Древнегреческо-русский словарь, Α, лист 090

Главная > Словари языков древности > Древние языки на Д > Древнегреческий > Слова на Α > 090
Палеобалканские словари: Албанский | Древнегреческий | Древнемакедонский | Иллирийский | Фракийский | Фригийский (от ИЕ) (от индоевропейской лексики)
Древнегреческо-русский словарь: Α | Β | Γ | Δ | Ε | Ζ | Η | Θ | Ι | Κ | Λ | Μ | Ν | Ξ | Ο | Π | Ρ | Σ | Τ | Υ | Φ | Χ | Ψ | Ω | др.
Древнегреческий на Α: 001 | 002 | 003 | 004 | 005 | 006 | 007 | 008 | 009 | 010 | 011 | 012 | 013 | 014 | 015 | 016 | 017 | 018 | 019 | 020 | 021 | 022 | 023 | 024 | 025 | 026 | 027 | 028 | 029 | 030 | 031 | 032 | 033 | 034 | 035 | 036 | 037 | 038 | 039 | 040 | 041 | 042 | 043 | 044 | 045 | 046 | 047 | 048 | 049 | 050 | 051 | 052 | 053 | 054 | 055 | 056 | 057 | 058 | 059 | 060 | 061 | 062 | 063 | 064 | 065 | 066 | 067 | 068 | 069 | 070 | 071 | 072 | 073 | 074 | 075 | 076 | 077 | 078 | 079 | 080 | 081 | 082 | 083 | 084 | 085 | 086 | 087 | 088 | 089 | 090 | 091 | 092 | 093 | 094 | 095 | 096 | 097 | 098 | 099 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114

Лексика древнегреческого койнэ с буквы α (часть 090) с русским переводом и комментариями.



{*}ἀργικός

3

ex. (Eur., v. l. к μαντικός) = ἀργός III, 2



Ἀργίλιοι

οἱ жители города Аргил Thuc.



ἀργιλλ-

v. l. = ἀργῑλ-



ἄργιλος

ἄργῑλος
v. l. ἄργιλλος горшечная глина Arst., Plut.



Ἄργιλος

Аргил (город в устье римск. Стримон) Her.



ἀργιλώδης

ἀργῑλ-ώδης
v. l. ἀργιλλώδης 2
похожий на глину, глинистый
ex. (γῆ Her.; συστάσεις τῶν ὀρῶν Arst.; πηλός Plut.)



ἀργινεφής

ἀργῐ-νεφής
2
похожий на белое облако, молочно-белый
ex. (ὀπός Soph.)



ἀργινόεις

ἀργῐνόεις
-όεσσα -όεν ослепительно белый
ex. (λύκαστος Hom.; οὔρεα HH.; γάλα Anth.)



Ἀργῖνον

τό Аргин (мыс в Ионии) Thuc.



Ἀργινοῦσα

Аргинуса (место гибели Алкивиада в Азии) Arst.



Ἀργινοῦσαι

реже Ἀργινοῦσσαι αἱ (sc. νῆσοι) Аргинусские острова (три островка у побережья Эолиды, против Лесбоса; место победы афинского флота над спартанским в 406 г. до н.э.) Xen., Arst., Plut.



ἀργιόδους

ἀργι-όδους
-όδοντος adj. белозубый или с белыми клыками
ex. (ὖς, κύνες Hom.)



Ἀργιόπιος

χῶρος область Аргиопий (в Беотии, со святилищем Деметры) Her.



ἀργιπόδης

2
Anth. = ἀργίπους



ἀργίπους

ἀργί-πους
-ποδος adj. быстроногий, по друг. белоногий
ex. (κύνες Hom.; κριοί Soph.)



Ἀργιππαῖοι

Ἀργ-ιππαῖοι
οἱ аргиппеи, «быстроконные» или «белоконные» (одно из скифских племен) Her.



Ἄργισσα

Аргисса (город в Пеласгиотиде) Hom.



ἄργματα

ἄργμᾰτα
τά Hom. = ἀπάργματα (см. ἄπαργμα)



ἀργμένος

ион. part. pf. med. к ἄρχω



Ἀργογενής

Anth. = Ἀργεῖος



Ἀργόθεν

Ἀργό-θεν
adv. из Аргоса Soph., Eur.



Ἀργόλας

Ἀργό-λᾱς
adj. аргосского племени, аргивский
ex. (στρατός Eur.)



ἀργολίζω

сочувствовать аргосцам Xen.



Ἀργολικός

3
аргосский или арголидский Plut.



Ἀργολίς

I.
-ίδος adj. f арголидская
ex. (ἐσθής Aesch.)
II.
-ίδος (sc. χώρα или γῆ) Арголида (область в сев.-вост. Пелопоннесе) Her.



