узбекский: qụšni, qɔšni 1
Уйгурский: qošna, xošna 1
Азербайджанский: Gonšu 1
Туркменский: Goŋšɨ 1, Gonaq 2
Хакасский: xonǯɨx 1
Чувашский: xъʷna
Киргизский: qoŋšu 1
Ногайский: qoŋsɨ 1
Балкарский: qonšu 1
Гагаузский: qomšu 1
Караимский: qonšɨ 1
Каракалпакский: qoŋsɨ 1
Кумыкский: xonšu 1
Комментарии: VEWT 279, EDT 637, 640, ЭСТЯ 6, 56, 66-68. The word is considered to be derived from *Kon- 'to spend a night' ( > Mong. qonu- id., KW 185; see Щербак 1997, 139, TMN 1, 420, 3, 530, ЭСТЯ 6, 55-56, EDT 632, Stachowski 152). However, further derivation of *Kon- from *Ko- 'to put' (see TMN ibid.) seems highly improbable. External evidence speaks rather in favour of the original meaning "guest, to visit (as a guest)' ( < *'friend, match'), whence "to spend a night, visit, stay" ( = Russ. гостить).
Пратюркский: *Konak
Англ. значение: 1 millet 2 Timothy grass
Рус. значение: 1 просо 2 тимофеевка, щетинник зеленоколосый
Древнетюркский: qonaq 1 (OUygh.)
Караханидский: qonaq 1 (MK)
Среднетюркский: qonaq 1 (AH, MA), qonaɣ 1 (Pav. C.)
Узбекский: qụnɔq 1
Уйгурский: qonaq 1
Тувинский: xonaq 2
Ногайский: qonaqaj 1
Каракалпакский: qonaq
Саларский: qonax
Комментарии: EDT 637, Лексика 458-459, ЭСТЯ 6, 57. OT qojaq is a ghost-word. Turk. > WMong. qonaɣ, qonuɣ 'millet'.
Пратюркский: *Konč
Англ. значение: top(s) of boots
Рус. значение: голенище
Турецкий: konč
Татарский: qunɨč
Среднетюркский: qonč (AH)
Узбекский: qụnǯ
Уйгурский: qonǯa
Сарыюгурский: qaŋč
Азербайджанский: Gunǯ
Туркменский: Gonč
Шорский: qoš
Ойратский: qonč, qonɨč
Чувашский: konǯa
Тувинский: xonču
Киргизский: qonč
Казахский: qonɨš
Ногайский: qonɨš
Гагаузский: qonč
Караимский: qonč
Каракалпакский: qonɨš
Кумыкский: xonč
Комментарии: ЭСТЯ 6, 58-59, Федотов 1, 308.
Пратюркский: *Koŋ
Англ. значение: 1 thick part of the thigh; muscles 2 behind, buttocks
Рус. значение: 1 толстая часть бедра; мышцы, мускулы 2 зад
Караханидский: qoŋ (MK) 1
Уйгурский: qoŋ 2
Сарыюгурский: qoŋɨr, qoŋqɨr 2
Якутский: kuŋ 1
Тувинский: qoŋ 'animal body'
Киргизский: qoŋ 1, 2
Казахский: qoŋ 1, 2
Каракалпакский: qoŋ 1
Комментарии: VEWT 280, Clark 1977, 149, ЭСТЯ 6, 58-59. Turk. > Mong. Khalkha xongo, Kalm. xoŋ (although -o in the Khalkha form is suspicious and perhaps reflects a genuinely cognate PM *koŋgo).
Пратюркский: *Koŋak
Англ. значение: dandruff
Рус. значение: перхоть
Турецкий: konak
Туркменский: Goŋaq
Комментарии: VEWT 280.
Пратюркский: *Koŋra-
Англ. значение: 1 to ring, toll 2 bell
Рус. значение: 1 звенеть, звонить 2 колокол(ьчик)
Караханидский: qoŋraq, qoŋraɣu 2
Турецкий: koŋrak (dial.) 2
Татарский: qɨŋɣɨraw 2
Среднетюркский: qumrawu 2 (AH)
Узбекский: qɔŋɨraw 2
Уйгурский: qoŋɣraq, qoŋɣiraq (dial.) 2
Азербайджанский: Gɨmrow 2
Хакасский: xoŋra- 1, xoŋro 2
Шорский: qoŋra- 1, qoŋrā 2
Ойратский: qoŋro- 1, qoŋrū 2
Тувинский: qoŋɣura- 1
Киргизский: qoŋɣurō 2
Казахский: qoŋɨraw 2
Ногайский: qoŋɨraw 2
Башкирский: quŋɨraw 2 (dial.)
Каракалпакский: qoŋraw 2
Саларский: koŋor 2
Кумыкский: qoŋuraw 2
Комментарии: VEWT 280, TMN 3, 526, EDT 640, ЭСТЯ 6, 60-61.
Пратюркский: *Koŋur
Англ. значение: red-brown, dark brown
Рус. значение: рыжевато-бурый, темнокоричневый
Караханидский: qoŋur (MK)
Турецкий: koŋgur , goɣur (dial.)
Татарский: qoŋɣɨr
Среднетюркский: qoŋur (IM), qoŋɣur (Pav. C.)
Узбекский: qụŋɣir
Сарыюгурский: qoŋɨr
Азербайджанский: Gonur
Туркменский: Goŋur
Хакасский: xōr
Ойратский: qoŋɨr
Чувашский: xъʷmъʷr
Якутский: qoŋor
Тувинский: xōr
Киргизский: qoŋur
Казахский: qoŋɨr
Ногайский: qoŋɨr
Башкирский: quŋɨr
Балкарский: qoŋur
Гагаузский: qomur
Каракалпакский: qoŋɨr
Кумыкский: qoŋur
Комментарии: VEWT 280-1, TMN 3, 525, EDT 639, ЭСТЯ 6, 62-65.
Пратюркский: *Koŋuŕ
Англ. значение: beetle
Рус. значение: жук
Древнетюркский: qoŋuz (Yen., OUygh.)
Караханидский: qoŋuz (MK)
Татарский: qoŋɣɨz
Узбекский: qụŋgiz
Уйгурский: qoŋGuz
Хакасский: xōs (dial.)
Ойратский: qoŋus, qoŋɨs, qomɨs
Чувашский: xъʷmъʷr 'drone'
Якутский: xomurduos
Долганский: komurduos
Киргизский: qoŋuz
Казахский: qoŋɨz
Ногайский: qoŋɨz
Башкирский: quŋɨδ
Караимский: qomuz
Каракалпакский: qoŋɨz
Комментарии: VEWT 281, EDT 641, Лексика 187, ЭСТЯ 6, 61-62, Stachowski 152. Turkic > MMong. (MA) qonquz. A hardly plausible explanation of the Yak. form as "brown pig" see in Щербак 1997, 140-141.
Пратюркский: *Koŋur-
Англ. значение: to tear out, uproot
Рус. значение: выдирать, вырывать
Караханидский: qoŋur- (MK)
Среднетюркский: qoŋar- (Abush., Бор. Бад.)
Якутский: xoŋun-, xoŋnor-
Долганский: koŋor-
Тувинский: xuna-
Комментарии: VEWT 281, EDT 640, ЭСТЯ 6, 65, Stachowski 152.
Пратюркский: *Kop
Англ. значение: all
Рус. значение: весь
Древнетюркский: qop (Orkh., OUygh.)
Караханидский: qop (MK)
Комментарии: VEWT 281, EDT 579.
Пратюркский: *Kop-
Англ. значение: 1 fist 2 wrist
Рус. значение: 1 кулак 2 запястье
Ойратский: qoboq 2
Тувинский: qowades 1, Krg. qofadeš ( < *Kop-adɨĺ)
Киргизский: qobuq 'arthritis of metacarpus'
Комментарии: Дыбо 194 (though hardly a loanword).
Пратюркский: *Kopuŕ
Англ. значение: a k. of musical (string) instrument
Рус. значение: вид музыкального (струнного) инструмента
Древнетюркский: qopuz (OUygh.)
Караханидский: qopuz (MK)
Турецкий: kopuz
Татарский: qubɨz
Среднетюркский: qopuz (Бор. Бад.), qobuz (AH)
Узбекский: qụbiz
Уйгурский: qowuz
Туркменский: Gopuz
Шорский: qobus
Тофаларский: xobus
Киргизский: qobuz
Казахский: qobɨz
Ногайский: qobɨz
Башкирский: qubɨδ
Балкарский: qobuz
Караимский: qobuz
Каракалпакский: qobɨz
Комментарии: VEWT 281, EDT 588, TMN 3, 535-537, Лексика 614, ЭСТЯ 69-71.
Пратюркский: *Kor
Англ. значение: 1 ferment; yeast 2 bitter, astringent
Рус. значение: 1 закваска; дрожжи 2 горький, едкий
Караханидский: qor 1 (MK, IM)
Татарский: qur 1 (dial.)
Узбекский: qɔr 1 (dial.)
Туркменский: Gor 1
Якутский: kuras 2
Киргизский: qor 1
Казахский: qor 1
Башкирский: qur 1
Каракалпакский: qor 1
Комментарии: EDT 642, ЭСТЯ 6, 72.
Пратюркский: *Kor(a)-
Англ. значение: 1 to diminish , decrease 2 harm, loss
Рус. значение: 1 уменьшаться, убывать 2 вред, убыток
Древнетюркский: qora- 1, qor 2 (OUygh.)
Караханидский: qora- 1, qor 2 (MK)
Хакасский: xora- 1
Ойратский: qor 2, qoro- 1
Чувашский: xor 'insult, offence, grief'
Якутский: qor 2, qoron- 1
Тувинский: xor 2
Киргизский: qoro- 1
Балкарский: qora- 1
Комментарии: EDT 641-642, 645-646, ЭСТЯ 6, 73-74, Федотов 2, 369. On a possible Mong. loanword (qowr 'loss, damage') see under *kàbro; modern Siberian nouns may be actually backloans from Mong.
Пратюркский: *Kordaj ( < *Korm-daj ?)
Англ. значение: pelican; swan
Рус. значение: пеликан; лебедь
Караханидский: qordaj (MK)
Уйгурский: qodaj 'swan'
Хакасский: xordɨ 'heron'
Ойратский: qordoj 'heron'
Комментарии: VEWT 282, EDT 649, Лексика 173, ЭСТЯ 6, 79. Cf. also Shor qoromčuq 'полунощник' (птица). Turk. > Mong. qorda (KW 187).
Пратюркский: *Koŕɨ
Англ. значение: lamb
Рус. значение: ягненок
Древнетюркский: qozɨ (quzɨ) (OUygh.)
Караханидский: qozɨ (quzɨ) (MK)
Турецкий: kuzu
Татарский: quzɨ (dial.)
Среднетюркский: qozɨ (R.), qozu (Houts.)
Узбекский: qụzi
Уйгурский: qoza
Сарыюгурский: quzɨ, qozɨ, qoza
Азербайджанский: Guzu
Туркменский: Guzɨ
Халаджский: quzɨ
Киргизский: qozu
Казахский: qozɨ
Ногайский: qozɨ
Балкарский: qozu
Гагаузский: quzu
Караимский: qozu
Каракалпакский: qozɨ
Саларский: qōza
Кумыкский: qozu (dial.)
Комментарии: VEWT 285, EDT 681, Лексика 433, ЭСТЯ 6, 108-109.
Пратюркский: *Kor(t)-
Англ. значение: 1 burbot 2 pike 3 huso, beluga
Рус. значение: 1 налим 2 щука 3 белуга
Татарский: (КСТТ) qurtɨ 1, qurtan 2
Хакасский: xortɨ 1 (Sag.)
Шорский: qortu 1
Ойратский: qortu 1
Чувашский: ? kъrtъš, kъrъš 'ruff' ( = Mari kɨrɨš, kǝrkke 'trout')
Казахский: qortpa 3
Ногайский: qortpa 3
Комментарии: Федотов 1, 260. For Chuv. kъrtъš cf. also Tat. qɨrtɨš (the direction of borrowing is unclear).
