В представленной ниже реконструированной пратюркской лексике на начальную фонему *G из базы
тюркской этимологии проекта "Вавилонская башня" Сергея Старостина) - 78 слов.
[an error occurred while processing this directive]
Тюркские праслова на G
Пратюркский: *geb-
Фонокоды: |gab|kap|gb|kp|
Англ. значение: 1 soft, mild, gentle 2 to become weak 3 empty
Комментарии: VEWT 244, EDT 690, ЭСТЯ 3, 36. The root is confused here with *gēp- 'to swell (of belly), become pregnant' (with which it indeed contaminates in Oghuz languages).
Комментарии: Федотов 1, 264. Not quite secure, since the root is (folk-etymologically?) contaminated either with geče 'goat' or with *gǖčük 'puppy'.
Пратюркский: *ged
Фонокоды: |gad|kat|gd|kt|
Англ. значение: back, after
Рус. значение: сзади, позади
Древнетюркский: kedin (OUygh.)
Караханидский: keδin (MK, KB)
Среднетюркский: kijin (Pav. C.)
Узбекский: kejin
Уйгурский: kejin, käjin
Хакасский: kizĭn
Шорский: käzin
Ойратский: kijin
Чувашский: kaj
Якутский: ke-lin; ketex 'back of head'
Долганский: ke-lin; ketek 'back of head'
Киргизский: kijin
Казахский: kejin
Каракалпакский: kejin
Комментарии: EDT 704, VEWT 246-247, ЭСТЯ 5, 23-24, Stachowski 144, 146. Forms like Yak. ketex 'back of head' clearly show that the root was *ged-; the monosyllabic *ge- (observable in Yak. ke-lin and perhaps Chuv. kaj) is most probably a result of secondary reinterpretation of the stems *gedin and *gerü (the latter < PA *kèro q. v.). It is exactly this reinterpretation that allows to reconstruct *g- in PT *ged- (the root is not attested in Oghuz languages).
Караимский: keliš- 1, kl'a-, kl'an- 'to wish, be favourably inclined'
Кумыкский: geleš- 1, geleči 3
Комментарии: VEWT 248, ЭСТЯ 5, 32-33, Ахметьянов 112-114, Егоров 105, Федотов 1, 270-271. Some languages may reflect a merger with *kele- 'speak' (v. sub *k`i̯ăli). Turk. > Russ. клянчить.
Комментарии: EDT 691, ЭСТЯ 3, 100; VEWT 285; Лексика 124. Sometimes explained as derived from köbür- 'to foam' (see VEWT ibid.); this seems a folk etymology, but may explain the irregular -b- in some of the forms.
Комментарии: VEWT 251, TMN 3, 615-616, ЭСТЯ 5, 63-64, Лексика 183. Voiced *g- and front row vocalism speaks against the theory of Turk. being < Pers. kana (although some forms like Khalaj kana and Turkm. dial. kǟnä may have been influenced by the Persian word - which itself has so far no Iranian etymology and must be regarded as a Turkic loanword).
Тофаларский: xireš-, xüreš- ; xire- 'to start a fight'
Киргизский: keriš-, küröš-
Казахский: keris-, küres-
Ногайский: küres-
Башкирский: köräš-
Балкарский: küreš-
Гагаузский: güreš-
Караимский: küreš-
Каракалпакский: keris-, güres-
Кумыкский: küreš- (dial.)
Комментарии: EDT 747-748, ЭСТЯ 3, 79-81, 5, 50-51, Федотов 1, 280. The peculiar variation of keriš- and küreš- in old sources allows perhaps to reconstruct the original shape *geröĺ-.
Пратюркский: *gēb-
Фонокоды: |gab|kap|gb|kp|
Англ. значение: to chew
Рус. значение: жевать
Караханидский: kev- (MK)
Турецкий: gev-
Татарский: küšä-
Среднетюркский: keviš 'cud' (MA, Pav. C.)
Узбекский: kawša-
Уйгурский: köjši-
Азербайджанский: göjüš 'cud'
Туркменский: gǟvü-š 'cud'
Хакасский: kipse-n-
Шорский: kepže-n-
Ойратский: kepše-
Халаджский: kǟviš 'cud'
Чувашский: kavle-
Якутский: kebī-
Тувинский: kegže-n-
Тофаларский: kegže-
Киргизский: küj-š-ö-
Казахский: küjis 'cud'
Ногайский: küjze-
Башкирский: köjöš 'cud'
Гагаузский: gevše-
Караимский: kövše-n-
Каракалпакский: güjse-
Саларский: küšä-
Кумыкский: güjše-
Комментарии: VEWT 244, EDT 687, ЭСТЯ 3, 5-7.