Ἀργολιστί

adv. по-аргивски, на аргосском языке или диалекте Soph.



Ἀργοναύτης

Ἀργο-ναύτης
-ου аргонавт (участник экспедиции на корабле Арго) Arst.



Ἀργοναυτικά

τά «Повесть о походе аргонавтов» (название поэм Орфея и Аполлония Родосского)



ἀργοποιός

ἀργο-ποιός
2
расслабляющий
ex. (ἀ. καὴ γαναικώδης Plut.)



ἀργός

I.
3
белый, блистающий, сверкающий
ex. (χήν Hom.; ἀντὴ λευκοῦ ἀργόν, sc. λέγειν Arst.)
II.
3
быстрый, резвый, проворный
ex. (κύνες Hom.)
III.
2 и 3
<стяж. к ἀεργός>
1) бездеятельный, праздный, ленивый
ex. (τινος Eur., περί τι Plat., Plut. и πρός τι Plut.)
2) вялый, медленный, затяжной
ex. (πόλεμος Plut.)
3) невозделываемый, необработанный
ex. (χώρα Xen., Arst.; ἀργὰ τῆς γῆς Plut.)
4) лежащий без дела, не приносящий прибыли, непроизводительный
ex. (χρήματα Dem.)
5) бесполезный, бесплодный
ex. (διατριβή Arph., Isocr.)
δόρυ ἀργόν Eur. — копье, не наносящее ран
6) неспособный, не(при)годный
ex. (ἐς τὸ δρᾶν τι Thuc.: ἐπί и πρός τι Plut.)
7) несостоявшийся, несовершившийся
ex. (μάχη Plat.)
οὐκ ἐν ἀργοῖς πράττεσθαί τι Soph. — не упустить чего-л.;
ἓν δ΄ ἐστὴν ἡμῖν ἀργόν Eur. — нам остается сделать лишь одно



Ἄργος

I.
Аргос
1) сын Зевса и Ниобы, миф. царь Аргоса
2) тж. Аргус, стоглазый страж, приставленный Герой к превращенной в телицу Ио, но усыпленный и убитый Гермесом Aesch.
3) кличка верной собаки Одиссея Hom.
4) сын Фрикса, строитель корабля Арго
II.
-εος τό Аргос
1) столица Арголиды, на римск. Инах Hom.; перен. = Ἀργολίς I, πελοπόννησος и Ἑλλάς Hom.
2) Ἄ. τὸ πελασγικόν, равнина на римск. Пеней в Фессалии, область, подвластная Ахиллу Hom.
3) Ἄ. τὸ Ἀμφιλοχικόν, город в Акарнании Thuc.



Ἄργοσδε

Ἄργοσ-δε
adv. в Аргос Hom.



ἀργυράγχη

ἀργῠρ-άγχη
ирон. (по созвучию с κυνάγχη) серебряная ангина (отказ подкупленного оратора от выступления под предлогом болезни горла) Plut.



ἀργυραμοιβική

ἀργῠρ-ᾰμοιβική
меняльная контора, банк Luc.



ἀργυραμοιβικῶς

ἀργῠρ-ᾰμοιβικῶς
на манер менял, т.е. тщательно
ex. (ἐξετάζειν Luc.)



ἀργυραμοιβός

ἀργῠρ-ᾰμοιβός
меняла, банкир Plat., Theocr.



ἀργυράσπιδες

ἀργῠρ-άσπιδες
οἱ аргираспиды, «среброщитые» (род македонской гвардии) Polyb., Plut.



ἀργύρεια

(ῠ) τά серебряные рудники Xen., Aeschin.



ἀργύρειος

2
(ῠ) серебряный
ex. только в выраж. ἀργύρεια μέταλλα Thuc., Polyb. — и ἔργα Xen., Dem. серебряные рудники



ἀργύρεος

стяж. ἀργυροῦς 3
1) серебряный, посеребренный или отделанный серебром
ex. (βιός, κρητήρ Hom.; τόξον Pind.; κλῖναι Her.)
ἀργύρεον γένος Hes. — серебряный век
2) состоящий из серебра
ex. (πλοῦτος Plat.)



ἀργυρεύω

ἀργῠρεύω
добывать серебро Diod.



ἀργυρήλατος

ἀργῠρ-ήλᾰτος
2
из чеканного серебра
ex. (κέρατα Aesch.; φιάλη Eur.)



ἀργυρίδιον

ἀργῠρίδιον
τό немножко серебра Arph., Isocr.



ἀργυρικός

ἀργῠρικός
3
уплачиваемый серебром, денежный
ex. (ζημία Diod., Plut.)