Пратюркский: *Korum
Англ. значение: rock, cliff, heap of stones
Рус. значение: скала, куча камней
Караханидский: qorum (MK, KB)
Уйгурский: qoram
Хакасский: xorɨm
Шорский: qorum
Ойратский: qorum
Тувинский: xorum
Киргизский: qorum
Комментарии: EDT 660, VEWT 283, Лексика 99.
Пратюркский: *Kotar-
Англ. значение: 1 to tear out, uproot 2 to break 3 to move
Рус. значение: 1 выдирать (с корнем) 2 ломать 3 сдвигать, перемещать
Татарский: qutar- (dial.) 3
Хакасский: xodɨr- 1, 2
Ойратский: qodor- 1
Киргизский: qotor- 3
Башкирский: qutar- 2
Комментарии: VEWT 284, ЭСТЯ 6, 85-86.
Пратюркский: *Kotuŕ
Англ. значение: yak
Рус. значение: як
Караханидский: qotuz (MK)
Турецкий: xotoz
Татарский: qutaz (dial.)
Среднетюркский: qotas (Pav. C.), qutuz (AH)
Узбекский: qọtas
Уйгурский: qotaz
Азербайджанский: Gotaz
Туркменский: Gotaz
Киргизский: qotos
Караимский: qutas
Комментарии: EDT 608, ЭСТЯ 6, 81-82.
Пратюркский: *Kotur
Англ. значение: scab, mange
Рус. значение: парша
Древнетюркский: qotur (OUygh.)
Турецкий: kotur (dial.)
Татарский: qutɨr
Среднетюркский: qotur (Pav. C.)
Узбекский: qọtir
Уйгурский: qotu(r)
Сарыюгурский: qodur
Азербайджанский: Gotur
Туркменский: Gotur
Хакасский: xodɨr
Ойратский: qodur
Тувинский: qodur
Киргизский: qotur
Казахский: qotɨr
Ногайский: qotɨr
Башкирский: qutɨr
Караимский: qotur, qotɨr
Каракалпакский: qotɨr
Кумыкский: qotur
Комментарии: ЭСТЯ 6, 86-87, EDT 604.
Пратюркский: *Kōjn
Англ. значение: armpit, bosom
Рус. значение: подмышка, пазуха
Древнетюркский: qojɨn (Yen., OUygh.)
Караханидский: qoj (MK)
Турецкий: kojɨn
Татарский: qujɨn
Среднетюркский: qojɨn (AH)
Узбекский: qọjɨn
Уйгурский: qojɨn
Сарыюгурский: qoin
Азербайджанский: Gojun
Туркменский: Gojun
Хакасский: xojɨn
Шорский: qojɨn
Ойратский: qojɨn
Халаджский: qōn
Чувашский: xǝʷv, xü, dial. xüm
Якутский: xōj (xońń-)
Долганский: konnok
Тувинский: xoj
Киргизский: qojɨn
Казахский: qojɨn
Ногайский: qojɨn
Башкирский: qujɨn
Балкарский: qojɨn
Гагаузский: qojnu
Караимский: qojun, qojɨn
Каракалпакский: qojɨn
Кумыкский: qojɨn
Комментарии: VEWT 280, EDT 631, Лексика 243-244, ЭСТЯ 6, 26-27, Stachowski 152.
Пратюркский: *Kōk-uĺ ( ~ -g-)
Англ. значение: big pole, beam; hall
Рус. значение: большой шест, столб; зал
Древнетюркский: qoɣ 'shaft, thill' (OUygh.) (?) (ДТС 452)
Турецкий: koɣuš
Комментарии: VEWT 275. The OT attestation is not quite reliable.
Пратюркский: *Kōl
Англ. значение: valley
Рус. значение: долина
Караханидский: qol (MK)
Турецкий: kol (dial.)
Татарский: qul
Среднетюркский: qol (B)
Уйгурский: qol (dial.)
Сарыюгурский: qol 'gutter'
Туркменский: Gōl
Хакасский: xol
Тувинский: xol
Киргизский: qol
Башкирский: qul (dial.)
Балкарский: qol
Кумыкский: qol
Комментарии: VEWT 277, Лексика 90-91, EDT 615 (confused with *Kol 'arm'), ЭСТЯ 6, 43-46.
Пратюркский: *Kōm
Англ. значение: wave
Рус. значение: волна
Караханидский: qom (MK)
Среднетюркский: qum (Houts., AH)
Туркменский: Gōm
Ойратский: qom
Чувашский: xom
Комментарии: EDT 625, ЭСТЯ 6, 54, Федотов 2, 356-357.
Пратюркский: *Kōm
Англ. значение: camel's pack-saddle
Рус. значение: верблюжье вьючное седло
Караханидский: qom (MK)
Среднетюркский: qom (MA)
Узбекский: qụm
Туркменский: Gōm
Ойратский: qom
Тувинский: qom
Тофаларский: xom
Киргизский: qom
Казахский: qom
Башкирский: qum
Каракалпакский: qom
Комментарии: VEWT 278, Лексика 541, ЭСТЯ 6, 55, Clark 1977, 149. Turk. > WMong. qom (KW 184, Щербак 1997, 139), whence Evk. kōm, Man. qomo (see ТМС 1, 408, Doerfer MT 61).
Пратюркский: *Kōŕ-
Англ. значение: 1 to be irritated, agitated 2 to move; irritate
Рус. значение: 1 быть возбужденным 2 двигать; возбуждать
Татарский: quzɣa- (dial.) 2
Среднетюркский: qozɣa- (Pav. C., Abush., Бор. Бад.) 2
Узбекский: qọzi- 1, qɔzɣa- 2
Уйгурский: qozɣa- 2
Туркменский: Gōzɣa- 2
Ойратский: qosqo- 2
Киргизский: qozu- 1, qozɣo- 2
Казахский: qoz- 1, qozɣa- 2
Ногайский: qoz- 1, qozɣa- 2
Башкирский: quδɨ- 1 (dial.)
Балкарский: qoz- 1, qozɣa- 2
Караимский: qozɣa- 2
Каракалпакский: qoz- 1, qozɣa- 2
Кумыкский: qozɣa-, xozɣa- 2
Комментарии: ОСНЯ 3, 132-133. The roots *Kōŕ- 'to be hungry' and *Kōŕ- 'to be agitated' are usually considered to be a single root and are very hard to distinguish within Turkic.
Пратюркский: *Kōrɨ-
Англ. значение: to fence, protect
Рус. значение: защищать, загораживать
Древнетюркский: qorɨ- (Yen.)
Караханидский: qorɨ- (MK)
Турецкий: koru-
Среднетюркский: qoru- (Ettuhf., Бор. Бад.)
Узбекский: qụri-
Уйгурский: qoru-
Азербайджанский: Goru-
Туркменский: Gōrɨ-, Gōra-
Тувинский: xoru-
Киргизский: qoru-
Ногайский: qorɨ-
Балкарский: qoru-
Гагаузский: qoru-
Караимский: qoru-, qorɨ-
Каракалпакский: qorɨ-
Кумыкский: qoru-
Комментарии: VEWT 282, EDT 645-646, Лексика 486-487, 575, ЭСТЯ 6, 76-78. Cf. also the derivative *Kōrɨ-kan, sometimes confused with *Kur-gan (see under *Kur-). One should also note PT *Kurtgar- 'to rescue', *Kurtul- 'be rescued' (see EDT 649, 650, ЭСТЯ 6, 177-179), which may be a contraction < *Kōru-t-gar-, *Kōru-t-ul-.
Пратюркский: *Kö
Англ. значение: this
Рус. значение: этот
Сарыюгурский: gu, go
Чувашский: ko, kъv
Саларский: ku
Комментарии: Федотов 1, 300-302, Левитская 32-34. Cf. the OT (Orkh., OUygh., MK) emphatic nominal suffix -oq.
Пратюркский: *Köbüŕ / *Kebiŕ
Англ. значение: carpet, rug
Рус. значение: ковер
Караханидский: keviz (MK)
Турецкий: köjüz (dial.)
Среднетюркский: kebiz (MA), köwüz (Xwar.), köwüz (CCum.), kevüz (AH)
Узбекский: kigiz
Уйгурский: kebɛz, kɛvɛz
Хакасский: kibǝs
Шорский: kemis
Ойратский: kebis
Чувашский: (Bulg.) > ORuss. kovьrъ 'carpet'
Тувинский: xevis
Киргизский: kebez
Ногайский: küjiz
Башкирский: köjöδ
Балкарский: küjüz OL
Кумыкский: gujuz (dial.)
Комментарии: EDT 692, ЭСТЯ 5, 83. Turk. > Mong. kebis ( > Man. kebisu etc., see ТМС 1, 444), see Clark 1980, 39., Cf. Khalkha xiv 'gauze, crêpe', xövöŋ 'cotton'. ЭСТЯ 5, 13.
Пратюркский: *Kögme
Англ. значение: gum (of tooth)
Рус. значение: десна
Хакасский: köŋme
Шорский: kögbe (Mat.), köge (Kond.)
Комментарии: VEWT 290.
Пратюркский: *köjŋe-lek
Англ. значение: shirt
Рус. значение: рубашка
Караханидский: köŋlek (MK)
Турецкий: köjnäk, dial. göŋlek
Татарский: külmäk
Среднетюркский: köŋlek (Sangl., MA, Pav. C., Бор. Бад.), köjnek (Pav. C.)
Узбекский: kọjnak, kọjlak
Уйгурский: köŋläk, köŋnek
Азербайджанский: köjnek
Туркменский: köjnek, dial. gömlek
Хакасский: kögenek
Шорский: künek
Ойратский: künek
Якутский: könjügäs 'старинное название дохи'
Тувинский: xöjleŋ
Киргизский: köjnek
Ногайский: köjlek
Башкирский: küldäk
Балкарский: kölek
Гагаузский: gölmäk
Караимский: kölmek
Каракалпакский: köjlek
Кумыкский: gölek
Комментарии: VEWT 290-291, EDT 732, ЭСТЯ 5, 89-90, Лексика 384, 476-477. Turk. > WMong. küjileg, Kalm. kīlǝg (KW 234), MMong. köŋlek (TMN 3, 615, Щербак 1997, 128).
Пратюркский: *kök
Англ. значение: root
Рус. значение: корень
Караханидский: kök (MK, KB)
Турецкий: kök
Среднетюркский: kök (AH, Бор. Бад., Pav. C.)
Азербайджанский: kök
Туркменский: kök
Чувашский: kъʷk (Anatri)
Тувинский: kö'k
Казахский: kök
Гагаузский: kök
Караимский: kök
Каракалпакский: kök
Комментарии: VEWT 287, EDT 708, TMN 3, 598, ЭСТЯ 5, 91-92, Лексика 109.
Пратюркский: *kök
Англ. значение: healthy, big, thick
Рус. значение: здоровый, большой, толстый
Турецкий: kök (dial.)
Среднетюркский: kök
Азербайджанский: kök
Халаджский: kök
Комментарии: ЭСТЯ 5, 93. Turkic > Khalkha xöx 'massive (of muscles, flesh etc.)'
Пратюркский: *kök
Англ. значение: 1 seam 2 thin straps for sewing 3 to sew, lace 4 to tack 5 tack, basting 6 needlework 7 to fasten
Рус. значение: 1 шов 2 тонкие ремешки для шитья 3 прошивать, стегать, подшивать 4 обметывать, приметать 5 наметка 6 шитье 7 присоединять, привязывать
Древнетюркский: kök (OUygh.) 1
Турецкий: kökle- 3
Татарский: küklɛ- 4
Среднетюркский: kök (Sangl., Abush.) 1
Узбекский: kụk 5
Уйгурский: kök 5, köklɛ- 4
Азербайджанский: kök 1
Туркменский: kök 5, 2
Хакасский: kökte- 4
Ойратский: kök 6, köktö- 4
Чувашский: kъgъr- 7
Тувинский: kö'k (Todzh.) 1, kökte- 3
Киргизский: kök 2, köktö- 3
Ногайский: kökle- 4
Балкарский: kökle- 4
Каракалпакский: kök 2, kökle- 4
Кумыкский: kökle- 4
Комментарии: VEWT 287, EDT 708, ЭСТЯ 91. Following EDT (and despite VEWT and ЭСТЯ) we prefer to separate this root from *kök 'hinge, peg, tether' (v. sub *k`ōkí).