Пратюркский: *gēč (-e)
Фонокоды: |gac|kas|gc|ks|
Англ. значение: 1 long time 2 late 3 be late 4 night 5 evening 6 yesterday
Рус. значение: 1 долго 2 поздний 3 опаздывать 4 ночь 5 вечер 6 вчера
Комментарии: VEWT 258, EDT 701, ЭСТЯ 3, 39-40, 49-50. Vowel length can be reconstructed on indirect evidence (voicing -t- > -d- in forms like Az. gediš 'going away' etc.).
Туркменский: gövün, köŋ-ül (arch. - borrowed from Türki)
Хакасский: kȫl, köŋn-ǝ
Шорский: köŋn-ü
Ойратский: kǖn
Халаджский: kīil
Чувашский: kǝʷmǝʷl
Якутский: köŋül 'will, freedom'
Долганский: köŋül 'permission'
Тофаларский: xȫl
Киргизский: köŋül
Казахский: köŋil
Ногайский: köŋil
Башкирский: küŋǝl
Балкарский: köl
Гагаузский: gön
Караимский: könül, kölün
Каракалпакский: köŋil, kewil
Саларский: göjŋy
Кумыкский: göŋül
Комментарии: VEWT 291, EDT 731, ЭСТЯ 3, 75-77, Лексика 274, Stachowski 156. Almost all languages reflect a suffixed form (a substantivized adjective in -il, see Gabain AG 75). Khak., Shor reflect a nominalized attributive form of köŋül.
Пратюркский: *göjü-
Фонокоды: |gaja|kaja|gj|kj|
Англ. значение: 1 capers 2 ferment for milk 3 a k. of fermented milk drink
Рус. значение: 1 каперсы 2 закваска для молока 3 вид квашенного молочного напитка
Комментарии: EDT 714, VEWT 288, ЭСТЯ 3, 54-55, 5, 136-137, Лексика 272-274, Stachowski 155. The Oghuz forms with k- (Turkm. kükrek, Tur. dial. kökrek) may be < Kypchak, cf. -ü- instead of -ö- in Turkm.
Комментарии: VEWT 289, EDT 723, ЭСТЯ 3, 71-72, Лексика 552-553. Turk. > Mong. kömüldürge (Щербак 1977, 128). Forms like Uygh. ömüldürük, Bashk. ümelderek (see ЭСТЯ 1, 530, Лексика 553) may be derived from the same stem, under an influence of *ömgen 'upper part of breast' q. v. sub *emo; a separate etymology see, however, under *p`òme.
Комментарии: VEWT 292, TMN 3, 637f, EDT 756 (*göŕ), 736 (*gör-), Федотов 1, 310, 314, ЭСТЯ 3, 60-64 (*göŕ), 77-79, 81-84 (*gör-), Лексика 209, Stachowski 155, 156. The Chuv. reflex requires a supposition of a final cluster (*rs) in the nominal stem; this may be a suffixed deverbative. OT körüg 'glance; image' > MMo, WMong. körüg 'image'.
Пратюркский: *göt-
Фонокоды: |gat|kat|gt|kt|
Англ. значение: to rise, raise
Рус. значение: поднимать(ся)
Древнетюркский: kötür- (Orkh., OUygh.)
Караханидский: kötür- (MK, KB)
Турецкий: götür-
Татарский: kütɛr-
Среднетюркский: köter- (Abush., MA)
Узбекский: kọtar-
Уйгурский: kötär-
Сарыюгурский: küter- (ЯЖУ)
Азербайджанский: göt-
Туркменский: göter-
Хакасский: ködǝr-
Шорский: ködür-
Ойратский: ködür-
Халаджский: ketür-, ketir-
Якутский: köt-; kötör 'bird'
Долганский: köt- 'to fly; run'
Тувинский: ködür-
Тофаларский: kö'tür-
Киргизский: kötör-
Казахский: köter-
Ногайский: köter-
Башкирский: kütär-
Балкарский: kötür-
Гагаузский: götür-
Караимский: köter-
Кумыкский: göter-
Комментарии: VEWT 294, EDT 706, ЭСТЯ 3, 86-88, Stachowski 158. Cf. also Karakh. kötki 'hill', kötü 'the roof of a house' (MK, EDT 701).
Англ. значение: 1 blue 2 green ("macro-blue" according to Wierzbicka)
Рус. значение: 1 синий 2 зеленый
Древнетюркский: kök 1 (Orkh., OUygh.)