ἀργύριον

(ῠ) τό
1) серебро Her., Thuc., Plat.
2) тж. pl. серебряные деньги, серебряная монета Arph., Xen., Plat.
3) деньги (вообще) Arph., Xen.
ex. ἀ. ἐφόδιον Thuc. — деньги на путевые издержки;
ἀργυρίῳ καθαρῷ μνᾶ Theocr. (одна) мина наличными
4) серебреник NT.



Ἀργυρίππα

Аргириппа (впосл. Arpi)
ex. (город в сев. Апулии) Polyb.



Ἀργυριππανός

житель (уроженец) Аргириппы Polyb.



ἀργυρίς

-ίδος серебряный сосуд Pind.



ἀργυρίτης

2
(ῑ) денежный
ex. ἀ. ἀγών Plut. — состязание, победитель в котором награждался денежной суммой



ἀργυρῖτις

ἀργῠρῖτις
I.
-ιδος (sc. γῆ)
1) серебряная руда Xen.
2) серебряный рудник Xen., Dem.
II.
-ιδος adj. f серебряная или содержащая серебро
ex. (βῶλος Polyb.)



ἀργυρογνώμων

ἀργῠρο-γνώμων
-ονος пробирщик серебра Plat., Arst., Plut.



ἀργυροδίνης

ἀργῠρο-δίνης
-ου (ῑ) adj. m катящий серебряные воды
ex. (πηνειός Hom.; Ἀχελώϊος Hes.)



ἀργυροειδής

ἀργῠρο-ειδής
2
похожий на серебро, серебристый
ex. (δῖναι κασταλίας Eur.; ὕδωρ Luc.)



ἀργυρόηλος

ἀργῠρό-ηλος
2
усаженный серебряными гвоздями
ex. (θρόνος, ξίφος Hom.)



ἀργυροκοπεῖον

ἀργῠρο-κοπεῖον
τό мастерская серебряных изделий или серебряной монеты Aeschin., Arst.



ἀργυροκόπος

ἀργῠρο-κόπος
серебряных дел мастер Plut.



ἀργυρολογέω

ἀργῠρο-λογέω
1) взыскивать деньги
ex. (Xen.; ἔκ τινος Xen., Polyb.)
2) облагать контрибуцией
ex. (τινα и τι Thuc., Xen., Plut.)



ἀργυρολογία

ἀργῠρο-λογία
взыскивание денег, обложение контрибуцией Xen.



ἀργυρολόγος

ἀργῠρο-λόγος
2
собирающий денежную дань
ex. (ναῦς Thuc., Arph.)



ἀργυρόπεζα

ἀργῠρό-πεζα
adj. f среброногая, т.е. с белоснежными ногами (эпитет Фетиды Hom., HH.; эпитет Афродиты Pind.)



ἀργυρόπεζος

ἀργῠρό-πεζος
Anth. = ἀργυρόπεζα



ἀργυροποιός

ἀργῠροποιός
Anth. = ἀργυροκόπος



ἀργυρόπους

ἀργῠρό-πους
2, gen. ποδος на серебряных ножках
ex. (κλῖναι Xen., Plut., Luc.; δίφρος Dem.; φορεῖον Polyb.)



ἀργυρορρύτας

ἀργῠρο-ρρύτᾱς
-ου (ρῠ) adj. m текущий серебром, среброструйный
ex. (Ἕβρος Eur.)



ἄργυρος

ἄργῠρος

1) серебро Hom., Her., Trag. etc.; ἄ. χυτός Arst. ртуть
2) деньги (в частности серебряные) Aesch., Soph.



ἀργυροστερής

ἀργῠρο-στερής
2
отнимающий (чужие) деньги, т.е. разбойничий
ex. (βίος Aesch.)



ἀργυρότοιχος

ἀργυρό-τοιχος
2
сребростенный
ex. (δροίτη Aesch.)



ἀργυρότοξος

ἀργῠρό-τοξος
2
сребролукий (эпитет Аполлона) Hom.



Ἀργυροῦν

Ἀργῠροῦν
ὄρος τό Серебряная гора (в Ливии) Arst.



ἄργυροῦς

ἄργῠροῦς
3
стяж. к ἀργύρεος



ἀργυροφάλαρος

ἀργῠρο-φάλᾰρος
2
сребросбруйный
ex. (ἱππεῖς Polyb.)



ἀργυροφεγγής

ἀργῠρο-φεγγής
2
блистающий серебром
ex. ἀ. λιμός ирон. Anth. — скудный ужин на серебряных блюдах



ἀργυρόω

ἀργῠρόω
1) покрывать или отделывать серебром
ex. (ῥύπος ἠργυρωμένος Men.)
2) оплачивать серебром
ex. (ἀργυρωθῆναι σὺν φιάλαις Pind.)