Пратюркский: *kök, *köken
Англ. значение: 1 hinge, nail, peg, clasp 2 tether
Рус. значение: 1 застежка, петля, запор 2 привязь для животных
Караханидский: kök 'belt for fixing the saddle', kögen 'rope for tethering calves, foals during milking' (MK)
Турецкий: kök 'peg of a musical instrument', (dial.) köken 2
Татарский: kügɛn 1
Среднетюркский: kök 'nail' (R, Буд. - Babur.)
Узбекский: kukan 2
Сарыюгурский: küken 2 (ЯЖУ)
Туркменский: köken 2
Чувашский: kъʷgan 'loop', (alъk) kъkǝ 'prop of the door hinge'
Якутский: kögön 2 (Пек.)
Киргизский: kögön 2
Казахский: kögen 2
Башкирский: kügɛn 1
Каракалпакский: güwen 2
Комментарии: VEWT 287, EDT 712, ЭСТЯ 5, 91, 93-94.
Пратюркский: *köl-
Англ. значение: 1 shadow 2 to shadow
Рус. значение: 1 тень 2 давать тень, затенять
Древнетюркский: kölü- (OUygh.) 2
Караханидский: kölik (MK) 1
Турецкий: gölge, kölge (dial.)
Татарский: külɛgɛ 1
Среднетюркский: kölege (Abush.)
Узбекский: kụlkɛ, kụlɛkɛ 1
Уйгурский: kölɛŋgɛ, köligɛ 1
Азербайджанский: kölgä 1
Туркменский: kölge 1
Хакасский: köle- 2, kölek 1
Ойратский: kölö- 2, kölöŋö 2
Якутский: külük 1
Долганский: külük 1
Тувинский: xölege 1
Тофаларский: xölege 1
Киргизский: kölökö 1
Ногайский: köletke 1
Башкирский: külɛgɛ 1
Гагаузский: gölge 1
Каракалпакский: köleŋke 1
Комментарии: VEWT 288-289, 294, EDT 716-718, ЭСТЯ 5, 96-97, 128, Stachowski 164. Should be distinguished from *Köĺ- 'to screen' (v. sub *gḕĺa).
Пратюркский: *Köĺ-
Англ. значение: to freeze
Рус. значение: замерзать
Татарский: küšek-
Якутский: köhüj-
Тувинский: köžü-
Тофаларский: köšü-
Казахский: köšü-
Башкирский: küšek-
Комментарии: VEWT 294, ЭСТЯ 5, 127.
Пратюркский: *Köl-
Англ. значение: 1 to be shy, afraid, sullen 2 to be jealous 3 jealousy
Рус. значение: 1 робеть, пугаться, расстраиваться 2 ревновать 3 ревность
Шорский: külün 3
Ойратский: köler-, Tel. külüneš- 2
Чувашский: küle-, küleš- 2
Тувинский: xöl-ze- 1
Комментарии: VEWT 289. Егоров 122-123 confuses the root with *güni (q. v. sub *kune); so does Федотов 1, 321.
Пратюркский: *Köĺ-
Англ. значение: 1 screen, covering 2 to screen, obstruct light 3 shadow
Рус. значение: 1 укрытие, полог, занавес 2 давать тень, укрывать от света 3 тень
Древнетюркский: köšige (OUygh.) 3
Караханидский: köši- (MK) 2, köšik (MK) 1, köšige (MK) 3
Уйгурский: köšükɛ 1
Хакасский: közeŋe 1
Шорский: köžege 1
Тувинский: köžege 1, 3
Киргизский: köšögö 1
Комментарии: EDT 753. The root tends to merge with PT *köĺ- 'to shiver (of cold), freeze' (see VEWT 294), as well as with *köli- 'shadow' - but they should be probably kept apart. Turk. > MMong. köši-, köšige, köšge (TMN 1, 481, Щербак 1997, 128, Clark 1980, 41) > Evk. kuči-, kučiger (Doerfer MT 125).
Пратюркский: *Köĺ-er-
Англ. значение: to be full to overflowing
Рус. значение: быть переполненным, переливаться через край
Караханидский: köšer- (MK)
Комментарии: EDT 754.
Пратюркский: *kömbe, -lek
Англ. значение: mushroom
Рус. значение: гриб
Турецкий: gömelek (dial.)
Татарский: gömbɛ
Азербайджанский: göbäläk
Туркменский: kömelek
Чувашский: kъʷmba
Башкирский: gömbɛ
Комментарии: ЭСТЯ 5, 101 (Chuv. is hardly < Old Russian, which already had guba, not gǫba).
Пратюркский: *kömek
Англ. значение: help
Рус. значение: помощь
Турецкий: kömek
Татарский: kümɛk 'collective, many people'
Среднетюркский: kömek (Pav. C.)
Узбекский: kụmɛk
Уйгурский: kömɛk
Азербайджанский: kömäk
Туркменский: kömek
Халаджский: kömɛk, kemɛk
Якутский: kömö
Долганский: kömö
Киргизский: kömök
Ногайский: kömek
Башкирский: kümɛk 'collective, many people'
Кумыкский: kömek
Комментарии: ЭСТЯ 5, 98-99, Stachowski 156.
Пратюркский: *kömür
Англ. значение: coal
Рус. значение: уголь
Древнетюркский: kömür (OUygh.)
Караханидский: kömür (MK, KB)
Турецкий: kömür
Татарский: kümer
Среднетюркский: kömür (MA, IM, Pav. C., AH), kimür (Abush.)
Узбекский: kụmir
Уйгурский: kömü(r)
Азербайджанский: kömür
Туркменский: kömür
Хакасский: kömǝr
Ойратский: kömür
Чувашский: kъʷmrъʷk
Якутский: kömör
Долганский: kömör
Тувинский: xömür
Киргизский: kömür
Казахский: kömǝr
Ногайский: kömǝr
Башкирский: kümer
Балкарский: kömür
Гагаузский: kömür
Каракалпакский: kömǝr
Кумыкский: kömür
Комментарии: VEWT 289 (relating the stem to köm- 'to bury, dig' seems rather dubious), ЭСТЯ 5, 102-103, Лексика 365, Stachowski 156.
Пратюркский: *köń-
Англ. значение: 1 to burn (itr.) 2 to burn (tr.) 3 to kindle 4 to get burnt 5 soot 6 strong smell of burnt 7 unpleasant smell
Рус. значение: 1 гореть 2 жечь 3 зажигать 4 обгорать 5 сажа 6 сильный запах горелого 7 неприятный запах
Древнетюркский: köj- 1 (OUygh.)
Караханидский: kön- (Argu MK), köj- 1 (MK, KB)
Турецкий: (dial.) köj-, küj- 1; küje 5
Татарский: köj- 1
Среднетюркский: köj- 1 (Abush., MA, Бор. Бад., Pav. C.)
Узбекский: kuj- 1, kuja 5
Уйгурский: köj-, küj- 1, köjdür- 2
Туркменский: köj- 1, küjö (dial.) 5
Хакасский: köj- 1, köje 5
Шорский: köj- 1
Ойратский: küj- 1, kȫ 5
Халаджский: kie̯n- 1
Чувашский: kü, kǝʷv 6 (Ашм.), kǝʷśek 7; kъʷvajt 5
Тувинский: xȫ 5
Тофаларский: xȫ̃ 5
Киргизский: küj- 1, kȫ 5
Казахский: küj- 1, küje 5
Ногайский: küj- 1, küje 5
Башкирский: küj- 1
Балкарский: küj- 1
Каракалпакский: küj- 1, küje 5
Кумыкский: güj- 1
Комментарии: VEWT 309, EDT 726, 730, ЭСТЯ 5, 88-89, 133, Лексика 362, Мудрак Дисс. 75. The Az. form is somewhat dubious, both semantically ("itch") and phonetically (irregular voiced g-). See also *köń- 'to grieve, suffer'.
Пратюркский: *köń- ( ~ -j-)
Англ. значение: 1 to suffer, grieve 2 to regret 3 to envy 4 to be angry 5 to offend 6 grief, sorrow
Рус. значение: 1 страдать, горевать 2 жалеть 3 завидовать 4 гневаться 5 обижать 6 печаль
Караханидский: küj- ~ köj-: köŋli küjüp 'with pain in one's heart' (MK), küj- 4 (KB)
Татарский: köjü-, köjen- 1
Узбекский: kuj-, kujin- 1
Уйгурский: köj-, köjün- 1
Азербайджанский: göjnä- 2
Туркменский: köj- 1
Хакасский: köj- 3
Ойратский: küj-dür- 5, küjün- 3
Халаджский: (jirek) kie̯n- 1
Чувашский: kǝʷvǝś- 3
Киргизский: küj-, küjün- 1
Казахский: küj-, küjin- 1
Ногайский: küj-, küjün- 1
Башкирский: köj- 1, köjönös 6
Балкарский: küj-, küjün- 1, küjük 'envious'
Каракалпакский: küj-, küjin- 1
Кумыкский: güj- 1
Комментарии: EDT 726. In all languages the root is completely homonymous with the reflexes of *köń- 'to burn' (v. sub *k`ùńe), which throws doubts on its etymological independence.
Пратюркский: *köŋ
Англ. значение: 1 excrements, faeces 2 hard soil, swamp
Рус. значение: 1 навоз, помет 2 твердая почва, болото
Караханидский: köŋüz (MK) 1
Турецкий: kön, kün (dial.) 1
Узбекский: gụŋ 1
Ойратский: köŋ 2
Киргизский: köŋ 1
Казахский: köŋ 1
Башкирский: küŋ 1
Каракалпакский: köŋ 1
Комментарии: EDT 735, ЭСТЯ 5, 103.
Пратюркский: *köp
Англ. значение: many
Рус. значение: много
Древнетюркский: köp (OUygh.)
Караханидский: köp (MK, KB)
Турецкий: köp
Татарский: küp
Среднетюркский: köp (Pav. C., MA, Abush.)
Узбекский: kụp
Уйгурский: köp
Туркменский: köp
Хакасский: köp
Шорский: köp
Ойратский: köp
Тувинский: kö'p, xöj ( < *köpej)
Тофаларский: kö'p
Киргизский: köp
Казахский: köp
Ногайский: köp
Башкирский: küp
Балкарский: köp
Каракалпакский: köp
Саларский: köp
Кумыкский: köp
Комментарии: VEWT 291, EDT 686-687, ЭСТЯ 5, 107-108.
Пратюркский: *köp-
Англ. значение: 1 to swell 2 foam
Рус. значение: 1 набухать 2 пена
Древнетюркский: köpik, köpük (OUygh.) 2
Караханидский: köpür- (MK) 1, köpük (MK) 2
Турецкий: köpük 2
Татарский: küp- 1
Среднетюркский: köp- (Pav. C.) 1
Узбекский: kụp- (dial.) 1
Уйгурский: köp- 1
Азербайджанский: köp- 1
Туркменский: köpik 2
Хакасский: köp- 1
Ойратский: köp- 1
Чувашский: kъʷbъʷk 2
Якутский: köp- 1
Долганский: köbüj- 'pop up, float on the surface'
Тувинский: kö'vük 2
Тофаларский: kö'pük 2
Киргизский: köp- 1
Казахский: köbǝk 2
Ногайский: köp- 1
Башкирский: küp- 1
Балкарский: köp- 1
Кумыкский: göp- 1
Комментарии: EDT 689, 691, VEWT 291, ЭСТЯ 5, 108-111, Stachowski 154.