Караханидский: kök 1 (MK, KB), 2 (KB)
Турецкий: gök 1
Татарский: kük 1
Среднетюркский: kök 1 (MA)
Узбекский: kọk 1, 2
Уйгурский: kök 1, 2
Сарыюгурский: kük 1, 2
Азербайджанский: göj 1
Туркменский: gȫk 1, 2
Хакасский: kök 1
Шорский: kök 1, 2
Ойратский: kök 1, 2
Халаджский: kīek 2
Чувашский: kъʷvak 1
Якутский: küöx 1, 2
Долганский: küök 1
Тувинский: kök 1
Тофаларский: kök 1
Киргизский: kök 1
Казахский: kök 1
Ногайский: kök 1
Башкирский: kük 1
Балкарский: kök 1
Гагаузский: gök 1
Караимский: kök 1
Каракалпакский: kök 1
Саларский: Gux 1
Кумыкский: gök 1
Комментарии: VEWT 287, TMN 3, 640-642, EDT 708-9, ЭСТЯ 3, 66-68, Лексика 60, 604, Stachowski 165. In most languages the root also means 'sky'. Turk. > Hung. kék 'blue', see Gombocz 1912.
Туркменский: gün 1, 2, güneš 1, 4, qujāš 1 (dial.)
Хакасский: kün 1, 2
Шорский: kün 1, 2, qujaš 1
Ойратский: kün 1, 2, dial. qujaš 1 (Kumd., Leb.)
Халаджский: kin, kün 1, 2, kinäš 'sonnig'
Чувашский: kon 2, xǝʷvel 1
Якутский: kün 1, 2, kuj̃ās 'heat'
Долганский: kün 1, kuńās 'heat'
Тувинский: xün 1, 2
Тофаларский: xün 1, 2
Киргизский: kün 1, 2
Казахский: kün 1, 2
Ногайский: kün 1, 2, qɨjas 4
Башкирский: kön 1, 2, könäs 4, qojaš 1
Балкарский: kün 1, 2
Гагаузский: gün 1, 2, güneš 1
Караимский: kün 1, 2, küneš 1, qujaš, qujas 1
Каракалпакский: kün 1, 2, qujaš 1
Саларский: gǖn 1, 2
Кумыкский: gün 1, 2 güneš 1
Комментарии: VEWT 301, 309 (Räsänen separates *gün and *gun'al', which is hardly justified); EDT 679, 725, 734, ЭСТЯ 3, 100-104, 6, 112-113, Лексика 20-21, 64-65, 77-78, Федотов 1 306-307, Stachowski 161, 164. The forms *güńeĺ and *guńaĺ must be old dialectal variants.
Пратюркский: *güni
Фонокоды: |gana|kana|gn|kn|
Англ. значение: 1 co-wife 2 envy, jealousy 3 jealous, envious person 4 to be jealous, envy
Рус. значение: 1 одна из нескольких жен 2 зависть, ревность 3 ревнивец, завистник 4 ревновать, завидовать
Древнетюркский: küni (OUygh.) 2
Караханидский: küni (MK) 1
Турецкий: gönü, günü 1, 2
Татарский: köndäš 1, kön-če 3, kene (dial.) 2
Среднетюркский: küni (MA, Pav. C.) 1, 2
Узбекский: kundaš 1, kunči 3
Уйгурский: kündäš 1, kün-lü- 4, kün-či 3
Сарыюгурский: kun bol- 4 (ЯЖУ)
Азербайджанский: günü 1
Туркменский: güni 1
Хакасский: kün-ne- 4, künǯi 3
Ойратский: künü 2
Якутский: künǖ 2
Тувинский: xün-ne- 4
Киргизский: künü, kündöš 1, künü-lö- 'to be jealous (of women)'
Среднетюркский: küt- 'to lead cattle away from pasture' (Pav. C., Sangl.)
Узбекский: kut- 1, 2
Уйгурский: küt- 1
Азербайджанский: güt/d-
Хакасский: küzet- 4
Ойратский: küj- 1, küt- 2, 4
Якутский: kǖt- 1
Долганский: kǖt- 1
Киргизский: küj- 1, küt- 1, 2
Казахский: küt- 2
Башкирский: köt- 1, 4
Балкарский: küt- 4
Гагаузский: güt- 4
Караимский: küt- 4
Каракалпакский: küj-, küt- 1, 2
Кумыкский: küt- 'выполнять'
Комментарии: EDT 701, VEWT 306, 312, ЭСТЯ 3, 107-108 (the variant *gǖt- is morphologically secondary, actually = *gǖdü-t-). The proposed derivation (see ЭСТЯ 108) from *gü- (*kü-), attested only in the OUygh. doublet kü- közeδ- 'protect and keep' (see EDT 686) is far from certain (the meaning of kü- here is not quite clear; közeδ- is probably < *göŕ- 'see, eye' = Yak., Dolg. köhüt- 'wait'; Khak. küzet- above can reflect both *-ŕ- and *-d-).