ἀργυρώδης

ἀργῠρ-ώδης
2
богатый серебром
ex. (τόπος Xen.)



ἀργύρωμα

-ατος τό только pl. серебряный сосуд Lys., Men., Polyb.



ἀργυρώνητος

ἀργῠρ-ώνητος
I.
2
купленный на деньги
ex. (ὑφαί Aesch.; θεράποντες Her.; μισθωτὸς ἢ ἀ. Plut.)
II.
(купленный за деньги) раб Eur., Isocr.



Ἀργυφέη

Ἀργῠφέη
Аргифея (город в Элиде) HH.



ἀργύφεος

ἀργύ-φεος
3
(ῠ) серебристый, сияющий серебром
ex. (σπέος Hom.; ἐσθής Hes.; νάματα Anth.)



ἄργυφος

ἄργῠφος
2
Hom. = ἀργύφεος



Ἀργώ

-οῦς Арго, «Быстрая» (корабль аргонавтов) Hom., Pind., Eur.



ἀργῶς

бездеятельно, лениво, вяло, неохотно Xen., Dem., Plut.



ἀρδεία

орошение
ex. ἀρδείαις ποτιζόμενα Plut. (искусственно) орошаемые (поливные) земли



Ἀρδέρικκα

τά Ардерикки
1) селение в Ассирии, на Эвфрате Her.
2) селение в Персии, близ Сузы Her.



ἄρδεσκε

Her. 3 л. sing. impf. iter. к ἄρδω



ἄρδευσις

-εως Polyb. = ἀρδεία



ἀρδεύω

Aesch., Arst., Polyb. = ἄρδω



ἄρδην

adv. <стяж. к ἀέρδην>
1) подняв вверх
ex. (φέρειν τι Eur.)
2) вверх, высоко
ex. (πηδᾶν Soph.)
3) сверху, с высоты
ex. (ῥίπτειν τι Aesch.)
4) целиком, полностью, совершенно
ex. (λῆμνον ἀρσένων ἐξοικίζειν Eur.; διαφθείρειν и ἀπολλύναι τι Plat.; πεπτωκὸς ἄ. πολίτευμα Polyb.; ἐκκόψαι τὸν πόλεμον Plut.)
ἄ. πάντες Arph., Xen. — решительно все



Ἄρδησκος

Ардеск (река в Сарматии) Hes.



Ἀρδηττός

Ардетт (возвышенность близ Афин, на берегу Илисса) Plut.



ἄρδις

-εως (ион. acc. pl. ἄρδις)
1) наконечник, острие Her.
2) жало Aesch.



ἀρδμός

водопой Hom.



Ἄρδυς

-υος Ардий (царь Лидии, сын и преемник Гигеса) Her.



ἄρδω

(fut. ἄρσω)
1) поить ex. (ἵππον HH., Her., Plut.); med. пить
ex. (ἀπὸ πηγέων HH.)
2) увлажнять, орошать
ex. (πεδίον Aesch.; ἀρούρας Her.; sc. γῆν Arst.)
3) питать, укреплять
ex. (στοατόν Pind.; σῶμα Plat.)
4) подкреплять, освежать
ex. (νοῦν οἴνῳ Arph.; συμποσίοις αὑτούς Plat.)



Ἀρέας

πόρος Арейский проход (местность на о-ве Сицилия) Pind.



Ἀρέθουσα

эп.-ион. Ἀρεθούση, дор. Ἀρέθοισα Аретуса
1) источник на о-ве Итака Hom.
2) источник на о-ве Эвбее Eur.
3) нимфа и названный ее именем источник близ Сиракуз Pind.
4) город в Македонии Plut.



ἀρειή

проклятья, угрозы Hom.



ἀρειμανής

ἀρει-μᾰνής
2
неистово воинственный
ex. (χεῖρες Plut.; sc. γένος Anth.)



ἀρειμάνιος

2
Plut., Diog.L. = ἀρειμανής



Ἀρειμάνιος

Ариман (бог тьмы и зла в религии древних персов) Plut., Diog.L.



Ἄρειον

n к Ἄρειος


© «lexicons.ru», 2012. Автор и владелец - Игорь Константинович Гаршин (см. резюме).
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина
Присылайте, пожалуйста, письма ( Письмо Игорю Константиновичу Гаршину) с советами, отзывами, замечаниями и предложениями.
[an error occurred while processing this directive]
Страница обновлена 26.09.2022
Яндекс.Метрика