Пратюркский: *köpe
Англ. значение: 1 coat of mail 2 ring of mail 3 earring 4 overcoat 5 saddle-pad for a camel 6 film of egg, exuviae 7 a k. of cloth or carpet
Рус. значение: 1 кольчуга 2 кольцо кольчуги 3 серьга 4 плащ, пальто 5 верблюжье седло 6 пленка яйца, сброшенная кожа 7 вид ткани или ковра
Караханидский: küpe 1, 2, 3, küpik (MK) 4, köpčük (MK) 5, köpsün 'mattress' (MK)
Турецкий: küpe 3, kepeneg, köpenek 4, köpen 7
Татарский: küpmɛ 'mattress'
Среднетюркский: köpen (küpen) 5
Хакасский: köbön 'mattress'
Чувашский: kǝʷbe 6
Киргизский: küpü 'шуба из меха медвежонка'
Казахский: köpšik 'pillow'
Башкирский: küpmɛ 'mattress'
Комментарии: EDT 687, 688, 689, ЭСТЯ 5, 48-49, 108 (Tur. köpen being attributed here to a quite different root, see under *köp- 'to swell, foam'), 114-115, 129-130, TMN 3, 581-583. The above forms are hard to separate, and Doerfer's point of view that köpenek is secondarily < kepenek is probably faulty (even though köpenek is attested later: köpen is certainly attested earlier, and an assimilative delabialization *köpenek > kepenek seems quite plausible). The Chuvash form shows that the original meaning of the root must have been 'transparent covering, film', whence 'coat of mail' etc. Turk. > Mong. kebeneg 'saddle-cloth, shirt', Hung. köpönyeg 'raincoat' (Gombocz 1912).
Пратюркский: *köpek Англ. значение: 1 dog 2 hound 3 sheep-dog 4 yard dog 5 puppy
Рус. значение: 1 собака 2 охотничий пес 3 овчарка 4 дворовая собака 5 щенок
Караханидский: köpek 1 (KB)
Турецкий: köpek 1, göbelek 5
Среднетюркский: köpek (Pav. C., AH) 1, köbelek 2 (OKypch.)
Узбекский: kọppäk 1; köpäk 1 (dial.)
Азербайджанский: köpäk 1
Туркменский: köpek 1
Ойратский: köbök 'ethnonym; name of a hero'
Казахский: köpek 1
Гагаузский: köpek 1
Караимский: köpe 1 (K)
Каракалпакский: köpek 1
Кумыкский: köbelek 3, göben it 4
Комментарии: VEWT 291, TMN 3, 646-647, ЭСТЯ 5, 111-112, Лексика 189. Basically an Oghuz word, but cf. also Kum. göben, OKypch. köbelek 'shepherd's dog' (Bulgat, ad-Durr., Houts., AH) = Tur. dial. göbelek 'puppy' (possibly < Kypch.), see ЭСТЯ ibid. Despite ЭСТЯ, Kirgh. qara köbölök 'evil spirit appearing as a girl dressed in black and with a black greyhound' is rather = köbölök 'butterfly' (cf. the archaic mythological motive of evil spirit appearing as a butterfly), but a contamination with the word for dog attested in Old Kypchak also cannot be excluded. However, Kalm. köwlǝg 'greyhound' is not < Kirgh., but from Old Kypchak. The same source is probable for Russ. кобель, dimin. кобелёк (a re-analysis?) - the word is absent in other Slavic languages, the list of absolutely hopeless etymological attempts can be found in Фасмер II 267. It was attested for the first time in 1599 as a term for a hounting hound: у государевы царевы охоты у кобелей у меделянскихъ; the form кобелек (attested in 1673) see in СРЯ XI-XVIII, 7, 208. Turk. > Hung. kopó 'bloodhound', see Gombocz 1912 (Doerfer in TMN 3, 647 objects, but the word has no Finno-Ugric etymology).
Пратюркский: *köpi-
Англ. значение: to oversew, quilt
Рус. значение: сшивать через край, простегивать
Караханидский: kübi- (MK)
Турецкий: göbü-, göbü 'толстый шов', köpü- (dial.)
Татарский: kübe- (Sib.)
Среднетюркский: (Kypch.) kübV- (AH)
Туркменский: köpe-
Ойратский: kübür- (Tel.)
Башкирский: kübe-
Комментарии: VEWT 306, ЭСТЯ 5, 111, EDT 687.
Пратюркский: *köpür, -üg
Англ. значение: bridge
Рус. значение: мост
Древнетюркский: köprüg
Караханидский: köprüg (MK)
Турецкий: körpü, köprü
Татарский: küper, küpre
Среднетюркский: köpri (IM, AH), köprük (Abush., MA)
Узбекский: kụprik
Уйгурский: köprük, kövrük
Азербайджанский: körpü
Туркменский: köpri
Якутский: kürbe, kürge
Тувинский: kö'vürüg
Тофаларский: kö'prig
Киргизский: köpürö
Казахский: köpür, köpre (dial.)
Гагаузский: köprü
Комментарии: VEWT 292, ЭСТЯ 5, 112-114.
Пратюркский: *Körke
Англ. значение: wooden dish, bowl
Рус. значение: деревянное блюдо, чаша
Караханидский: körge (MK)
Среднетюркский: körge (Abush.), körege (Sangl.)
Ойратский: kürgü 'ein grosses Birkenrindengefäss'
Чувашский: korga 'scoop'
Караимский: körege
Комментарии: EDT 742, VEWT 311, Федотов 1, 372.
Пратюркский: *körpe
Англ. значение: 1 new-born 2 new-born lamb
Рус. значение: 1 новорожденный 2 новорожденный ягненок
Караханидский: körpe (MK) 1
Турецкий: körpe 1, 2
Узбекский: kụrpɛ 1
Уйгурский: kö(r)pɛ 1, 2
Азербайджанский: körpä 1
Туркменский: körpe 1
Халаджский: kurpe, kirpɛ
Киргизский: körpö 1, 2
Ногайский: körpe 2
Башкирский: kürpɛ 1
Балкарский: körpe 2
Гагаузский: körpɛ 1
Каракалпакский: körpe 1
Кумыкский: körpe 1
Комментарии: VEWT 293, TMN 3, 637, ЭСТЯ 5, 116-118, Лексика 391.
Пратюркский: *Kört
Англ. значение: snow drift, deep snow
Рус. значение: сугроб, глубокий снег
Древнетюркский: kürtük (OUygh.)
Турецкий: kürt (dial.), gürtük
Татарский: kört
Уйгурский: kürt
Хакасский: körtǝk
Шорский: kürt
Ойратский: körtük, kürt
Чувашский: kǝrt (Anatri)
Якутский: kürǯük
Тувинский: xörtük
Киргизский: kürtük
Казахский: kürt, kürtǝk
Ногайский: kürtǝk
Башкирский: kört
Балкарский: kürt
Кумыкский: kürt
Комментарии: EDT 739, ЭСТЯ 5, 149-150.
Пратюркский: *Körtük
Англ. значение: 1 woodcock 2 turkey 3 black-cock
Рус. значение: 1 вальдшнеп 2 индюк 3 тетерев
Татарский: kürkä 2
Хакасский: kürkü, dial. kürtkü 'black-cock', kürles (Sag.) 'grouse'
Шорский: kürtük 3
Ойратский: kürtük 3, kürte 1
Чувашский: kъʷrka 2
Якутский: körčöx 'young spring duck, already able to fly'
Тувинский: kürtü 3
Тофаларский: hü'rtü 3
Киргизский: kürp 2
Казахский: kürke-tawɨq 2
Башкирский: kürkä 2
Комментарии: VEWT 311, Федотов 1, 258.
Пратюркский: *kös-
Англ. значение: 1 to hobble, fetter 2 fetters
Рус. значение: 1 треножить, путать 2 путы
Караханидский: kösür- 1, kösrük 2 (MK)
Турецкий: köste- (dial.) 1, köstek 2
Туркменский: kössek 2
Тувинский: köste- 1, kösteg 2
Гагаузский: köstek 2
Комментарии: ЭСТЯ 5, 121-122.
Пратюркский: *köse-
Англ. значение: 1 to stir with a poker 2 poker
Рус. значение: 1 помешивать кочергой 2 кочерга
Татарский: kisɛw (dial.) 2
Среднетюркский: köse- (AH) 1, küsegü (IM) 2
Уйгурский: kösɛj 2
Азербайджанский: kösöv 2
Туркменский: köse- 1, kesevi 2
Хакасский: közes 2
Ойратский: közǖš 2
Чувашский: küsek 'lever, stick'
Тувинский: köze- 1
Киргизский: kösö- 1, kösȫ 2
Казахский: köse- 1, kösew 2
Ногайский: köse- 1
Башкирский: keɵɛw, küδɛw, küɵɛk 2
Балкарский: kösew 2
Каракалпакский: köse- 1, kösew 2
Кумыкский: kösew 2
Комментарии: ЭСТЯ 5, 119-121. The regular reflex would be expected as *göse-; the shape köse- is probably due to the influence of *kȫŕ 'glowing coals' (cf. in MK: köze- 'to stir with a poker').
Пратюркский: *Kösri
Англ. значение: 1 sides of the chest 2 wind-screen, bill
Рус. значение: 1 боковые части груди 2 козырек
Караханидский: küsri 1 (MK)
Чувашский: kъʷzъʷr-uk 2
Комментарии: Chuv. > Russ. козырек (on the possible Turkic origin of the Russian word see Фасмер 2). See EDT 751.
Пратюркский: *kȫče
Англ. значение: gruel
Рус. значение: крупа, каша
Турецкий: göǯe, güǯe
Татарский: küzä
Среднетюркский: küǯe (Pav. C.), OKypch. (Ettuhf.)
Узбекский: gọǯa
Уйгурский: koča; küčɛ (dial.)
Туркменский: kȫǯe
Хакасский: köče
Ойратский: köčö
Тувинский: köže
Киргизский: köǯö, köčö
Караимский: goǯa
Каракалпакский: göže
Саларский: koǯa ССЯ
Комментарии: VEWT 286, ЭСТЯ 5, 84-85. Cf. also Shor köǯerget 'костяника', Khak. Sag. küzerget id.
Пратюркский: *kȫjnek
Англ. значение: bucket, vessel
Рус. значение: ведро, сосуд
Караханидский: könek (MK, KB)
Турецкий: könek, Osm. köjnük
Татарский: künɛk (dial.)
Уйгурский: kụnɛk
Туркменский: kȫnek
Хакасский: könek
Шорский: könek
Ойратский: könök
Тувинский: xönek
Киргизский: könök
Казахский: könek
Ногайский: könek
Башкирский: künɛk
Комментарии: ЭСТЯ 5, 104-105, VEWT 290 ( > Mong. könüg, further > TM: Sol. xonǵē, Evk. kōŋī, see ТМС 1, 412, 478). Turk. > Russ. Siber. kunúk, see Аникин 324
Пратюркский: *[k]ȫl
Англ. значение: lake
Рус. значение: озеро
Древнетюркский: köl (Orkh., OUygh.)
Караханидский: köl (MK, KB)
Турецкий: göl
Татарский: kül
Среднетюркский: köl (IM, Pav. C.)
Узбекский: kụl
Уйгурский: köl
Азербайджанский: köl
Туркменский: kȫl
Хакасский: köl
Ойратский: köl
Чувашский: kölǝ (NW), külǝ
Якутский: küöl
Долганский: küöl
Тувинский: xöl
Киргизский: köl
Казахский: köl
Ногайский: köl
Башкирский: kül
Балкарский: köl
Гагаузский: göl
Каракалпакский: köl
Кумыкский: köl
Комментарии: See VEWT 288, ЭСТЯ 3, 69, 5, 95-96, Лексика 91, Stachowski 165.
Пратюркский: *kȫle
Англ. значение: 1 slave, servant 2 bastard 3 co-ruler, minister
Рус. значение: 1 слуга, раб 2 незаконнорожденный 3 соправитель
Древнетюркский: köl (~ kül) an Old Turkic title (Orkh., OUygh.)
Караханидский: köl ( ~ kül) 3 (MK)
Турецкий: köle 1
Среднетюркский: köl 3
Азербайджанский: köle 1
Туркменский: kȫle 2
Хакасский: kölmök 'people'
Тувинский: xöl 'guests that have arrived'
Комментарии: VEWT 288.
Пратюркский: *kȫĺek
Англ. значение: young of camel
Рус. значение: верблюжонок
Турецкий: köšek, göšek (dial.), gölük 'cub'
Среднетюркский: köšek (AH)
Узбекский: küšek (dial.)
Азербайджанский: köšäk
Туркменский: kȫšek
Чувашский: > Hung. kölyök (see Gombocz 1912)
Башкирский: kölökɛj 'calf'
Каракалпакский: köšek (dial.)
Кумыкский: kilɛj (dial.) 'cub'
Комментарии: ЭСТЯ 5, 126-127.
Пратюркский: *kȫŕ
Англ. значение: glowing coals
Рус. значение: раскаленные уголья
Караханидский: köz (MK)
Турецкий: köz, küz
Среднетюркский: köz (AH, Qutb., Pav. C.)
Азербайджанский: köz
Туркменский: kȫz
Хакасский: kös
Чувашский: kъʷvar
Тувинский: kös
Тофаларский: kös
Комментарии: ЭСТЯ 5, 85-86, Лексика 365-366. There are also variants *Kōŕ / *Kōr (VEWT 285) and the verb *kȫre- 'to glow'.
Пратюркский: *kȫrü-
Англ. значение: 1 to use bellows 2 bellows
Рус. значение: 1 использовать меха 2 меха
Караханидский: körük (MK) 2
Турецкий: körü- 1, körük 2
Татарский: kürek 2
Среднетюркский: görük (IM), körük (MA, Pav. C.) 2
Узбекский: kölik (dial.) 2
Азербайджанский: körük 2
Туркменский: kȫrik 2
Хакасский: körǝk 2
Ойратский: körük 2
Якутский: küört 2
Тувинский: xörük 2
Киргизский: kȫrük 2
Казахский: körǝk 2
Ногайский: körǝk 2
Башкирский: kürek 2
Гагаузский: körük 2
Каракалпакский: körǝk 2
Кумыкский: körük 2
Комментарии: VEWT 293, ЭСТЯ 5, 118, Лексика 414-415.
Пратюркский: *Kuba / *Koba
Англ. значение: pale yellow, pale grey
Рус. значение: желтоватый, сероватый
Караханидский: quba (MK)
Татарский: quwa, qɨw (dial.)
Узбекский: quw
Сарыюгурский: qo
Хакасский: xū
Ойратский: qō, qū
Тувинский: xuwa
Киргизский: qū
Казахский: quw
Ногайский: quw
Каракалпакский: quw
Кумыкский: quw
Комментарии: VEWT 295, EDT 581, ЭСТЯ 6, 94-96, 98-99. Turk. > Mong. quba, quwa (KW 191, Щербак 1997, 142; Mong. quba, however, also means 'amber' and may be borrowed also from Chin. hu-p`o, see L 976, Rozycki 111) > Man. quwa.
Пратюркский: *Kubak ( ~ -p-)
Англ. значение: arrow shaft
Рус. значение: древко стрелы
Татарский: qubaq (Sib.)
Шорский: qubu 'pole'
Комментарии: VEWT 295.
Пратюркский: *Kučɨk
Англ. значение: constellation of Cancer
Рус. значение: созвездие Рака
Караханидский: qučɨq (KB)
Комментарии: EDT 591.
Пратюркский: *Kud-
Англ. значение: 1 to pour out (water) 2 to pour 3 well
Рус. значение: 1 лить 2 сыпать 3 колодец
Древнетюркский: qud- 1 (OUigh.), quduɣ 3 (OUygh.)
Караханидский: quj- 1 (MK), quδuɣ 3 (MK, QB)
Турецкий: kuju 3, qujɨ 3 (dial.)
Татарский: qoj- 1, 2, qojɨ 3
Среднетюркский: quj- 1 (Sangl.), qujɨ 3 (Pav. C.)
Узбекский: quj- 1
Уйгурский: quj- 1
Сарыюгурский: quz- 1
Азербайджанский: Guju 3
Туркменский: Guj- 1, 2, Gujɨ 3
Хакасский: xus- 1, 2 (dial.)
Шорский: quspaq 'большой туес' (?)
Чувашский: xɨv- 1, 2
Якутский: kut- 1, 2
Тувинский: qut- 1
Тофаларский: qut-/d- 1
Киргизский: quj- 1, 2
Казахский: quj- 1, 2, qujɨ 3 (dial.)
Ногайский: quj- 1, 2, qujɨ 3
Башкирский: qoj- 1, 2, qojɨ 3 (dial.)
Балкарский: quj- 1, 2, quju 3
Гагаузский: quju 3
Караимский: quj- 1, quju 3
Каракалпакский: quj- 1, 2, qujɨ 3
Кумыкский: quj- 1 quju 3
Комментарии: VEWT 296, EDT 596, 598, ЭСТЯ 2000, 109-111, 119-120, Мудрак Дисс. 102, Федотов 2, 379. The root contained undoubtedly *-d-, but variants with *-j- are attested unusually early. Turk. > MMong. ɣuduh (SH), WMong. quduɣ (whence backwards > Turkm. Guduk, Uygh. quduq, Khak. xutux etc.), see EDT ibid., KW 194, Щербак 1997, 143, TMN 1, 395-396, Stachowski 162.
Пратюркский: *Kudruk
Англ. значение: tail
Рус. значение: хвост
Древнетюркский: qudruq (OUygh.)
Караханидский: quδruq (MK)
Турецкий: kujruk
Татарский: qojrɨq
Среднетюркский: qujruq, qujruɣ (Pav. C., MA)
Узбекский: qujruq
Уйгурский: qujruq
Сарыюгурский: Guzuruq
Азербайджанский: GujruG
Туркменский: Gujruq
Хакасский: xuzurux
Шорский: quzuruq
Ойратский: qujruq
Халаджский: qurduq
Чувашский: xüre
Якутский: kuturuk
Долганский: kuturuk
Тувинский: quduruq
Тофаларский: quduruq
Киргизский: qujruq
Казахский: qu_jrɨq
Ногайский: qujrɨq
Башкирский: qojroq
Балкарский: qujruq
Гагаузский: qujruq
Караимский: qurjux
Каракалпакский: qujrɨq
Саларский: Guruχ
Кумыкский: qujruq
Комментарии: VEWT 296b, EDT 604, Лексика 145, ЭСТЯ 6, 114-117, Stachowski 163. Cf. also MK quδurɣun 'tail strap' (Лексика 553).
Пратюркский: *Kugu
Англ. значение: swan
Рус. значение: лебедь
Древнетюркский: quɣu (Yen., OUygh.)
Караханидский: quɣu (MK)
Турецкий: koɣu, kuɣu
Татарский: qū, qu (Буд.); Sib. quɣɨ 'polar duck'
Среднетюркский: quɣu (Ettuhf.), qu (Pav. C., AH)
Узбекский: quw
Уйгурский: quw
Азербайджанский: Gu, Guɣu
Туркменский: Guv
Хакасский: xū
Шорский: qū
Ойратский: qū
Якутский: kuba
Долганский: kuba
Тувинский: qū
Киргизский: qū
Казахский: quw
Ногайский: quw
Балкарский: quw
Караимский: quɣu, qoɣu, quw
Каракалпакский: quw
Кумыкский: quw, qū
Комментарии: VEWT 275, EDT 609, TMN 3, 533-534, Лексика 171, ЭСТЯ 6, 101, Stachowski 159. Turk. > Kalm. ɣoɣǟ, ɣoɣā '(Heer)schnepfe', see KW 149. On Yak. kuba see a special note under PA *ki̯òpù.
Пратюркский: *Kujaŋ
Англ. значение: rheumatism
Рус. значение: ревматизм
Среднетюркский: qujaŋ (Babur)
Узбекский: qujọnčiq 'epilepsy'
Уйгурский: qujaŋ (R)
Хакасский: xujaŋ 'scary (of a horse)'
Тувинский: qujaŋ
Киргизский: qujaŋ 'sciatica'
Каракалпакский: qujaŋ
Комментарии: TMN 3, 562. Turk. > Mong. qujaŋ, Khalkha xujaŋ, Kalm. xujṇ, Bur. xujaŋ 'rheumatism' > Man. xujan (ТМС 1, 475).
Пратюркский: *Kuĺ
Англ. значение: 1 bird 2 duck
Рус. значение: 1 птица 2 утка
Древнетюркский: quš 1 (OUygh.)
Караханидский: quš 1 (MK, KB)
Турецкий: kuš 1
Татарский: qoš 1
Среднетюркский: quš 1 (Sangl.); 'moth' (Abush.)
Узбекский: quš 1
Уйгурский: quš 1
Сарыюгурский: Gus 1
Азербайджанский: Guš 1
Туркменский: Guš 1
Хакасский: xus 1
Шорский: quš 1; 'hen'
Ойратский: quš 1
Халаджский: quš, Guš (< Az.) 'sparrow'
Якутский: kus 2
Долганский: kus 2
Тувинский: qu'š 1
Тофаларский: qu'š 1
Киргизский: quš 1
Казахский: qus 1
Ногайский: qus 1
Башкирский: qoš 1
Балкарский: quš 1
Гагаузский: quš 1
Караимский: quš 1
Каракалпакский: qus 1
Саларский: Guš 1
Кумыкский: quš 1
Комментарии: VEWT 305, TMN 3, 547-548; EDT 670; ЭСТЯ 6, 180-182, Лексика 168, Stachowski 162. Chuv. xъlat 'hawk' < Mong.
Пратюркский: *Kul-
Англ. значение: 1 to roll (down), fall 2 round
Рус. значение: 1 скатываться, падать 2 круглый
Среднетюркский: qula- 1 (Буд.)
Узбекский: qulä- 1
Уйгурский: qula-, ɣula- 1
Сарыюгурский: qula-, Gol- 1
Ойратский: qula- 1
Киргизский: qula- 1
Казахский: qula- 1
Башкирский: qola- 1
Каракалпакский: qula- 1
Саларский: gulɨlüx 2
Комментарии: VEWT 298, ЭСТЯ 6, 122.
Пратюркский: *Kul
Англ. значение: slave, servant
Рус. значение: слуга, раб
Древнетюркский: qul (Yen., OUygh.)
Караханидский: qul (MK)
Турецкий: kul
Татарский: qol
Среднетюркский: qul (Pav. C.)
Узбекский: qul
Уйгурский: qul
Сарыюгурский: qul
Азербайджанский: Gul
Туркменский: Gul
Хакасский: xul
Шорский: qul
Ойратский: qul
Якутский: kulut
Долганский: kulut
Тувинский: qul
Киргизский: qul
Казахский: qul
Ногайский: qul
Башкирский: qol
Балкарский: qul
Караимский: qul
Каракалпакский: qul
Кумыкский: qul
Комментарии: VEWT 297, TMN 3, 503-505, EDT 615, Лексика 318, ЭСТЯ 6, 120-121, Stachowski 160.
Пратюркский: *Kuĺ
Англ. значение: a hairless spot (on horse's skin)
Рус. значение: проплешина (на шкуре лошади)
Турецкий: kuš
Комментарии: VEWT 305.
Пратюркский: *Kula-
Англ. значение: 1 to wave; jump over 2 to stretch 3 fathom
Рус. значение: 1 махать; перепрыгивать 2 тянуться 3 сажень
Караханидский: qulač 3 (MK)
Турецкий: kulač 3
Татарский: qolač 3
Среднетюркский: qula- 2 (Буд.), qulač 3 (AH, Бор. Бад.), qulaǯ 3 (Pav. C.)
Узбекский: qulač 3
Уйгурский: ɣulač 3
Сарыюгурский: qulaš, Golaš 3
Азербайджанский: Gulač, Golaǯ 3
Туркменский: Gulač 3
Хакасский: xulas 3
Ойратский: qula- 1, qulaš 3
Чувашский: xъʷlaś 3
Якутский: kulā-, kulas-ta- 1
Тувинский: qulaš 3
Киргизский: qulač 3
Казахский: qulaš 3
Ногайский: qulaš 3
Башкирский: qolas 3
Гагаузский: qolač 3
Каракалпакский: qulaš 3
Саларский: qulaš 3
Кумыкский: qulač 3
Комментарии: EDT 618, VEWT 298, TMN 3, 487, ЭСТЯ 6, 122, 129-131.
Пратюркский: *Kula
Англ. значение: light yellow, brown
Рус. значение: желтый, саврасый
Древнетюркский: qula (OUygh.)
Караханидский: qula (MK)
Турецкий: kula
Татарский: qola
Среднетюркский: qula (AH, Houts.)
Узбекский: qula
Уйгурский: qula
Сарыюгурский: qula
Туркменский: qula
Хакасский: xula
Ойратский: qula
Чувашский: xъʷla
Тувинский: qula
Киргизский: qula
Казахский: qula
Ногайский: qula
Башкирский: qola
Гагаузский: qula
Каракалпакский: qula
Кумыкский: qula
Комментарии: EDT 617, VEWT 298, ЭСТЯ 6, 121-122.
Пратюркский: *Kulga
Англ. значение: 1 sprout 2 long branch, shoot
Рус. значение: 1 росток 2 длинная ветка, побег
Татарский: qolɣa 2
Хакасский: xulɣa 1
Ойратский: qulɣa 1
Чувашский: xolъ 2
Комментарии: VEWT 298, Ашм. XVI, 149.
Пратюркский: *Kul-kak
Англ. значение: ear
Рус. значение: ухо
Древнетюркский: qulqaq (Orkh., OUygh.)
Караханидский: qulaq, qulqaq, qulxaq (MK), qulaq, qulɣaq (KB)
Турецкий: kulak
Татарский: qolaq
Среднетюркский: qulaq (MA), qulaɣ (Sangl.)
Узбекский: qulɔq
Уйгурский: qulaq
Сарыюгурский: qulaq
Азербайджанский: GulaG
Туркменский: Gulaq
Хакасский: xulax
Шорский: qulaq
Ойратский: qulaq
Халаджский: qulaq
Чувашский: xъʷlɣa
Якутский: kulgāk
Долганский: kulgāk
Тувинский: qulaq
Тофаларский: qulaq
Киргизский: qulaq
Казахский: qulaq
Ногайский: qulaq
Башкирский: qolaq
Балкарский: qulaq
Гагаузский: qulaq
Караимский: qulax
Каракалпакский: qulaq
Саларский: Gulaχ
Кумыкский: qulaq
Комментарии: VEWT 298, EDT 620, Лексика 204-205, ЭСТЯ 6, 124-127, Stachowski 160.
Пратюркский: *Kulum
Англ. значение: foal
Рус. значение: жеребенок
Древнетюркский: qulun (Yen.)
Караханидский: qulun (MK)
Турецкий: kulun
Татарский: qolɨn
Среднетюркский: qulun, qulum (Pav. C.)
Узбекский: qulun (dial.)
Уйгурский: qulun (dial.)
Сарыюгурский: qulun, qulum, qulɨm, qolun
Азербайджанский: Gulun
Туркменский: Gulun
Хакасский: xulun
Ойратский: qulun
Чувашский: xъʷm
Якутский: kulun
Тувинский: qulun
Киргизский: qulun
Казахский: qulɨn
Ногайский: qulɨn
Башкирский: qolon
Каракалпакский: qulɨn
Комментарии: EDT 622, TMN 3, 506-507, ЭСТЯ 6, 132-133.
Пратюркский: *Kum
Англ. значение: sand
Рус. значение: песок
Древнетюркский: qum (Orkh., OUygh.)
Караханидский: qum (MK)
Турецкий: kum
Татарский: qom
Среднетюркский: qum (Pav. C., MA)
Узбекский: qum
Уйгурский: qum
Сарыюгурский: qum, qom
Азербайджанский: Gum
Туркменский: Gum
Хакасский: xum
Шорский: qum
Ойратский: qum
Чувашский: xъʷm
Якутский: kumax
Долганский: kumak
Тувинский: qum
Тофаларский: xum
Киргизский: qum
Казахский: qu_m
Ногайский: qum
Башкирский: qom
Балкарский: qum
Гагаузский: qum
Караимский: qum
Каракалпакский: qum
Саларский: Gum
Комментарии: VEWT 299, EDT 625, Лексика 102, ЭСТЯ 6, 133-134, Stachowski 160. Turk. > WMong. qum, Kalm. xum 'sand' (KW 196; TMN 3, 508), Hung. homok (Gombocz 1912).
Пратюркский: *Kum- / *Kɨm-
Англ. значение: to wrap, tuck
Рус. значение: подворачивать, подтыкать
Татарский: qɨmtɨ-
Узбекский: qimti-
Ойратский: qɨm-
Якутский: kumuj-
Тувинский: qumza 'package'
Киргизский: qɨmtɨ-
Казахский: qɨmtɨ-, qɨmta-
Ногайский: qɨmtɨ-
Башкирский: qɨmtɨ-
Каракалпакский: qɨmtɨ-, qɨmta-
Комментарии: VEWT 301, ЭСТЯ 6, 221-223.
Пратюркский: *Kumgan
Англ. значение: kettle, jug
Рус. значение: котел, кувшин
Караханидский: qumɣan (MK)
Турецкий: kumɣan (dial.)
Татарский: qomɣan
Среднетюркский: qumɣan (Pav. C.)
Узбекский: qumɣɔn
Уйгурский: qumɣan
Азербайджанский: Gumɣan
Туркменский: Gumɣān (dial.)
Киргизский: qumɣan
Казахский: quman
Ногайский: qumɣan
Башкирский: qomɣan
Балкарский: qumɣan
Караимский: qumɣan, quman
Каракалпакский: quman
Кумыкский: qumman
Комментарии: EDT 627, VEWT 300, ЭСТЯ 6, 136-137 ( > Mong. qumaɣan, see Щербак 1997, 143).
Пратюркский: *Kumɨr-
Англ. значение: ant
Рус. значение: муравей
Древнетюркский: qumursɣa (OUygh.)
Турецкий: komursɣa (dial.)
Татарский: qɨrmɨsqa
Среднетюркский: qumursxa (Pav. C.), qumursuɣa (AH)
Узбекский: qumursqa
Туркменский: Gumursɣa
Хакасский: xumusxa, xɨmɨsxa
Шорский: qɨmɨrtaš, qumɨstaš
Ойратский: qomursqa
Халаджский: Gumurɣāč
Якутский: kɨmɨrdaɣas
Тувинский: qɨmɨsqajaq
Киргизский: qumursqa
Казахский: qumɨrsqa
Ногайский: qumɨrsqa
Башкирский: qɨmɨrɵqa
Балкарский: qumursxa, qumursqa, qumurčxa
Караимский: qumurstqa, qumurstqu
Саларский: qumusqa, qomusqǝn
Кумыкский: xomursɣa
Комментарии: EDT 628, VEWT 300, Лексика 183-184, ЭСТЯ 6, 140-141.
Пратюркский: *Kumɨŕ
Англ. значение: fermented milk
Рус. значение: молочный спиртной напиток
Караханидский: qɨmɨz (MK, KB)
Турецкий: kɨmɨz
Татарский: qɨmɨz
Среднетюркский: qɨmɨz (Pav. C.)
Узбекский: qimiz
Уйгурский: qimiz
Азербайджанский: Gɨmɨz
Туркменский: Gɨmɨz
Хакасский: xɨmɨs, Sag., Koib. xumɨs
Ойратский: qɨmɨs
Чувашский: kъʷmъʷs < Qypch.
Якутский: kɨmɨs
Тувинский: xɨmɨs
Киргизский: qɨmɨz
Казахский: qɨmɨz
Ногайский: qɨmɨz
Башкирский: qomoδ, qɨmɨδ
Каракалпакский: qɨmɨz
Комментарии: VEWT 264, EDT 629, Лексика 450-451, ЭСТЯ 6, 219.
Пратюркский: *Kumlak
Англ. значение: hop
Рус. значение: хмель
Караханидский: qumlaq (MK)
Татарский: qolmaq, dial. qomlaq, qomalaq
Хакасский: xumnax
Шорский: qɨmnaq
Ойратский: qumdaq, qumanaq
Чувашский: xъʷmla
Киргизский: qulmaq
Казахский: qulmaq
Ногайский: qɨlmaq
Караимский: qumlaq, qumlax
Комментарии: VEWT 299, EDT 628, ЭСТЯ 6, 138-139. Turk. > Hung. komló, see Gombocz 1912.
Пратюркский: *Kumĺuj
Англ. значение: a louse or tick full of blood
Рус. значение: вошь или клещ, напившийся крови
Караханидский: qumšuj (MK)
Комментарии: EDT 629. An expressive variant may be represented in OT (MK) kömiče 'gnat' (EDT 722).
Пратюркский: *Kun-
Англ. значение: to rob, plunder, attack
Рус. значение: грабить, нападать
Древнетюркский: qun- (OUygh.)
Караханидский: qun- (MK)
Сарыюгурский: q`un-
Туркменский: Gunuš- (dial.)
Тувинский: xunā-
Киргизский: qun-
Комментарии: ЭСТЯ 6, 141, VEWT 300, EDT 632.
Пратюркский: *Kun-
Англ. значение: 1 attention, care 2 usefulness 3 to yearn, be anxious, sorry
Рус. значение: 1 внимание, старание, прилежание 2 польза, толк 3 тосковать, печалиться, горевать
Татарский: qon 1, (dial.) qonar 2; qono 'diligent, busy', qonoq- 'to get used, become accustomed'
Среднетюркский: qunuq- 3 (Pav. C.)
Узбекский: qunt 1
Ойратский: qunuq-, qunan-, qunal- 3
Тувинский: qunuq- 3
Киргизский: qunt 1, qunar 2
Казахский: qunt 1
Башкирский: qont (dial.) 1, qonar 2
Каракалпакский: qunt 1; qunɨq- 'become accustomed'
Комментарии: ЭСТЯ 6, 147-148, 149-150. *Kun- 'to yearn, be sorry' and *Kun- 'attention, usefulness' can hardly be separated; despite late attestation a theory of Mong. origin ( < Mong. guni-) is hardly plausible because of quite different affixation.
Пратюркский: *Kuńak
Англ. значение: 1 armour 2 skin
Рус. значение: 1 панцирь 2 шкура
Караханидский: qujaq 1, qujqa 2 (MK)
Татарский: qojqa 2
Среднетюркский: qujaq 1 (Pav. C.)
Хакасский: xujax 1, xujɣa 2
Ойратский: qujaq 1, qujqa 2
Якутский: kuj̃ax 1, kuj̃axa 2
Тувинский: qujaq 1, qujɣa 2
Тофаларский: quj̃aq 1
Киргизский: qɨjaq 1, qujqa 2
Казахский: qujqa 2
Ногайский: qujqa 2
Башкирский: qojqa 2
Каракалпакский: qujqa 2
Комментарии: EDT 676, VEWT 301, Лексика 576, ЭСТЯ 6, 111, 113, Stachowski 161. Turk. > Mong. qujiqa 'skin from the head' (whence Evk. kuika etc., see Doerfer MT 132; Dolg. kujka 'head skin', see Stachowski 160).
Пратюркский: *Kun-da-
Англ. значение: 1 to swaddle 2 swaddlingclothes
Рус. значение: 1 пеленать 2 пеленки
Турецкий: kundak 2
Татарский: qontɨq 2 (dial.)
Среднетюркский: qondaq 2 (R.)
Узбекский: qụndɔq 2
Уйгурский: qondaq 2
Азербайджанский: GundaG 2
Туркменский: Gunda- 1, Gundaq 2
Ойратский: qɨndaq 2
Киргизский: qundaq 2
Казахский: qundaq 2
Ногайский: qundaq 2
Гагаузский: qundaq 2
Караимский: qɨndaq 2
Каракалпакский: qundaq 2
Кумыкский: qunnaq 2
Комментарии: VEWT 301, ЭСТЯ 6, 144-146.
Пратюркский: *Kur-
Англ. значение: to erect (a building), to establish
Рус. значение: строить, устанавливать
Древнетюркский: qur- (OUygh.)
Караханидский: qur- (MK)
Турецкий: kur-
Татарский: qor-
Среднетюркский: qur- (AH, Houts.)
Узбекский: qur-
Уйгурский: qu(r)-
Азербайджанский: Gur-
Туркменский: Gur-
Киргизский: qur-
Казахский: qur-
Ногайский: qur-
Башкирский: qor-
Балкарский: qur-
Гагаузский: qur-
Караимский: qur-
Каракалпакский: qur-
Кумыкский: qur-
Комментарии: VEWT 302, EDT 643, ЭСТЯ 6, 156-157. There is also a derivative *Kur-gan (see e.g. TMN 3, 542-543), which is sometimes hard to distinguish from *Kōrɨ-kan (see *Kōrɨ-).
Пратюркский: *Kur
Англ. значение: belt
Рус. значение: пояс
Древнетюркский: qur (OUygh.)
Караханидский: qur (MK)
Турецкий: kur
Татарский: qur
Среднетюркский: qur (Pav. C., Abush.), qor (AH)
Уйгурский: qor (dial.)
Сарыюгурский: qur, qor
Хакасский: xur
Ойратский: qur
Якутский: kur
Долганский: kur
Тувинский: qur
Киргизский: qur
Казахский: qur
Каракалпакский: qur
Комментарии: VEWT 301-302, EDT 642, ЭСТЯ 6, 150-152, Stachowski 162. Cf. also *kürm- 'to bind' (Sib.-Tat. kürmö, Oyr. kürmä-k, Bashk. kürim 'завязка для борти', see VEWT 311, Лексика 499 - if not < Mong. gürmel, see under *guŕi ).
Пратюркский: *Kur
Англ. значение: 1 rank, stage, row 2 similar, equal 3 one of a pair, odd 4 time
Рус. значение: 1 ранг, степень, ряд 2 сходный, равный 3 один из двух, нечетный 4 время, раз
Древнетюркский: qur 1, 4 (OUygh.)
Караханидский: qur 1, 4 (MK)
Турецкий: kor 1, kur 1, 4 (dial.)
Татарский: qor 4
Среднетюркский: qur 4 (AH, Pav. C.)
Узбекский: qur 4 (dial.)
Уйгурский: qur 'line' (dial.)
Сарыюгурский: qor 4
Туркменский: Gor 'layer'
Чувашский: xъrax 2,3
Якутский: kurduk 2
Киргизский: qur 4
Башкирский: qor 4, (dial.) 'row of coins'
Комментарии: EDT 642, ЭСТЯ 6, 73, 151-152, VEWT 301-302 (to be distinguished from *Kur 'belt'). ЭСТЯ (ibid.) distinguishes between *Kor 'layer, row' and *Kur 'time' - but the roots, even if distinguished originally, became quite confused already in Old Turkic. Turk. > Hung. kor 'age', see Gombocz 1912.
Пратюркский: *Kuŕ
Англ. значение: Northern slope
Рус. значение: северный склон
Древнетюркский: quz (Yen.); qurɨ 'West' (Orkh.),
Караханидский: quz (MK)
Турецкий: koz, guz (dial.), kuzej
Среднетюркский: quz (AH, Pav. C.), quzaj (Pav. C.)
Уйгурский: quz
Сарыюгурский: qozan 'sunset' (Mal.)
Азербайджанский: Guzej
Туркменский: Guzaj
Хакасский: xosxar 'Polar star'
Ойратский: qusqaj (Баск. Туба)
Комментарии: VEWT 305, EDT 680, ЭСТЯ 6, 106-107.
Пратюркский: *Kurč
Англ. значение: sharp, hard (of steel)
Рус. значение: острый, твердый (о стали)
Караханидский: qurč (MK)
Татарский: qorɨč
Среднетюркский: qurč (Houts.)
Узбекский: qurč
Уйгурский: qujuč
Ойратский: qurč
Чувашский: xorźъ 'steel'
Киргизский: qurč
Казахский: qurɨš
Ногайский: qurɨš
Башкирский: qoros
Балкарский: qurč
Караимский: qurč
Кумыкский: qurč
Комментарии: VEWT 303, EDT 647, ЭСТЯ 6, 170-171, Федотов 2, 367.
Пратюркский: *KUr(g)-
Англ. значение: food
Рус. значение: пища, еда
Чувашский: xorъś
Комментарии: Ашм. XVI, 226-227. Isolated in Chuvash, but having probable external parallels.
Пратюркский: *Kurgak
Англ. значение: palate
Рус. значение: нёбо
Хакасский: xurɣax
Ойратский: qurɣaq
Комментарии: VEWT 303, Лексика 230.
Пратюркский: *Kurg-sak
Англ. значение: belly, stomach
Рус. значение: живот, желудок
Караханидский: quruɣsaq (MK)
Турецкий: kursak
Татарский: qorsaq
Среднетюркский: qursaq (Pav. C., Бор. Бад.)
Узбекский: qursɔq
Уйгурский: qosaq
Сарыюгурский: qursqaq
Азербайджанский: GursaG
Туркменский: GursaG 'breast'
Хакасский: xursax
Шорский: qursaq
Ойратский: qursaq
Якутский: kurtax
Киргизский: qursaq
Казахский: qursaq
Ногайский: qursaq
Башкирский: qorhaq
Гагаузский: qursaq
Караимский: qorsaq
Каракалпакский: qursaq
Саларский: χusaχ
Кумыкский: qursaq
Комментарии: EDT 657, VEWT 303, Лексика 277, ЭСТЯ 6, 164-166. Cf. also Yak., Dolg. kurgum 'lower part of belly' (Stachowski 162 gives a rather improbable etymology).
Пратюркский: *Kurman, *Kurug-luk
Англ. значение: bow-case, quiver
Рус. значение: футляр для лука, колчан
Караханидский: qurman, quruɣluq (MK)
Турецкий: koruluk
Среднетюркский: qurman (Ettuhf.)
Узбекский: qurma 'wooden vessel'
Хакасский: xurlux
Ойратский: qurluq
Комментарии: EDT 657, 660 (hardly from Pers. qurbān, but rather vice versa), ЭСТЯ 6, 163, 164.
Пратюркский: *Kurum
Англ. значение: soot
Рус. значение: сажа, копоть
Караханидский: qurun (MK)
Турецкий: kurum
Татарский: qorɨm
Среднетюркский: qurum (AH)
Узбекский: qurum
Уйгурский: qurum (dial.)
Сарыюгурский: qorɨm, qurɨn
Азербайджанский: Gurum
Туркменский: Gurum
Хакасский: xurun
Ойратский: qurun
Халаджский: Gurun
Чувашский: xъrъm (Anatri)
Якутский: kurunńuk
Киргизский: qurum
Казахский: qurɨm
Ногайский: qurɨm
Башкирский: qorom
Балкарский: qurum
Гагаузский: qurum
Караимский: qurum
Каракалпакский: qurɨm
Кумыкский: qurum
Комментарии: Лексика 206, 371-372, EDT 661, ЭСТЯ 6, 169-170. Turk. > Hung. korom 'soot', see Gombocz 1912.
Пратюркский: *Kus-
Англ. значение: to vomit
Рус. значение: блевать
Древнетюркский: qus- (OUygh.)
Караханидский: qus- (MK)
Турецкий: kus-
Татарский: qos-
Среднетюркский: qus- (Pav. C.)
Узбекский: qus-
Уйгурский: qus-
Сарыюгурский: qus-
Азербайджанский: Gus-
Туркменский: Gus-
Хакасский: xus-
Ойратский: qus-
Халаджский: qus-
Чувашский: xъs-
Якутский: xotuo (n.)
Тувинский: qus-
Киргизский: qus-
Казахский: qus-
Ногайский: qus-
Башкирский: qoɵ-
Гагаузский: qus-
Караимский: qus-
Каракалпакский: qus-
Кумыкский: qus-
Комментарии: VEWT 304, EDT 666, ЭСТЯ 6, 174-175.
Пратюркский: *Kusɨk
Англ. значение: nut
Рус. значение: орех
Караханидский: qusɨq 'pine kernel' (ML)
Хакасский: xuzux
Ойратский: qusuq
Тувинский: qu'suq
Тофаларский: quzuq
Комментарии: EDT 667, TMN 3, 475, ЭСТЯ 6, 23-24.
Пратюркский: *Kut
Англ. значение: luck, good fortune
Рус. значение: счастье, хорошая судьба
Древнетюркский: qut (Orkh., OUygh.)
Караханидский: qut (MK)
Турецкий: kut
Татарский: qot
Среднетюркский: qut (AH)
Узбекский: qut
Туркменский: Gut
Хакасский: xut
Ойратский: qut
Чувашский: xъʷt
Якутский: kut
Долганский: kut
Тувинский: qut
Киргизский: qut
Казахский: qut
Ногайский: qut
Башкирский: qot
Караимский: qut
Каракалпакский: qut
Комментарии: VEWT 305, EDT 594, ЭСТЯ 6, 175-177, Stachowski 162.
Пратюркский: *Kutu
Англ. значение: group of people
Рус. значение: группа людей
Караханидский: qutu (KB)
Комментарии: EDT 596.
Пратюркский: *Kūč-
Англ. значение: to embrace
Рус. значение: обнимать
Древнетюркский: quč- (Yen., OUygh.)
Караханидский: quč- (MK)
Турецкий: kuǯ-, koč-
Татарский: qoč-
Среднетюркский: quč- (Pav. C.)
Узбекский: quč-
Азербайджанский: Guǯ-
Туркменский: Guč-
Якутский: kūs-
Долганский: kūs-
Киргизский: quč-
Казахский: quš-
Караимский: quč-
Каракалпакский: quš-
Комментарии: EDT 590, VEWT 295-296, ЭСТЯ 6, 105-106, Stachowski 163. Shortening in Turkm. is unclear (length in Yak. and voicing -č- > -ǯ- in Tur., Az. point to *-ū-).
Пратюркский: *Kūrɨ-k,-gak
Англ. значение: 1 dry 2 dry (crumbs, bread)
Рус. значение: 1 сухой 2 черствый
Древнетюркский: qurɨ- 'to dry' (OUygh.)
Караханидский: quruɣ, qur 1 (MK)
Турецкий: kuru 1
Татарский: qorɨ 1
Среднетюркский: qurɨ- 'to dry' (MA)
Узбекский: quruq 1
Уйгурский: quruq, qurɣaq 1
Сарыюгурский: quruɣ, quruq 2
Азербайджанский: Guru 1
Туркменский: Gūrɨ 1
Хакасский: xuruɣ 1
Шорский: quru- 'to dry' (R.)
Ойратский: quru- 'to dry'
Халаджский: qurru- 'to dry'
Чувашский: xъʷrъʷk 2
Якутский: kurānaq 1
Долганский: kurānak 1
Тувинский: qurɣaɣ 1
Тофаларский: qurɣaɣ 1
Киргизский: qurɣaq 1
Казахский: qu_rɣaq 1
Ногайский: qurɨ, qurlaj 1
Башкирский: qoro 1
Балкарский: quru 1
Гагаузский: quru 1
Караимский: quru 1
Каракалпакский: qurɣaq 1
Саларский: Guru, Gurɨ 1
Кумыкский: quru- 'to dry'
Комментарии: Derived from PT *Kūr(ɨ)- 'to dry up'. See VEWT 302, 303; EDT 652-3, 646, 658, ЭСТЯ 6, 154-155, Stachowski 162, 163. Turk. qūrut 'dry cheese' > Mong. qurud > Manchu kuru etc., see Doerfer MT 131; Turk. > Hung. kóró 'dry stalk', see Gombocz 1912.
Пратюркский: *Kūrt
Англ. значение: worm
Рус. значение: червь
Древнетюркский: qurt (OUygh.)
Караханидский: qurt (MK, KB)
Турецкий: kurt
Татарский: qort
Среднетюркский: qurt (Pav. C., MA)
Узбекский: qurt
Уйгурский: qurut
Азербайджанский: Gurd
Туркменский: Gūrt
Хакасский: xurt
Чувашский: xort
Якутский: kurǯaɣa 'small parasites'
Долганский: kurǯaga
Тувинский: qu'rt
Тофаларский: qu'rt
Киргизский: qurt
Казахский: qu_rt
Балкарский: qurt
Гагаузский: qurt
Караимский: qurt
Каракалпакский: qurt
Комментарии: See VEWT 303-4 (although we prefer to separate *Kūrt 'worm' and *Kūrt 'wolf'), EDT 648, Лексика 181, ЭСТЯ 6, 167-168, Федотов 2, 367-368, Stachowski 162.
Пратюркский: *Kūtuŕ
Англ. значение: 1 mad, enraged 2 to become mad, rage 3 to instigate 4 instigation
Рус. значение: 1 сумасшедший, бешеный 2 сходить с ума, быть в бешенстве 3 подстрекать 4 подстрекательство
Древнетюркский: qutur- 2 (OUygh.)
Караханидский: qutuz 1, qutur- 2 (MK)
Турецкий: kuduz 1, kudur- 2
Татарский: qotoroq 4, qotɨr- 2
Среднетюркский: qutuz 1 (Ettuhf., Бор. Бад.), qutur- 2 (Ettuhf.)
Узбекский: qutur- 2
Уйгурский: qutu(r)- 2
Азербайджанский: Guduz 1, Gudur- 2
Туркменский: Guduz 1, Gūdura- 2
Чувашский: xъʷdъʷr 'boaster', xъʷdъʷr- 'to curse'; kъdъr- 2 ( < Tat.)
Якутский: qutur- 2
Киргизский: qutur- 2
Казахский: qutɨr- 2
Ногайский: qutɨr- 2
Башкирский: qotort- 3
Гагаузский: quduz 1
Караимский: qutur- 2
Каракалпакский: qutɨr- 2
Кумыкский: qutur- 2
Комментарии: VEWT 305, EDT 605, 608, ЭСТЯ 6, 103-105.
Пратюркский: *kü(b)
Англ. значение: 1 fame 2 wisdom 3 famous
Рус. значение: 1 слава 2 мудрость
Древнетюркский: kü (Orkh., OUygh.) 1
Караханидский: kü (MK, KB)
Азербайджанский: küj 'roar'
Туркменский: küj 2
Хакасский: kü-lük 2
Шорский: küg (R)
Ойратский: kü 'roar', külük 3
Киргизский: kü 'sound, roar', külük 3
Казахский: külük 3
Комментарии: VEWT 306, ЭСТЯ 5, 128-129, 140-141, TMN 3, 653.
Пратюркский: *Küb-
Англ. значение: to pound, hit (laundry)
Рус. значение: бить, выбивать (белье)
Татарский: küjɛ-
Чувашский: kiv-
Комментарии: VEWT 306, Федотов 1, 268, 290.
Пратюркский: *Kübrüg
Англ. значение: drum
Рус. значение: барабан
Древнетюркский: kübrüg (OUygh.)
Караханидский: küvrüg (MK)
Турецкий: kewrüg (Osm.)
Среднетюркский: (Xwar.) küwrü (Qutb), küvrüg (IM)
Комментарии: EDT 690-691.
Пратюркский: *küdü-
Англ. значение: affair
Рус. значение: дело
Древнетюркский: iš küdük (OUygh.)
Караханидский: iš küδük (KB)
Чувашский: kǝrǝš- 'to hire, be hired'
Комментарии: EDT 702.
Пратюркский: *kül
Англ. значение: ashes
Рус. значение: пепел, зола
Древнетюркский: kül (OUygh.)
Караханидский: kül (MK)
Турецкий: kül
Татарский: köl
Среднетюркский: kül
Узбекский: kul
Уйгурский: kül
Сарыюгурский: kül
Азербайджанский: kül
Туркменский: kül
Хакасский: kül
Шорский: kül
Ойратский: kül
Халаджский: kīl
Чувашский: kǝʷl
Якутский: kül
Долганский: kül
Тувинский: xül
Тофаларский: xül
Киргизский: kül
Казахский: kül
Ногайский: kül
Башкирский: köl
Балкарский: kül
Гагаузский: kül
Караимский: kul
Каракалпакский: kül
Саларский: kül
Кумыкский: kül
Комментарии: VEWT 307, EDT 715, ЭСТЯ 5, 137-138, Лексика 367-368, Stachowski 164.
Пратюркский: *kül-
Англ. значение: spool, skein, sheaf
Рус. значение: катушка, моток, вязанка
Турецкий: küleš, dial. kültem
Татарский: költe
Среднетюркский: külte (AH, At-Tuhf., KW)
Туркменский: kültem
Чувашский: kǝlde (possibly < Tat.)
Казахский: külte
Ногайский: külte
Башкирский: költe
Караимский: külte
Каракалпакский: külte
Кумыкский: külte
Комментарии: ЭСТЯ 5, 139, Федотов 1, 272-273. Turk. > Kalm. kültǝ- 'to bind, fasten' (KW 245).
Пратюркский: *Külmüŕ
Англ. значение: male chamois
Рус. значение: самец серны
Караханидский: külmüz (KB)
Хакасский: külbüs
Ойратский: külmüs
Тувинский: xülbüs
Тофаларский: xülbüs
Комментарии: ЭСТЯ 5, 139, Лексика 153.
Пратюркский: *Küĺül
Англ. значение: 1 rat 2 mole
Рус. значение: 1 крыса 2 крот
Татарский: köšöl (dial.) 1
Хакасский: küzǝl 2
Ойратский: küžül 2
Башкирский: köšöl 1, 2
Комментарии: ЭСТЯ 5, 155. Turk. > Kalm. küšl (KW 248).
Пратюркский: *küme
Англ. значение: dug-out, hut
Рус. значение: землянка, хижина
Турецкий: kümüldü, dial. küme
Туркменский: küme
Комментарии: VEWT 308. An exclusively Oghuz word; traditionally derived from Pers. kuma 'stack, hut' (see Лексика 499), but a reverse direction of borrowing cannot be excluded. Cf. perhaps Karakh. (MK) kümi 'name of a town on the Uyghur border' (?).
Пратюркский: *Kün
Англ. значение: people
Рус. значение: народ
Древнетюркский: elgün (OUygh.)
Караханидский: el kün (KB)
Турецкий: elgün (Osm. XIV c.)
Среднетюркский: el wa kün (Sangl.), elgün (Pav. C.), elgün (Oghuz-nama), elgün 'goverment, realm' (Ettuhf.)
Комментарии: VEWT 309, TMN 3,656-7, Лексика 317, EDT 121-122, 725-726 (with doubts).
Пратюркский: *Kür
Англ. значение: trick, device
Рус. значение: трюк, прием, фокус
Древнетюркский: tevlig kürlüg 'tricky', tev kür (Orkh., OUygh.)
Комментарии: EDT 735, 745.
Пратюркский: *küre-
Англ. значение: 1 to rake 2 spade, shovel
Рус. значение: 1 сгребать 2 лопата
Караханидский: küri- (MK) 1, kürgäk (MK) 2
Турецкий: kürü- 1, kürek 2
Татарский: körɛ- 1, körɛk 2
Среднетюркский: küre- 1 (Pav. C.)
Узбекский: kurɛ- 1
Уйгурский: kürɛ- 1, kurɛk 2
Азербайджанский: kürü-, kürä- 1, küräk 2
Туркменский: kürek 2
Хакасский: küre- 1
Ойратский: küre- 1, kürek 2
Халаджский: kürgɛk 2
Чувашский: kǝʷreźe 2
Якутский: kürt- 1
Долганский: kürt- 1
Тувинский: xǖrek, kürüjek (Todzh.)
Тофаларский: xürüj̃ek
Киргизский: kürö- 1, kürök 2
Казахский: küre- 1, kürek 2
Ногайский: küre- 1, kürek 2
Башкирский: körɛ- 1, körɛk 2
Балкарский: küre- 1
Гагаузский: kürü- 1, kürek 2
Каракалпакский: gürek 2
Кумыкский: küre- 1, kürek 2
Комментарии: VEWT 310, ЭСТЯ 5, 150-152, Stachowski 166. Turk. *küre-ček > MMong. kürǯek, WMong. kürǯe, see Щербак 1997, 129 (borrowed back > Yak. kürǯex, Dolg. kürǯek, see Stachowski ibid.).
Пратюркский: *Küre-
Англ. значение: to run away
Рус. значение: убегать
Древнетюркский: küre- (OUygh.)
Караханидский: küre- (MK, KB)
Якутский: kürē-
Долганский: kürē-
Киргизский: kürgüčtö- 'загонять скот', kürgüj 'возглас, которым гонят ягнят'
Комментарии: EDT 737, VEWT 310, ЭСТЯ 5, 146, Stachowski 166.
Пратюркский: *Küŕen
Англ. значение: ferret, weasel
Рус. значение: хорек, ласка
Караханидский: küzen (MK) 'an animal of the rat family used to hunt sparrows and jerboas'
Татарский: közɛn
Среднетюркский: küzen (Qutb), Kypch. küzen (CCum.)
Узбекский: kuzɛn
Уйгурский: küzɛn
Туркменский: alaǯgözen, dial. küzen
Хакасский: küzen
Ойратский: küzen
Тувинский: küzen
Киргизский: küzön
Казахский: küzen
Ногайский: küzen
Башкирский: köδɛn
Каракалпакский: güzen
Кумыкский: sasɨq-gözen
Комментарии: VEWT 312, ЭСТЯ 5, 86, Лексика 163, EDT 761. Turk. > Hung. görény, see MNyTESz 1, 1089.
Пратюркский: *Küri-
Англ. значение: 1 a measure of capacity 2 a k. of basket for vegetables
Рус. значение: 1 мера объема 2 вид корзины для овощей
Древнетюркский: küri 1 (OUygh.) 'peck (2 and 1/2 bushels)'
Караханидский: kürin 2 (MK)
Уйгурский: kürɛ 1
Сарыюгурский: k`ọr (10,35 l) 1
Комментарии: EDT 737, 746.
Пратюркский: *kür-tün
Англ. значение: pack saddle
Рус. значение: вьючное седло
Турецкий: kürtün
Татарский: kürčen (dial.)
Среднетюркский: kürtün (AH)
Комментарии: VEWT 311, Лексика 540.
Пратюркский: *Kürüĺ
Англ. значение: millet flour boiled in water or milk
Рус. значение: просяная мука, сваренная в воде или молоке
Караханидский: küršek (MK) 1
Комментарии: VEWT 311, EDT 747.
Пратюркский: *küs-
Англ. значение: to be angry, offended
Рус. значение: сердиться, обижаться
Караханидский: küs- (MK)
Турецкий: küs-
Среднетюркский: küs- (IM, AH, Pav. C.)
Азербайджанский: küs-
Гагаузский: küs-
Кумыкский: küs-
Комментарии: ЭСТЯ 5, 152-153.
Пратюркский: *Küte(re)
Англ. значение: bog, marsh
Рус. значение: болото
Татарский: küter, kötɛ (dial.)
Хакасский: ködre
Ойратский: küdre
Башкирский: küter (dial.)
Комментарии: ЭСТЯ 5, 154-155.
Пратюркский: *kǖse-
Англ. значение: to wish, want, will
Рус. значение: желать, хотеть
Караханидский: küse- (MK, KB)
Татарский: kösɛ-
Среднетюркский: küse- (AH, Qutb.)
Уйгурский: kusɛ-
Туркменский: kǖse-
Тувинский: kü'ze-
Киргизский: küsö-
Ногайский: küse-
Башкирский: kühɛ-
Каракалпакский: küse-
Комментарии: VEWT 311-312, ЭСТЯ 5, 135. Tuva forms reflect a short *-ü̆-.

Полезные страницы: История | Регионы | Карты | Энциклопедии

© «Lexicons.ru», Игорь Константинович Гаршин, 2012. Пишите письма (Письмо Игорю Константиновичу Гаршину).
Страница обновлена 14.04.2020
Метрика